English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Mora

Mora tradutor Turco

154 parallel translation
- Capitaine Mora!
- Yüzbaşı Mora!
- Allô, la résidence Mora?
- Alo.. Mora Otel mi?
Jack McGurn, dit "La Rafale", est assassiné dans un bowling le 15 février 1936.
Vincenzo De Mora, takma adı "Makineli Tüfek" Jack McGurn... 15 Şubat 1936'da, Chicago'da bir bowling oyun alanında öldürüldü.
Je veux teindre ma robe en violet pour ma soirée.
Parti için elbisemi mora boyamayı düşünüyorum.
Voici venir Encolpe, livide, pour me quereller.
Ama ben Encolpius'un geldiğini gördüm, öfkeden mora dönmüş bir şekilde.
- Mais où il est, M. Mora... Moravietti?
- Peki Mösyö Moravietti'nin odası nerde?
Sybil voulait la faire rouge et verte, mais elle est devenue violette, sans que Sybil ne puisse rien y faire.
Renk için kusura bakmayın. Sybil kırmızı ve yeşili denedi, ama mora dönüştü ve o da buna engel olamadı.
- Tout, sauf les fesses de ma femme. Elles sont de quelle couleur?
Karımın kıçını mora boyamak istiyorum.
- Mora...
- Mora...
Un pharaon fit peindre une rose en pourpre pour sa reine. Et des roses pourpres pousseraient au pied de sa tombe.
Firavunun biri, kraliçesi için bir gülü mora boyatmış..... ve efsaneye göre şimdi mezarında mor güller bitiyormuş.
- Il l'a teint en mauve.
- Deney setiyle mor boya yapıp paltoyu mora boyamış!
Matinée chez Kahn Seidelman, 14e étage, bureau de S. Mora. Déjeuner au restau français Circus, avec des investisseurs bien sapés.
Sabahı çürük tahvil şubesindeki Kahn Seidelman'da geçirdikten sonra... iyi giyimli tohum satıcılarıyla Le Circus restoranında öğle yemeği yedi.
On l'appelle Moro. Asseyez-vous.
- Parti grubu "Mora".
Je colorie mon oiseau en violet.
Kuşumu mora boyuyorum.
Si j'avais su que ces taches vireraient au violet j'aurais acheté des sacs assortis.
Bu lekelerin mora döneceğini bilseydim uyacak bir kaç torba alırdım.
Dr Mora!
Dr. Mora!
Dr... Mora?
Mora'ydı değil mi?
C'est le Dr Mora qui m'a étudié quand on m'a trouvé.
Dr Mora, bulunduğum zaman atanan Bajoran bilim adamıydı.
Le Dr Mora Pol de l'institut scientifique de Bajor m'a demandé d'en solliciter un auprès de la Fédération.
Bajoran bilim kurumundan Dr. Mora Pol Federasyondan birinin, güvenliğini sağlaması için yardımımı istedi.
Le Dr Mora pense peut-être avoir découvert l'origine de mon peuple...
Dr Mora, halkımın kökenini bulmuş olabileceğini düşünüyor...
J'apprécie vos paroles, commandant, mais le Dr Mora n'est pas mon père.
Düşünceniz için teşekkür ederim Komutan, ama Dr. Mora benim babam değil.
Odo, le Dr Mora voudrait vous parler.
Odo, Dr. Mora seninle konuşmak istiyor.
J'aimerais avoir l'opinion du Dr Mora.
Dr. Mora'nın da görüşünü almak istiyorum.
Si le Dr Mora est en danger, j'ouvrirai le feu.
Dr. Mora tehlikeli bir duruma düşerse, ateş açacağım.
- Vous avez entendu?
- Dr Mora, duydunuz mu?
Avec l'aide du Dr Mora, nous avons éliminé toutes les traces de gaz présentes dans vos cellules.
Ama Dr. Mora'nın da yardımıyla, hücre yapından, gazın tüm izlerini kaldırdığımızı söyleyebilirim.
Dr Mora... Je veux m'assurer que vous compreniez... Je n'avais aucune idée.
Dr. Mora anladığınızdan emin olmak istiyorum... hiç bilmiyordum.
Quand le docteur Mora m'a trouvé et amené dans son laboratoire, les Cardassiens le surveillaient.
Bildiğin gibi Doktor Mora beni laboratuvara ilk getirdiğinde Kardasyalılar'ın gözetimi altındaydı.
Mora m'a étiqueté : "Echantillon de nature inconnue."
Mora beni "Bilinmeyen Örnek" diye etiketledi.
J'ai envoyé mes conclusions au Dr Mora.
Bulgularımı, Dr. Mora'ya gönderdim.
Contactez donc le Dr Mora.
Doktor Mora ile iletişim kurmalısın.
Mora?
Mora mı?
Je sais que vous voulez m'aider dans cette entreprise, - mais je la mènerai seul.
Doktor Mora, yardım etmek istediğinizi anlıyorum, ama bu işi tek başıma yapacağım.
C'est très gratifiant. Je me rappelle la première fois où le Dr Mora m'a contraint à prendre la forme d'un cube avec un gadget électrostatique.
Doktor Mora'nın, elektrostatik araçlarından biriyle beni küp şekli almaya zorladığı ilk seferi çok iyi hatırlıyorum.
"Le Dr Mora et son cabinet des horreurs", achetez vos billets!
Avlu'da bilet bile satabilirdiniz. "Doktor Mora'nın Korku Şatosu, ziyarete açıldı."
Dr Mora?
Doktor Mora?
Le Dr Mora est allé se coucher, mais moi, j'ai envie de faire la fête.
Doktor Mora uyudu ve ben hâlâ kutlama havamdayım.
Que le Dr Mora me rejoigne au laboratoire.
Doktor Mora'ya benimle laboratuvarda buluşmasını söyle. Anlaşıldı.
Mora'dum.
Mora'dum.
Que veut dire "Mora'dum"?
"Mora'dum" da ne demek?
Elle ne pouvait croire... que tu aies autorisé le Mora'dum.
Sohbet sırasında Mora'dum'a izin verdiğine inanamadığını söyledi.
José Mora Ramos
José Mora Ramos
Fernando Mora Ramos
Fernando Mora Ramos
- Pas de violet.
- Mora dikkat.
- Melvin Mora, idiot!
- Melvin Mora, aptal.
Je croyais que Mora était numéro 9.
Mora 9 numara giyiyor sanıyordum.
Je dirais de l'ancien Moracien, en fait.
Mora Yarımadası'ndan kalma olduğunu söyleyebilirim.
Ces symboles étaient en fait Dutroviques à l'origine, pas Moraciens comme tu l'as supposé.
Bu semboller aslında Dutrovic kökenliydi söylediğin gibi Mora Yarımadası'ndan kalma değildi.
Vincenzo De Mora, alias Jack McGurn, dit "La Rafale".
Vincenzo De Mora.
À présent, nous allons nous approcher du violet.
Tamam mı? Şimdi mora yaklaşacağız.
- Il s'est occupé de moi au tout début.
- Dr. Mora, buradaki ilk yılımda bana atanan bilim adamıydı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]