English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Mélinda

Mélinda tradutor Turco

1,276 parallel translation
Dis-lui Mélinda, elle ne me croit jamais!
- -Melinda söyle ona. Bana asla inanmıyor.
Mélinda ne cuisine pas beauccoup...
Uh, Melinda o kadar yemek pişirmiyor.
- Enfin tu sais, Mélinda a son magasin d'antiquit...
Melinda'nın antika mağazası var, biliyorsun- -
- Oh et je ne comprends pas pourquoi elle s'appelle toujours Mélinda "Gordon"...?
Oh, anlamıyorum. Neden hala Melinda Gordon?
- Mélinda... Vous semblez radieuse...
Oh, harika görünüyorsun.
Je m'appelle Mélinda Gordon
Um, ben Melinda Gordon.
Donc Mélinda, j'ai entendu que tu étais un femme affaire extraordinaire...
Melinda, harika bir işkadını olduğunu duydum.
Salut Mélinda...
- -Merhaba Melinda.
Mélinda, dis à Dylan que je ne suis pas un fantôme!
Melinda, Dylan'a hayalet olmadığımı söyle.
Aide-moi Mélinda!
Durdur onu Melinda.
Je suis Melinda Gordon.
Ben Ben Melinda Gordon.
Melinda, arrête.
Melinda, kes.
Salut, Melinda.
Selam, Melinda.
Je m'appelle Mélinda Gordon
Benim adım Melinda Gordon
- Et le meilleur : elle possède un magasin d'antiquités
Söylediğim gibi Melinda'nın antika mağazası- -
- Mme Clancy, je suis tellement heureuse de vous entendre!
Bayan Clancy. Geldiğinize çok sevindim. Melinda.
Mélinda?
Melinda?
Mélinda?
Melinda!
Je m'appelle Melinda Gordon.
Ben Melinda Gordon.
Melinda?
Melinda?
Tu sais, Melinda pense que le club est hanté.
Bilirsin, Melinda kulübün kuşatıldığını düşünüyor
Melinda, je crois que ce serait bien si tu jetais un coup d'oeil à cela.
Melinda... bence... bunu görmelisin
Melinda Gordon.
Melinda Gordon.
Salut Melinda!
Merhaba. Melinda!
Et voici ma jolie belle-fille Melinda.
Ve güzel gelinim Melinda.
Melinda.
Melinda.
Melinda, je te trouve en grande forme!
Melinda, harika görünüyorsun.
Salut Kirk, c'est encore Melinda Gordon.
Kirk, ben Melinda Gordon.
Je suis Melinda, votre hôte d'accueil, je suis désolée pour cette erreur, les nouveaux ne s'y retrouvent pas toujours, mais si ces Messieurs veulent bien me suivre, je vais vous indiquer votre chambre.
Ben Melinda sizin refakatçi hostesiniz, Karışıklık için özür dilerim, Ama yeni yardım tamamıyla böyle değildir, ama siz centilmenler beni takip edersiniz, Size odanızı gösterebilirim
T'es trop coincée, Melinda.
Çok ciddisin Melinda.
Melinda, bonsoir.
Melinda, selam.
T'es peut être hantée par ta conscience. Serieusement, Melinda.
Cidden, Melinda, bu şey beni çok korkuttu.
Melinda, je sais pas ce que je ferai si je te connaissais pas.
Seni tanımasaydım ne yapardım bilmiyorum.
- Melinda.
- Sakın korkma.
Docteur, Je sais à quoi ça ressemble, mais Melinda dit vrai.
Bunun kulağa nasıl geldiğini biliyorum ama Melinda doğru söylüyor.
Melinda que fais-tu ici?
Melinda, burada ne yapıyorsun?
Et voici ma femme Melinda.
Bu da eşim Melinda.
Ecoutez, Melinda...
Dinle, şey, Melinda...
Melinda, arrête.
Melinda, dur.
Melinda, il t'a blessé.
Melinda, bu seferki seni incitti.
Eh Jim! Melinda va bien?
Hey, Jim, Melinda iyi mi?
Melinda...
Melinda...
Melinda, tu l'as vu enterrer des sacs en plastic.
Melinda, adamın plastik paketler gömdüğünü gördün.
Tu as toujours rien à propos d'Homer?
Köpek Homer'la ilgili bir şey buldun mu? Hey, Melinda.
Melinda!
Melinda!
Non, tu n'aurai pas du venir ici Melinda.
Hayır. Buraya gelmemelisin.
Todd, c'est encore Melinda.
Todd, ben yine Melinda.
Je m'appelle Melinda...
Adım Melinda.
Beh tu sais, Melinda a...
Biliyorsun, Melinda sadece... Sadece ne?
Melinda, aide moi.
Melinda, yardım et bana.
Melinda?
Melinda.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]