Translate.vc / Francês → Turco / Nfl
Nfl tradutor Turco
325 parallel translation
C'est vrai qu'on veut te faire ambassadeur d'amitié de la NFL?
Federasyonun iyi niyet elçisi olarak seçildiğin doğru mu?
Leur numéro magique est un, donc si les Rams gagnent dimanche ou la semaine prochaine, ils deviennent champions de division.
Onların sihiri bir numara, anlamı, pazar günü veya öbür hafta Falconlara karşı Ram galibiyeti veya 49'luk yenilgi ve Rams'lar NFL Western Division ünvanına sarılacak.
A quelles fédérations ont appartenu les Cleveland Browns?
Cleveland Browns NFL'e katılmadan önce başka bir ligdeydi.
Je ne peux pas... mais voyez, c'est des vieux trucs, d'anciens NFL belges, et là, des 50 coups, et des 120 pris aux gouvernementaux.
— Söyleyemem albay, ama çoğunlukla eski mühimmat : Pompalılar, sürgülü tüfekler, ele geçirilmiş Belçika FLN'leri... 50 kalibrelikler, hükümet güçlerinden çalınan 120 MM'ler.
Mais vous savez, entre la NFL et les publicités, et bien sûr l'adoubement de la Reine d'Angleterre, il faut bien laisser ma femme avoir son petit moment de gloire.
Ama bildiğin gibi Amerikan Futbolu Ligi ve transferler var. Tabi bir de İngiltere Kraliçesi tarafından şövalye ilan edildim. Bırakalım o kadıncağız da başarının tadına bakabilsin.
Je regarderais tous les Super Bowl ici, tous les grands combats...
Her NFL finalini burada izlerim artık. Her büyük boks maçını da.
Au Super Bowl!
NFL şampiyonluk maçı.
- Elle est en réunion à Atlanta.
- Atlanta'daki NFL toplantısına gitti.
le mystère vivant du football américain.
NFL'in sır gibi sakladığı en iyi koz.
- Je t'avais dit qu'il est trop petit.
- NFL için küçük demiştim.
Je pourrais être entraîneur de football.
Ben NFL'de koçluk yapabilirim. O kadar zor bir şey değil
Regardons la draft de la NFL.
Amerikan futbol ligi seçmeleri başlıyor.
Il y a la draft de la NFL à la télé.
Al, futbol seçmeleri başladı.
La NFL s'en occupe.
NFL bu işin de icabına bakar.
Cool, l'ancien joueur le plus âgé de la NFL.
Harika! NFL'in en yaşlı oyuncusu.
PISSEZ AVEC LES GRANDS
NFL YILDIZLARIYLA İŞEYİN
Bienvenue chez les pros.
NFL'e hoşgeldin.
La NFL a annoncé qu'Oakland... va accueillir une nouvelle équipe de football.
NFL, lige yeni katılacak takımın Oakland'dan çıkacağını söyledi.
Plusieurs groupes d'investisseurs vontprésenter leurs offres.
Perry, bu hafta birkaç yatırımcı grubu NFL'e teklif veriyor.
On ne plaisante pas avec la NFL.
NFL'le dalga geçilmez.
Messieurs, nous sommes prêts à aborder la NFL.
Beyler, NFL'e girmeye hazırız.
Il est temps que la NFL ait un propriétaire noir.
NFL'de zenci bir kulüp sahibinin olmasının vakti geldi.
Tu as NFL 2K pour Dreamcast?
Dreamcast için NFL-2K yı aldın mı? dostum.
J'ai remarqué qu'il n'y avait pas de matchs de foot entre le 22 et le 24 décembre
- NFL planında 22 ve 24 Aralık arası bir ara gördüm. Düşündüm ki...
Écoutez, les gars, vous êtes encore des bleus, ça se voit.
Evet, evet. NFL'de fazla zaman geçirmediğinizi kabul edin.
Avez-vous le consentement écrit d'ABC et de la NFL?
NFL ve ABC Spor'dan alınmış yazılı iznin var mı?
Bienvenue dans la NFL.
Futbol ligine hoş geldin çömez.
Ils jouent en NFL.
NFL " de oynuyorlar.
Mon, euh, mon 1er match en NFL, je me suis fait plaquer par Warren Sapp.
NFL " deki ilk maçımda... Warren Sapp ters taraftan üstüme atlamıştı.
C'est le Kant de la ligue de football americain.
O, NFL'nin Emmanuel Kant'ı.
Incroyable. Pour le patron du magasin, Julian devrait faire du foot.
Dükkan sahibi Julien'ın NFL'de olduğunu sanıyormuş.
Champ Kind est devenu commentateur de football mais a été viré pour harcèlement sexuel envers Terry Bradshaw.
- Kes şunu. Champ Kind NFL'de maç anlatıcı olmak için mesleğe devam etti. Fakat daha sonra Terry Bradshaw tarafından cinsel tacizle suçlandığı için işinden kovuldu.
Dans la NFL, buteur chez les Carolina Panthers.
Carolina Panthers için tekmeler savurup, koşup duruyor
La ligue de football américain, par exemple.
Amerikan Futbol Ligi ( NFL ) gibi.
La NFL ou Nègre Foutrement Lourd.
Aslında NFL'in açılımı şu : Nigger Fucking Large ( Hayvan gibi Zenci )
C'est la NFL qui m'intéressait.
- Sadece N.F.L. olayina girmek istemistim.
Et concernant la NFL... J'ai cherché en vain à te joindre pour te remettre dans le coup. Mais t'étais trop occupé à penser à mon décolleté pour imaginer que j'aie quelque chose à t'offrir.
N.F.L.'e gelince seninle iletisime geçmeye, aramaya, e-posta atmaya çalisiyordum ki tekrar isinin basina dön diye ama sanirim benim gögüs çatalim hakkinda düsünmekten ötürü dikkatin çok dagildi ve cidden sana önerecek bir sey oldugunu düsünmedin.
Même si tu deviens pro, la carrière moyenne d'un running back, c'est 2,8 ans.
NFL'e girmeyi başarsan bile geri koşucu kariyerinin ortalaması 2,8 yıldır.
Trois semaines avant qu'il parte en N.F.L.
NFL'in başında olmasına daha üç hafta vardı.
Allô? NFL?
Alo, Ulusal Futbol Ligi mi?
- Le meilleur arrière de la NFL!
- Adam zaten en iyi geri oyuncusu.
Vous allez être une vedette, vous êtes déjà une légende au lycée de Smallville.
Sen NFL yolcususun ve Smallville Lisesi'nde bir efsanesin.
Il a les chaînes sportives?
NFL paketi de var mı?
Meilleur coach de la NFL. Et aussi bon commentateur. Il a eu 7 titres de champion.
İyi antrenördür, yedi AFC Batı Şampiyonluğu var.
Tu sais ce que N.F.L. veut dire?
NFL'in ne anlama geldiğini biliyor musun?
Voici venue votre chance de jouer dans la N.F.L.
Bu sizin NFL'de oynama şansınız.
Et nous, on choisit nos joueurs au repêchage de la N.F.L.
Ve biz oyuncularımızı gerçekten NFL seçmeleri denen bir yerden alırız.
Ni l'AFL ni la NFL.
Ne amatör, ne de profesyonel ligde.
# La NFL!
- NFL
Alors qui aimez-vous dans la NFL cette année?
Bu yıl NFL'de gözden kim?
Madden!
NFL'deki gelmiş geçmiş en iyi koç,... işte burada.