English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Notorious

Notorious tradutor Turco

39 parallel translation
Regardez, c'est Notorious PD.
Anlayış göstermemi istedi.
Je remercie toujours Biggie, The Notorious B.I.G.
Biggie'ye hep saygı duyardım. The Notorious B.I.G.
Je dirais Cary Grant et Ingrid Bergman dans Les enchaînés.
Notorious'ta Cary Grant ve Ingrid Bergman diyorum.
OK, je prends tes enchaînés, et je relance avec Omar Sharif et Julie Christie dans Docteur Jivago.
Pekâlâ, Notorious'unu görüyorum ve Ömer Şerif'le Julie Christie, Doktor Jivago diyorum.
Ils font une soirée sur le thème "Rancho Notorious".
Partiyi onlar veriyor. - "Rancho Notorious" ( Ünlü Kulübe )
Il avait une barbichette et un tatouage de Notorious B.I.G. dans le dos.
Keçi sakallı ve sırtında Notorious B.I.G dövmesi olan biriydi.
Notorious B.I.G.
Biggie.
Notorious B.I.G.
Notorious B.I.G.
- Oh, les gars! On est censés reconnaître qui, là? Notorious Big ou quoi?
Hey millet bu sanırım Biggie Smalls?
Ce soir, les écoféministes recherchées sont derrière les barreaux, incluant la chef de bande, Turanga Leela, alias Notorious B-I-Itch.
Günün haberi. Evrenin en çok aranan çevreci feministleri kodesi boyladı. Çete liderleri, Turanga Leela da dahil.
Oui, je dirige Notorious B.I.G., t'aurais deviné?
Notorious B.I.G.'in ruhuyla konuşuyorum. Biraz mırıldansan?
Alias Notorious B.I.G.
Namı diğer Notorious B.I.G.
- Fais ton truc, mon frère.
- Notorious B.I.G. için alkış!
- Notorious B.I.G!
- Sen işini yap, tamam mı?
Et maintenant, tout le monde parle du premier album de Notorious B.I.G... Ready to Die.
Herkes Notorious B.I.G.'nin yeni albümü için heyecanlı.
Notorious B.I.G!
Notorious B.I.G.!
Je suis ici avec mon frère, Notorious B.I.G.
Burada dostum Notorious B.I.G. ile takılıyorum.
Notorious B.I.G. Présente Junior M.A.F.I. A... mettant en vedette Lil'Kim!
Notorious B.I.G. Küçük M.A.F.I.A'yı sunar Lil'Kim eşliğinde.
- C'est Notorious?
- Ne? - Notorious mu?
Le bébé Notorious - Quoi?
Notorious, yavrum.
Christopher Wallace alias Notorious B.I.G. Est décédé avant la sortie de son album.
Christopher Wallace, ya da Notorious B.I.G. İkinci albümünün çıkışını görecek kadar yaşamadı.
Comme Notorious BIG, après sa mort.
Biggie de namluya bakarken öyle düşünmüştür.
Notorious PhD - "Miracle lyrique" Prodi-G - Big Mamma Records C'est un miracle lyrique
Adam bir mucize şiirde,
En quatrième vitesse, Les Enchaînés, L'Ultime razzia...
"Kiss me Deadly," "Notorious," "The Killing"
je m'entraîne au kettlebell, mes films préférés, c'est Notorious BIG et Blow.
"Kettle Bell" çalışıyorum. En sevdiğim filmler "Kötü Şöhret" ve "Beyaz Şeytan".
Notorious Big, 2Pac, Big L et les négros qui sont tombés trop tôt.
Notorious B.I.G, 2pac, Big L... Aramızdan erken ayrılanlar.
Le célèbre Bip Bip.
Notorious Roadrunner.
Je suis genre Notorious BLT.
Kendimi Notorious BLT gibi hissediyorum.
Et Notorious et The Invisible Man Et Mr. Smith Goes to Washington.
Notorious, Görünmez Adam ve Mr. Smith Goes to Washington'da da var.
C'est Notorious B.I.G.!
- Bu Notorious B.I.G.
Notorious, c'est ta cousine, on fera une exception... pour l'instant.
Notorious, kuzenini dâhil etmiyoruz ama şimdilik.
Notorious, tiens-le.
Notorious, bırak artık.
Il s'appelle Notorious.
- O Notorious.
- Notorious?
- Notorious mu?
Notorious... Surveille-la.
Notorious gözün üstünde olsun.
Notorious, s'il te plaît, laisse-moi descendre.
Notorious, bırak beni. Gideyim.
Donne-moi au moins ton GSM.
Notorious, bari telefonunu ver.
Notorious C.A.T.
Meşhur K.E.D.İ.
NO 1 / PLUS FORTE PROGRESSION BIG POPPA / AVERTISSEMENT
1 numara / EN BÜYÜK KAZANAN THE NOTORIOUS B.I.G.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]