English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Oa

Oa tradutor Turco

114 parallel translation
OA-5599.
OA-5599
OA-5599, immatriculee dans le Colorado.
OA-5599 numaralı Colorado plakası.
Guettez une Challenger blanche immatriculee OA-5599.
0A-5599 plakalı beyaz Challenger hakkında ihbar var.
Il conduit actuellement une Dodge Challenger, immatriculee OA-5599.
Halihazırda Dodge Challenger model araç kullanıyor. Colorado plakalı. OA-5599.
Je veux que tu éteignes ça tout de suite, oa me gave.
Radyonu hemen, şimdi kapatmanı istiyorum. Beni rahatsız ediyor.
Oa va se remettre.
İyileşecek bileğim.
Oa se peut pas.
Olamaz.
Oa va, la vitesse?
Hız iyi mi?
Oa va, ma Louisiane?
İyi misin, Louisiane?
Oa fait trop mal, j'ai pas pu regarder.
Çok canım yandı. Göremedim.
- Oa a quel goût?
Tadı nasıl?
- Oa a pas de goût.
Tadı yok.
Oa mouille.
Islak!
Oa sent mauvais dessous.
Aşağısı çok kötü kokuyor.
- Oa fait deux ans presque.
Yaklaşık iki yıl.
Oa leur paraît pas beaucoup.
Bu onlara pek de fazla gelmemiş.
Et nous avons réussi à attirer les chefs de nos ennemis de toujours loin de leur planète natale Oa.
Ama bundan daha önemlisi, en nefret ettiğimiz düşmanlarımızı gezegenleri Ova'dan uzaklaştırmayı başardık.
- Ils sont retournés sur Oa.
Ova'ya geri gittiler.
Retournés sur Oa?
Geri gittiler mi?
Toute communication avec Oa est impossible.
Owa ile irtibat imkansız.
Elle se trouve sur Oa.
Ova'daki merkezi güç pilinden.
Attention à ce que tu désires.
Oa. Ne dilediğine dikkat et.
Whoa. C'est très bien.
oa. bayağı güzel.
Je ne pouvais pas devenir Green Lantern à moins d'être élu par les Gardiens d'Oa. Avec suffisamment de financement et un laboratoire adéquat, je pourrais être Batman.
Mesela, Oa'nın koruyucusu tarafından seçilmediğim sürece Green Lantern olamam ama yeterli sermaye ve uygun araştırma koşullarıyla, Batman olabilirim.
Eh bien, Hal Jordan, on est membres du Corps des Green Lantern, une armée intergalactique d'élite de la planète Oa.
Pekala, Hal Jordan biz Yeşil Fener Birliği'ne bağlıyız Oa gezegeninden seçkin bir galaksiler arası güç.
Or, mon frère
Oa, kardeşim.
Or, mon sang.
Oa, canım kardeşim.
Nea... fille de la nature qui m'a donné vous êtes dans mon corps.
Nea doğanın bana lütfettiği küçük kız içimdesin. Oa'yı bana geri verdin.
Oa!
Oa!
Or, mon frère!
Oa, kardeşim!
Oa l est.
Sırada Oa var.
Ou d'attente pour moi.
Oa beni bekliyor.
Dans le long voyage Ce qui nous amène à Oa, d'apprendre à communiquer.
Bizi Oa'ya götüren uzun yolculuk sırasında iletişim kurmayı başardık.
Ou, juste peut-être connaître la réponse.
Oa, cevabı belki de sadece sen biliyorsun.
Retrouvez bientôt l Oa.
Yakında Oa'yı bulurum.
Oa, le frère de Ao est vivant.
Ao'nun kardeşi Oa yaşıyor.
Ces immortels, Gardiens de l'univers, bâtirent un monde d'où ils veillaient sur l'Existence, la planète Oa.
Evrenin muhafızları olan bu ölümsüzler, tüm varlıkları izleyip göz kulak olabilecekleri bir dünya inşa ettiler : Oa gezegenini.
Il est inutile sur Oa.
Oa'dayken buna gerek yok.
Bienvenue sur Oa.
"Oa" ya hoşgeldin.
D'après sa trajectoire, Parallax se dirige vers Oa.
İzlediği yörüngeyi takip ettik. Parallax, Oa'ya geliyor.
La Terre sera perdue... mais nous empêcherons Parallax d'atteindre Oa.
Dünyayı yitireceğiz. Ama Parallax Oa'ya varmadan önce, ona karşı koymaya hazır olacağız.
En attendant, tous les documents et les objets importants vont quitter la planète Oa afin d'être transportés et mis en sécurité sur l'étoile de Broome-Kane.
Bu sırada, bütün değerli belgeler ve sanat eserleri Oa'dan alınıp güvenlik adına, Broome-Kane yıldız kümesine taşınacak.
La planète Oa va être évacuée?
Tahliye mi?
Nous avons déjà déplacé le livre d'Oa, où figurent nos textes les plus sacrés.
En kutsal metnimiz olan Oa'nın Kitabı'nı, çoktan taşıdık.
Nous pensions tous que vous étiez partis pour l'AL. - L'AL?
Biz, sizin çoktan ÖA'ya doğru yola çıktığınızı düşünmüştük.
- L'Amérique Libre.
- ÖA Nedir? - Özgür Amerika.
Oa va?
Sen iyi misin?
On dévale!
- Vhoa-oa-oa! - Oh! Ah!
- Arrêtez!
Whoa-oa-oa! Dur!
Le code P. I.?
ÖA kodu?
Tofsi, Dadoo, UnderZero, Batefer
Font color = # 4096d1 - = Ææàãğü × öä " × é = - · ­ òë £ º ¸ öèëid ğ £ ¶ ô £ º ¸ öèëid ê ± ¼ äöá £ º ² ı ¸ ù ˜ ž å ® â ¼ öæ £ º ¸ öèëid / font

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]