English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Papel

Papel tradutor Turco

1,801 parallel translation
Tiens, prends cette rose.
Bu gülle idare et. - Bir gül için 10 papel mi?
Regardez avec des yeux de voleurs... et vous verrez 180 millions de dollars.
Bir hırsızın gözleriyle bakarsan... 180 milyon papel göreceksin
Cette année, la direction prévoit des gains d'au moins 180 millions.
Bu yıl 31 Aralıkta kumarhane yönetimi... minimum 180 milyon papel elde etmeyi umuyor
70 livres.
Yetmiş papel.
Elle était dans une soirée ou un club.
Bir kaşığı 200 papel.
Il empoche 500 $ pour un morceau à 25 $. Quelle ville géniale.
Yani 25 dolarlık balon balığı parçası için 500 papel alıyordu.
200 dollars la séance.
Seansı 200 papel.
La danse coûte 20, mais ça n'inclut pas mon pourboire.
Dans 20 papel tutuyor, ama buna benim bahşişim dahil değil.
Disons un dollar.
Bir papel olsun.
Allez, je mise 20 £.
Evet 20 papel koyuyorum.
Tu reluques la concurrence pour moi et je te paierai 20 billets.
Yarışmayı benim için gözetlersen, sana 20 papel veririm.
Le test coûte 1000 $.
Testler 1000 papel tutuyor.
- Super à 500 $. Ce qui fait 36 $ de moins que ce qu'on a mis de côté, on pourra même se payer un plein.
Beş yüz papel, böylece 36 papel de elimize kalıyor yani geri kalanla da depoyu bile doldurabiliriz.
J'ai mis 10 dollars sur Lord Richard IV.
Lord Richard lV'e 1 0 papel yatırıyorum.
Cinq dollars par personne.
Adam başına beş dolar. 600 papel yaptık.
Je t'ai obtenu 500 pour le bras, et tu gardes la moitié du secteur.
Kolun için sana 500 papel vereceğim, Ve bu bölgenin yarısı senin olacak.
Je mise 10 $ sur la fille.
Kıza 10 papel koyuyorum.
J'ai gagné 200 $ grâce à un caniche rose.
Pembe bir kanişin fotoğrafını çekmem için bana 200 Papel verdiler.
Autre chose?
- Ağda için bana 40 papel öde... ve 20 papelde güzel göründüğüm için. - Başka birşey?
Un demi million pour une voiture?
Bir araba için yarım milyon papel mi?
250 bananes.
250 papel.
Je l'ai payé 100 piastres sur Internet.
Internet'teki bu şey için 100 papel ödedim.
Votre avenir pour cinq piastres?
Beş papel, geleceğinizi görelim mi?
C'est pas une bibliothèque, ici.
Burası kütüphane değil bakması 10 papel.
2000 $, ça te va?
İki bin papel nasıl?
Tu as écrit : "Deux cent sacs".
"İki bin papel" yazmışsın.
Les 300, c'est parce que tu me l'as fait.
300 papel benimle yaptığın için. Ne?
Ces pompes valent 200 dollars.
Ayakkabıları 200 papel eder.
Le pire quand on se suicide, c'est qu'on ne sait pas comment ça finit.
Sen 30 bin papel kazandın? Neredeyse 32
Les billets d'avion coûtent environ 450 dollars.
Biletler yaklaşık 450 papel.
Six billets?
Altı papel!
Prête-moi 20 euros.
Bana 20 papel borç ver.
Je ne le ferais pas pour dix dollars. Je ne le ferais pas pour cent!
Bunu, ne on papel için, ne de yüz papel için yapmazdım!
Je parie 50 billets sur une intensité de 5,2.
5.2 olduğuna elli papel.
Si je trouve, je gagne 100 dollars.
Doğru cevaplarsam, yüz papel alacağım.
- D'où leur nom "billets verts".
Bu yüzden onlara yeşil papel diyoruz.
Jolie paire de roues pour 250 $.
250 papel için hiç de fena değil, öyle değil mi?
Je vous ai obtenu 400.
Ben senin için 400 papel kopardım.
Dix huit dollars, mon pote.
18 papel, dostum.
- Il a gagné cent dollars avec toi.
Senin üstünden 100 papel kazandı.
- 25 paises.
- Yirmi beş papel!
Ils travaillent dur pour seulement 100.000 Yuan par mois.
Çok çalışmalarına rağmen sadece 1000 papel alıyorlar. Al!
- Nous avons payé cent roupies.
- Bir parçasına yüz papel ödedik.
- Il me reste 220.
220 papel kalmış. İstiyor musun, istemiyor musun?
Pour consommer sur place, c'est 90 $, mais vous m'excuserez.
Paket 90 papel, muamele 50 papel,... fakat sana üzgün olduğumu belirtmeliyim.
Injections de botox : 500 dollars.
Dr. Malaga. Botoks enjeksiyonu : 500 papel.
Combien ça vaut, 20 dollars?
Bunun değeri ne, ha? Yirmi papel mi?
- Il y avait 1200 dollars.
- Orada 1.200 papel var.
Je n'ai même pas dit oui.
Başaramayacağına bin papel bahse girerim. Gidebileceğimi söylemedim.
15 dollars, bébé.
15 papel bebeğim.
- C'est 5 $ de l'heure.
- Saati beş papel.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]