Translate.vc / Francês → Turco / Parlã
Parlã tradutor Turco
15 parallel translation
Je t'ai pas parlà © de cette nana?
- Şey, seni tekrar görecek miyim?
Tu es probablement la premià ¨ re personne qui m'a parlà © de tout l'à © tà ©.
Muhtemelen bütün yaz boyunca benimle konuşan ilk kişisin.
En avez-vous parlà © aÏ... x membres du Conseil?
Diğer kurul üyelerinden herhangi birine bundan bahsettin mi?
Ebi, le frà ¨ re d'Anouche dont je t'ai parlà ©.
Anuş'un kardeşi, sana ondan bahsetmiştim.
J'ai parlà © à un type prà ¨ s de son barbecue, et je ne vais pas vous cacher que l'idà © e m'a traversà © l'esprit pendant que je lui parlais, de prendre un hot-dog
Aklımdan onunla konuşuyorken, birden arkasına uzanmak ve oradan bir sosisli sandviç alıp, anında yiyesim geldi. Bu düşünce resmen aklımı yedi.
J'ai parlà © à mon oncle Lenny... il peut te prendre.
Amcam Lenny ile konuştum. Seni işe alabilir.
Dis-lui que tu m'a parlà ©.
Ona benden bahset.
Elle m'a parlà © de vous, et j'ai à © tudià © votre dossier.
Seninle ilgili bilgileri verdi, dosyanı da inceledim.
On a parlà © des cours d'à © tà ©.
Yaz okulunu konuşmuştuk.
On avait parlà © de l'abattre.
Duvarı yıkmaktan bahsettik.
Tu en as parlà ©.
Sen bahsettin.
Tu as parlà © de Damon avec eux?
Onlara Damon'dan mı bahsediyordun?
J'ai parlà © avec Mme Phillips, je sais que ces deux dernià ¨ res annà © es ont à © tà © trà ¨ s difficiles et que vous venez d'avoir un accord de garde.
Bayan Phillips'le konuştuğum için biliyorum, son iki yıl sizin için bir hayli zor geçmiş ve velayet konusunda yeni anlaşmışsınız.
Lui avez-vous parlà ©?
Onunla konuştun mu?
Frà ¨ re Niu, le puissant Chen Pou dont tu nous as parlà ©,
Kardeş Niu.