English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Peck

Peck tradutor Turco

353 parallel translation
Soudain, on nous engage tous pour Peck.
Sonra tüm aile için Peck'in Kötü Çocuğu isimli gösteride iş çıktı.
Chaque sale gosse... voudra se mesurer avec lui!
Kendi rolünü böyle oynamasıyla, tüm o serseri çocuklar Peck'in kötü çocuğuna vurmak isteyecekler.
Je ne serai plus le rôle que de 8h30 à 11h.
Bundan böyle sadece akşam saat 8 : 30 ile 11 arası Peck'in kötü çocuğuyum.
. Qui donc joue le héros? .
Peck'in kötü oğlanı kim sanıyordunuz?
Tu as de la chance de jouer le gosse dans Peck!
Peck'in Kötü Çocuğu'nu oynamak her çocuğa nasip olmaz.
- Tout le monde ne peut être Gregory Peck.
- Herkes Gregory Peck olamaz.
Elle peut jouer les malappris, qui l'arrêtera?
İsterse "Peck'in Kötü Çocuğu" nu oynar, onu kim durduracak?
Le jour de mon mariage, je commençais... ma carrière d'avocat...
Ellie ile evlendiğim günlerde Bartham Henderson ve Peck hukuk firmasındaki konumum...
Une jolie fille, c'est Gregory Peck qu'elle veut.
Kabullen, güzel kızlar beni istemez, Gregory Peck'i isterler.
Gregory Peck.
Dinle Gregory Peck.
J'aime bien Gregory Peck.
Gregory Peck'i seviyorum.
Dites à Gregory Peck qu'il doit faire ça pour moi.
Gregory Peck'e söyle bunu benim için yapmalı.
Il ressemble à Gregory Peck en costume de flanelle bleu.
Flanel elbisesiyle Gregory Peck'e benziyor.
Viens, Francine, on aurait mieux fait d'aller directement chez Peck Peck.
Hadi, Francine. Dosdoğru Peck and Peck'e gitmemiz gerekirdi.
Non, le directeur littéraire du Sunday Times!
Hayır, hayır, Sunday Times'ın Sanat ve Fırsat editörü Sy Peck'e.
Très bien, M. Peck.
Pekala, size ne diyeceğim Bay Peck.
Je suis John Peck.
Ben John Peck.
Allez-y, Peck.
- Yapın, Peck. - Bas üstüne.
Templeton Peck, surnommé Faceman.
Templeton Peck, Faceman olarak tanınıyor.
Vous avez déposé Smith, Baracus et Peck... pour leur boulot de la banque d'Hanoi, et vous travaillez toujours avec eux.
Smith, Baracus ve Peck'i Hanoi Bankası işi için paraşütle atlayacakları yere sen götürdün ve bence bugün hâlâ onlar için çalışıyorsun.
Mais, M. Peck, un pulvérisateur?
Ama Bay Peck, ilaçlama uçağı mı?
Walter Peck.
Adım Walter Peck.
- Où est ce Peck? .
- Şu Peck denen adam nerede?
- C'est moi.
- Peck benim.
Je veux parler à Scappy Peck aux douanes.
Bana Gümrükten Scappy Peck'yi bağlar mısın?
- J'ai Scappy Peck en ligne.
- Scappy Peck şu an hatta.
Dennis Peck, mon équipier.
Dennis Peck, partnerim.
- Vous connaissez Dennis Peck?
- Dennis Peck'i tanıyor musun?
Il dit que Peck s'est battu avec un flic de la Mondaine, Fletcher.
Pek'in Dorian Fletcher adlı genç bir memurla bir anlaşmazlığı varmış.
Dennis Peck?
Dennis Peck?
- Dennis Peck?
- Dennis Peck.
Et l'homme à abattre, c'est Peck?
- Peck'in peşinden gidecek miyiz? - Evet.
Si Peck joue au Parrain avec 40 % des bleus de la Mondaine, c'est une véritable épidémie de corruption : tout un service sous le contrôle d'un ripou.
Peck bölümün % 40'ına ekstradan gelir dağıtıyorsa, tek bir memur yaptığı yardım karşılığında bölümü kontrol edebilir.
Rien ne justifie une enquête sur Peck.
Bir araştırmayı haklı göstermek yeterli değil.
Vous et Peck montrez-moi vos... et je vous dirai qui a la plus grosse.
Neden Peck ve sen vazgeçmiyorsunuz? ve ben hangisi büyük karar vereyim?
Combien Peck a-t-il de femmes?
Dennis Peck'in kaç karısı var biliyor musun?
Il faut retrouver le chauffeur avant Peck.
Peck bulmadan şöförü biz bulmalıyız.
Et pas un mot à Peck!
Dennis Peck'e bilgi veremezsin.
Peck...
Peck...
Peck.
Peck.
- Qui c'est, ce Dennis Peck?
- Dennis Peck kim?
Alors je te propose de témoigner contre Dennis Peck et on t'assure l'immunité.
OK, işte anlaşma. Dennis Peck'e karşı tanıklık yap, sana dokunulmazlık vereceğiz.
Il m'a tiré dessus.
Dennis Peck ateş etti bana.
- Dennis Peck.
- Dennis Peck.
Je me sens comme un méchant garçon qui refuse d'entendre raison.
Peck's Bad Boy karakteri gibi hissediyorum, saçma sapan..
M. Peck, s'il vous plaît...
Bay Peck lütfen, Bay Peck lütfen, acaba...
M. Peck, vous avez dit...
Bay Peck hadi, dediniz ki, Bay...
Tu te souviens quand t'es venu y a des années? "M. Peck!" Quoi?
Birkaç yıI önce buraya gelmiştin, hatırlıyor musun? Bay Peck, ne?
Prenez le Mur, aujourd'hui.
Neden bahsediyorsunuz, Bay Peck?
Me calmer?
Yavaş olmak mı Bay Peck?
- C'était Peck.
- Peck.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]