English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Phillips

Phillips tradutor Turco

939 parallel translation
McLAREN À L'ASSAUT DU RACKET
McLAREN'DEN İLK ATIŞ... Frank Raider, Richard Phillips...
Des fanatiques du Nord créent des troubles.
William Lloyd Garrison tam bir fanatiktir. Wendell Phillips ise başka bir fanatik. Çok hassas bir konumdalar.
Cherchez avec Phillips autour du marais.
Philips'i al ve bataklığın çevresini arayın.
White, prenez la tête avec Phillips.
- White, yönetimi al.
Ça va. - Joe, appelle le Dr Phillips.
- Joe, Doktor Phillips'i ara.
J'ai arrangé avec le Dr Phillips la création d'un service pour enfants.
Doktor Philips'le birlikte çocuklar için küçük hatırayı ayarladım.
J'aimerais voir le lieutenant Philips.
Eğer içeri girebilirsem, Komiser Phillips'i görmek istiyorum,
Tu remplaces Philips?
- Phillips'in yerine sen geçeceksin, yani?
Phillips s'en est occupé.
Onu Phillips aldı, efendim. Kendisi şu anda akşam yemeğinde.
Je m'appelle Phillips.
- Adım, Phillips.
C'était la pipe du Père Philipps.
Peder Phillips'in piposuydu.
C'était contre les ordres de navigation du bateau... aussi a-t-il persuadé des indigènes de nous embarquer.
Bizim için gelmek de geminin emirlerine aykırıydı. Peder Phillips de, bazı yerliler üstünde baskı kurarak bize bir yelkenli getirmelerini sağladı.
Le Père Philipps était trop vieux pour venir ici seul.
Peder Phillips 70 yaşından fazlaydı. Yalnız yolculuk yapmak için çok yaşlıydı.
Nous avons parcouru l'île à la recherche du Père Ryan...
Peder Phillips tüm adayı dolaşıp Peder Ryan'a seslendi.
Le Père Philipps a juste dit : "Dieu leur pardonne!"
"Tanrı affetsin" dedi Peder Phillips.
Près de 500 km, d'après le Père Philipps.
Peder Phillips 480 kilometre demişti.
Le pauvre Père Philipps aimait cette pipe.
Zavallı Peder Phillips'in sevdiği piposu.
- Excusez-moi, M. Phillips.
- Üzgünüm Bay Phillips.
C'est bon Philips.
Artık gitme vakti, Phillips.
Jack Phillips.
Ben Jack Phillips.
Pour Mlle Phillips.
- Bayan Phillips için bir şey almamı istediniz.
Jose Dawes, Euphemia Phillips.
Jose Dawes, Euphemia Phillips.
Quel plaisir de vous voir. Bonjour, Phillips.
Günaydın, Phillips.
Faites entrer M. Potts, Phillips. - Maintenant?
- Bay Potts'u içeri al.
L'équipe se composera de moi-même, du Dr McCoy, de l'astrobiologiste Phillips, du géologue Rawlins et de l'officier scientifique Spock.
Tetkik ekibi, şahsım, Dr. McCoy, astrobiyolog Phillips, jeolog Rawlins, ve araştırmacı Spock.
scientifique Spock, astrobiologiste Phillips, géologue Carstairs.
Araştırmacı Spock, astrobiyolog Phillips, jeolog Carstairs.
L'équipe a besoin des conseils du scientifique, l'astrobiologiste Phillips a étudié des planètes semblables, le géologue Carstairs a servi sur des cargos dans cette zone et a visité la planète lors d'une étude géologique.
Ekip araştırmacının yönlendirmesini gerektirmekte, astrobiyolog Phillips benzer gezegenleri tetkikte bulunmuştu, jeolog Carstairs bu bölgede nakliyat için bulunmuştu bir jeoloji tetkiki için gezegende bulundu.
Allumez-la et branchez-la.
Phillips.
Tristram et Isolde Phillips, 7h30 Covent Garden, samedi proche du dimanche, et après, à l'aquarium Inigo Jones.
Tristram ve Isolde Phillips, cumartesi, pazar civarı ve ardından Inigo Jones Balık Pazarı.
Ici, à Luton, on assiste à un combat à trois entre Alan Jones, du parti des Raisonnables, au centre, Tarquin Fim-Tim-Lim - Bim-Whim-Bim-Lim Arrêt de Bus-F'tang-F'tang - Olé-Biscuit, du parti des Farfelus, et Kevin Phillips-Bong, candidat des Légèrement Farfelus.
Luton'da üç yönlü mücadele, Alan Jones Akıllı Parti, ortada Tarquin Fim-Tim-Lim - Bim-Whim-Bim-Lim Bus Stop-F'tang-F'tang - Olé-Biscuit Barrel, Salak Parti ve Kevin Phillips-Bong, Hafif Salak adayı.
- Kevin Phillips-Bong...
- Kevin Phillips-Bong...
Phillips est allemand, et il a mon...
Phillips bir Alman, kalemim onda...
Voici M. et Mme Phillips.
Bunlar Bay ve Bn. Phillips.
Phillips, Tuscarora.
Phillips, Tuscarora.
Ils sont ici pour aider M. Phillips.
Bay Phillips'e yardıma geldiler.
Ils persécutent Phillips pour qu'il vende son ranch.
Çiftliğini satması için Phillips'in peşindeler.
Pourquoi ne pas aller chez Phillips...
Phillips'in çiftliğine gitsek...
Le dentiste est un ami de Tuscarora et de M. Phillips.
Dişçi, Tuscarora ve Bay Phillips'in arkadaşı.
S'ils font comme d'habitude, Hendricks enverra ses brutes au ranch du vieux Phillips.
İşleri şimdiye kadarki gibi yaparlarsa Hendricks haydutlarını yaşlı Phillips'in çiftliğine yolluyor.
Ils s'en sont pris à Maria ce matin. Ils ont bouclé Tuscarora pour avoir volé ses chevaux et ils sont allés chez le vieux Phillips pour qu'il cède ses terres.
Bu sabah Maria'yı dövdüler, kendi atlarını çaldı diye Tuscarora'yı hapse attılar ve satışa zorlamak için Phillips'in çiftliğine gittiler.
- Comment aller au ranch de Phillips?
- Phillips çiftliğinin yolunu sordum.
J'espère que Phillips se joindra à nous.
Umarım Bay Phillips'i gördüğümüzde üç kişi olur.
Phillips vous tuera avant de savoir si vous êtes un ennemi.
Phillips hangi tarafta olduğunuzu bilmeden kafanızı uçurur.
Monsieur Phillips, ouvrez-moi.
Bay Phillips, beni içeri alın.
Certainement pas, M. Phillips.
Hayır, Bay Phillips, asla.
- Phillips, aidez-moi, je vous en prie.
- Phillips, yardım et, lütfen.
- M. Phillips, faites le dos rond.
- Bay Philips! Sırt verin!
Voici mes collaborateurs, M. Henry et M. Brownlee.
- Bay Phillips. - Bunlar ortaklarım. Bay Henry.
Alors?
Evet, Phillips?
- Nous allons chez les Phillips.
Philip'lerin evine gidiyoruz.
Wade Phillips non plus.
Wade Phillips de kayıp.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]