English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Pr

Pr tradutor Turco

1,118 parallel translation
Vous avez accompli tout ceci seul, Pr Reinhardt... et vous auriez tous les droits de rejeter la requête d'un étranger, mais...
Bütün bunları siz kendiniz başlattınız, Dr Reinhardt... sizden üsütün bir yabancının isteklerini reddetmek için her türlü hakkınız olurdu, ama...
Le Pr Durant a été tué par Maximilien.
Dr Durant öldü. Maximilian öldürdü.
Ils emmènent le Pr Kate à l'hôpital.
Dr Kate'i hastaneye götürüyorlar.
Je suis Pr. D'endocrinologie à Harvard!
Ben Harvard Tıp Fakültesi'nde endokrinoloji profesörüyüm!
Ça va, Pr. Jessup?
Dr. Jessup, iyi misiniz?
Vingt heures après le crime, Mogens Jenser, Pr en psychiatrie, parle au chargé d'enquête.
Cinayetten yirmi saat sonra, Mogens Jensen,... psikiyatri profesörü soruşturmanın başıyla konuşuyor...
Peter Egermann rend visite au Pr Jensen à son cabinet.
Peter Egermann Prof. Mogens Jensen'i bürosunda görmeye gitti.
Peter Egermann a écrit une lettre au Pr Jensen. Elle n'a jamais été envoyée.
Peter Egermann Profesör Jensen'e bir mektup yazdı.Mektup hiç postaya verilmedi.
Excusez-moi d'appeler si tôt. Puis-je parler au Pr Jensen?
Bu kadar erken rahatsız ettiğim için üzgünüm, ama Prof. Jensen ile konuşabilir miyim?
Je peux demander au Pr Jensen de vous recevoir.
Prof. Jensen'deb seninle temas kurmasını isteyebilirim.
- Dis donc, le Pr Bachhauffer, ça te parle?
Söyle bakalım, Profesör Bachhauffer adı sana bir şey ifade ediyor mu?
Pr Jones, comme d'habitude, ce qui vous appartient finit entre mes mains.
Dr Jones, sizde olup da alamayacağım hiçbir şey yok.
Pr Jones, nous avons beaucoup entendu parler de vous.
Dr Jones, hakkınızda çok şey duyduk.
Pr Jones, comprenez bien que ceci est strictement confidentiel.
Dr Jones, bunun çok gizli olduğunu anlamalısınız.
Ravi de vous revoir, Pr Jones.
Sizi tekrar görmek çok güzel, Dr Jones.
- La même chose que le Pr Jones.
- Dr Jones'un istediği şeyi.
- Bonjour, Pr Jones.
- İyi akşamlar, Dr Jones.
Pr Jones, que faites-vous dans cet endroit peu accueillant?
Dr Jones, böyle iğrenç bir yerde ne yapıyorsunuz?
Je vous le certifie, Pr Brody.
Sizi temin ederim, Dr Brody.
Pr Jones.
Dr Jones.
C'est un super-ordinateur contenant les connaissances accumulées par le peuple de Myrus. - Il s'appelle Pr Topolov.
Milos dehasının ürünü bir bilgisayar :
La semaine prochaine, le Pr Wiley développera sa théorie sur l'existence d'une autre planète dans l'orbite de Pluton, basée sur ses recherches sur la gravitation interplanétaire.
Gelecek hafta, Profesör Douglas Wiley gökyüzünde Pluton'un yörüngesinde dönen başka bir gezegenin varlığıyla ilgili teorisini açıklayacak ve onun araştırmalarına dayanarak gezegenin yerçekimi alanlarıyla ilgili bilgi sahibi olacağız.
Le Pr Jones a trouvé Nurhaci pour moi. Et il va me le remettre. Maintenant.
Dr Jones benim için Nurhachi'yi buldu ve onu bana verecek... şimdi.
Le poison que vous venez d'absorber, Pr Jones.
- Az önce içtiğin zehrin Dr Jones.
Ce poison agit vite, Pr Jones.
Zehir çabuk etki eder Dr Jones.
Ne soyez pas triste, Pr Jones.
Üzülme Dr Jones.
Vous avez trop bu, Pr Jones?
Çok mu içtin Dr Jones?
D'ac, Pr Jones.
Pekala Dr Jones.
Pr Jones, amour une autre fois.
Hey, Dr Jones.
Pr Jones, j'ai parlé avec votre assistant.
Dr Jones, ben Weber. Asistanınızla konuştum.
Adieu, Pr Jones.
Hoşçakal Dr Jones.
Appelle-le Pr Jones, poupée!
- Ona Dr Jones diyebilirsin bebek.
Pr Jones, réveillez-vous!
Dr Jones. Uyanın lütfen.
- Pr Jones! Parachutes partis!
- Dr Jones, başka paraşüt yok.
On fait quoi, Pr Jones?
Ne yapacağız Dr Jones?
Tu triches, Pr Jones!
Hile yaptınız Dr Jones.
Pr Jones, paie!
Dr Jones, hile yaptın.
Hé, madame, appelle-le Pr Jones!
Hey bayan, ona Dr Jones deyin.
Pr Jones, l'éminent archéologue?
Dr Jones, şu ünlü arkeolog mu?
Le Pr Jones, je présume?
- Siz de Dr Jones olmalısınız.
Lesquels, Pr Jones?
Hangi olaylar Dr Jones?
Des ragots, Pr Jones.
Köylü hikayeleri Dr Jones.
Pr Jones, dans notre pays, il n'est pas coutume qu'un invité insulte son hôte.
Dr Jones, bizde konuğun ev sahibine hakaret etmesi normal değildir. Üzgünüm.
Pr Jones! Ton fouet!
Dr Jones, kamçınız.
Cela viendra, Pr Jones.
İnanacaksın Dr Jones.
Réveille-toi, Pr Jones!
Uyanın Dr Jones. Uyanın!
Lâchez les pierres, Pr Jones!
- At onları Dr Jones.
Plus d'aventures avec vous, Pr Jones.
Seninle başka macera yok.
Pr... Princesse!
Prenses!
Pr Bachhauffer.
Profesör Bachhauffer.
- Pr Jones...
- Dr Jones.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]