Translate.vc / Francês → Turco / Quagmire
Quagmire tradutor Turco
597 parallel translation
J'irai à la fête du millénaire de Quagmire.
Kevin, Quagmire'ın Milenyum partisine gelmemi istedi.
Je ferai juste que passer chez Quagmire.
Aslında, bütün gece Quagmire'da kalmayı düşünmüyorum.
Quagmire dégagera la neige devant chez nous. On aura une communauté comme celle d'avant.
Quagland ve Joe'yu da alır ve aynı eskisi gibi yeni bir toplum oluştururuz.
Je sais pas trop.
Bilmiyorum, Quagmire.
C'est le fêlé qui habite à côté!
Bu Glen Quagmire, sapık komşumuz.
Je voudrais porter un toast! À Quagmire, Cleveland...
Beyler, size kadeh kaldırmak istiyorum, Quagmire, Cleveland....
Toi, ici?
Quagmire? Sen burada ne arıyorsun?
J'en reviens pas! Quagmire, Cleveland, Joe!
- İnanmıyorum.Quagmire, Cleveland, Joe!
Bonjour. Faut être aussi belle que toi pour monter avec moi.
Merhaba, Quagmire'a binmek için şu güzelliktesin.
Je peux prendre votre dentifrice?
Bay Quagmire diş macununuzu kullanabilir miyim?
Tu marches pour un camping? Désolé.
Hey, Quagmire, kamp yapmaya geliyor musun?
Un paquet pour Quagmire.
Glen Quagmire'a paket.
Ça veut dire quoi "Hic-a-doo-la"?
Bay Quagmire, "hic-a-doo-La" ne demek?
Moi aussi, je vais avoir un bateau.
Hey, Quagmire, benim de bir botum olacak
Hé, Quagmire! Ils vont peut-être dire des blagues sur les bateaux ou sur la navigation.
Hey, Quagmire, belki komedyenler botlar, denizcilik, veya bot sahibi olmakla ilgili de espriler yaparlar
T'es ce que les Espagnols appellent : El Terrible.
Oh, Quagmire, sen ispanyolların deyişiyle çok "El Terrible" sin
- Salut, Quagmire!
- Merhaba Quagmire
On est aussi unis que quand Quagmire nous a eu le câble gratos.
Our neighborhood hasn't been this united since Quagmire got us free cable.
- Quagmire! - Peter!
- Quagmire.
Cleveland et Quagmire sont en place. Mais je n'ai pas vu Joe.
Cleveland ve Quagmire pozisyonlarını koruyorlar ama Joe'yu sabahtan beri görmedim.
Quagmire, approche encore de ma clôture et ce sera ta tête.
Quagmire, seni gidi adi sıçan! Bir daha çitime yaklaşırsan, bu kafan olur!
Où est Quagmire?
- Quagmire nerede?
Quagmire? Oh.
Quagmire.
Brooke a limité son choix à Quagmire et Brian.
Brooke seçimini Quagmire ve Brian'dan yana kullandi.
J'espère que toi et Quagmire aurez tout le bonheur du monde.
Umarim sen ve Quagmire dünyadaki tüm mutluluklari elde edersiniz.
Qu'est-ce que ça change? Et toi, Quagmire?
Ya sen, Quagmire?
"On va se payer la tête du vieux Quagmire."
"Hadi Quagmire'ı kekleyelim" ha?
Non, c'est vraiment un mec, Quagmire.
Hayır, cidden erkek Quagmire.
Attention, Quagmire.
Dikkat et, Quagmire.
Peter, c'est Quagmire.
- Alo. - Hey Peter, ben Quagmire. - Selam, Quagmire.
Enseigne Glen Quagmire.
Deniz Piyadesi Glen Quagmire.
Merci, Quagmire.
Sağ ol, Quagmire.
II est à Barrington avec Brian et Quagmire.
Brian ve Quagmire'le Barrington'da.
M. Quagmire, j'ai fini la chasse au trésor.
Bay Quagmire! Sıra dışı şeyler bulma oyununu bitirdim.
M. Quagmire garde aussi tous ces gens?
Bay Quagmire buradaki herkese mi bakıcılık yapıyor?
C'est Quagmire.
Ben Quagmire.
Quagmire, tu as oublié de dire "oh".
Quagmire, "Ooo" demeyi unuttun.
Quagmire, regarde.
Hey Quagmire, şuna bak.
L'équipe de Quagmire ira à gauche et celle de Peter à droite.
Pekâlâ, Quagmire'ın takımı evin sol koridorunu alacak ve Peter'ın timi de sağ tarafı alacak.
- Peter Griffin et Glen Quagmire ont fui la maison hantée au bout d'une demi-heure en laissant derrière eux leur fierté et des traces d'urine.
Peter Griffin ve Glen Quagmire perili evden ayrılırken bir buçuk saatten sonra sadece onurlarını değil arkalarında iki hat idrar izi de bıraktılar.
On dirait qu'on vient de gagner encore 500000 millions chacun.
Baksana Quagmire, az önce 500 milyon dolar daha kazandık.
Enchanté, Quagmire.
Selâm ben Quagmire.
Bonsoir, Quagmire.
Merhaba Quagmire.
- Votre table, M. Quagmire.
- İşte masanız Bay Quagmire. - Sağ ol.
C'est bon.
Sorun değil Quagmire.
Laisse-moi payer, Quagmire.
Bırak ben ısmarlayayım, Quagmire.
Super, Quagmire. Tu as un camping-car.
- Çok şeker, Quagmire, Winnebago almışsın.
"Les randonnées de Quagmire." N'y a-t-il pas un "O" dans randonnées?
- "Quagmire'ın Ülke-Çapı Gezisi". - Ülke de "K" olması gerekmez mi?
- Tu ne peux y aller seul avec Quagmire. Si tu veux sérieusement y aller... j'irai avec toi. Ecoute.
Quagmire ile tek başına gidemezsin.
Où est Quagmire?
Quagmire nerede?
Quagmire drague.
Çocuklar, bakın Quagmire şansını deniyor.