English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Raven

Raven tradutor Turco

787 parallel translation
Raven... qu'est-ce que vous ressentez quand vous faites... ça?
Raven, nasıl hissediyorsun bunu... yaparken?
Cette fille ne ment pas. Il s'appelle Raven.
Kız yalan söylemiyor.
- Ils poursuivent M. Raven.
- Bay Raven'ın peşindeler.
Si Raven rentre, allez à la fenêtre et faites-lui signe avec le store.
Eğer Raven gelirse,... pencereye git ve gölgeliği aç-kapat. - Ha?
Raven a récupéré ça et vous l'avez laissé glisser entre vos doigts.
İşi Raven'a yaptırdın, sonrada şişko ellerinden kaçmasına izin verdin.
En fait... je ne sais pas s'ils travaillent ensemble ou pas... mais il y avait une fille avec Raven dans le train.
Açıkçası beraber çalışıp çalışmadıklarını bilmiyorum,... ama trende Raven'la beraber bir kız vardı.
Ils ne croiront rien de ce que dira Raven, mais ils pourraient la croire.
Raven'ın dediklerine inanmazlar, ama kıza inanırlar.
Brewster hurle parce qu'on n'a pas eu Raven.
Brewster çıldırıyormuş, çünkü Raven'ı yakalamadık.
Ce Raven est un tueur professionnel.
Bu Raven denen adam, gerçek bir katil.
Par égard pour mes employés et vos propres hommes... ce Raven devrait être abattu à vue.
Çalışanlarımın ve sizin adamlarınızın iyiliği için, bu Raven denilen adamın bir an önce vurulması gerekiyor.
- De quoi parlez-vous? Vous étiez avec Raven dans ce train. Je vous ai vus!
- Trende Raven ile beraberdin, sizi gördüm!
- Attention, le flic.
- Ağır ol aynasız. - Bu Raven.
- C'est Raven.
Ne söylerse yap.
- Ils vous recherchent, Raven.
- Heryerde seni arıyorlar Raven.
Vous entendez, Raven?
Beni duyuyor musun Raven?
C'est la petite amie de Raven, hein? Très bien, Crane, je prends la suite.
Buraya kadar Crane, görevi devralıyorum.
Raven s'est échappé!
Raven kaçmış! Buraya geliyor!
- Je m'appelle Raven.
- Adım Raven.
Vous avez l'air d'être un homme qui reconnaît une bonne affaire, Raven.
Ne yapacağını bilen genç bir adama benziyorsun Raven.
Combien vous voulez, Raven?
Ne kadar para istiyorsun Raven?
Dr Craven, Dr Raven...
Dr. Craven? Dr. Raven!
Vous avez certainement entendu parler de Mike Raven et des Blackbirds?
Muhtemelen hepiniz Mike Raven ve Kara Kuşları duymuşsunuzdur.
Michael Raven, artiste :
" Michael Raven, gösteri sanatçısı.
Je vous en prie, M. Raven.
Lütfen, Bay Raven.
M. Raven,
Bay Raven,
Linny Raven. C'est son nom.
Adı Linny Raven.
Raven?
Raven, ha?
Tu connais Linny Raven?
Linny Raven adında bir kız tanıyor musun?
- Linny Raven.
- Linny Raven.
Je parle de Linny Raven.
Linny Raven'dan bahsediyorum.
Toute cette histoire sur Linny Raven, c'est vraiment ce qui te met en colère?
Bütün bu Linny Raven'la ilgili laflar. Seni bu kadar çıldırtan bu mu?
Raven-1 a Mother Goose!
Raven-1'den Ana Kaz'a!
Raven-1 a Ia voIee!
Raven-1'den sürüye!
Raven-1 a Raven-6.
Raven-1'den Raven-6'ya.
Commandement appelle Corbeau.
Takım komutanı Raven'e sesleniyor.
Commandement à Corbeau
Komutan Raven'e sesleniyor.
Les Bombers et Raven Shaddock ont kidnappé Ellen Aim.
Bombacılar ve Raven Shaddock denen herif, Ellen Aim'i kaçırdı.
Il est payé pour s'occuper de Raven.
Raven'la ilgilenmek için bir ton para alıyor.
Pourquoi ne pas se livrer à Raven et lui dire de nous tirer dessus?
Gidip Raven'a teslim olalım ve bizi öldürmesini isteyelim oldu olacak.
Raven dit qu'il doit te confronter seul à seul.
Raven seninle yüzleşmek istiyor.
Si Raven vient ici pour t'attaquer, je vais l'attendre avec beaucoup d'armes.
Raven seninle yüzleşmek için buraya gelirse, bir sürü silahla onu bekliyor olacağım.
Mais je veux voir Raven agir de près.
Evet ama Raven'ın kaçışını yakından görmek istedim.
Descends de ta moto, Raven.
Motorundan in, Raven.
T'occupe, corbillard!
Git kendini becer, Raven.
Raven et les Bloody 10 arrivent.
"Raven and the Bloody 10" geliyor.
Maman, papa, demain je rends mon exposé sur Poe's The Raven Family, avec Morticia, Gomez et La Chose.
Anne, baba, yarın Poe'nin "The Raven Family" hakkındaki ödevimi teslim edeceğim. Marticia, Gomez ve Thing hakkında olacak.
Alors le vieux Brewster avait raison.
Yaşlı Brewster haklıymış. Kız, Raven'ın tarafında ha?
Vous avez appris pour Raven?
Raven'ı duydunuz mu?
Répondez
Cevap ver Raven.
Répondez, Johnny
Takım komutanı Raven'e sesleniyor. Konuş benimle Johnny.
Si tu es encore ici demain matin, je te jette en prison avec Raven. Je veux que tu partes.
Gitmeni istiyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]