English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Ripper

Ripper tradutor Turco

120 parallel translation
Ripper.
Ripper.
Il te suggère d'appeler le général Ripper, commandant de la base 843.
General 843üncü hava üs komutanı General Ripper'i aramanızı öneriyor.
Général, en tant qu'officier de sa Majesté, il est mon devoir de lancer le code de rappel de ma propre autorité, et de ramener l'escadre. Excusez-moi.
General Ripper, Kraliyet Hava Kuvvetlerinin bir subayı olarak benim görevim geri dönüş şifresini göndermek ve filoyu yetkilerimi kullanarak geri getirmek.
Il y a environ 35 minutes, le général Jack Ripper, commandant en chef de la base aérienne de Burpelson, a lancé un ordre à ses 34 B-52, qui étaient alors en vol, - - suite à un exercice spécial baptisé Opération Dropkick.
Yaklaşık 35 dakika önce, General Ripper Burpelson Hava Kuvvetleri Üssü komutanı görev uçuşunda olan 34 B-52'sine özel Dropkick Tatbikatının bir parçası olarak bir emir yayınladı.
Et même si je n'aime pas juger avant d'avoir des preuves, il semble que Ripper ait abusé de son autorité.
Ve tüm deliller elde olmadan karar vermekten nefret etsem de General Ripper yetkilerini aşmış gibi görünüyor.
- Etes-vous en contact avec Ripper?
- Ripper ile kontak halinde misiniz?
L'officier de service a demandé à Ripper de confirmer l'envoi du code.
Nöbetçi subayı Ripper'den hücum şifresini teyit etmesini istemiş.
- Je veux parler au général Ripper.
- Gen. Ripper'la konuşmak istiyorum.
Je veux qu'ils trouvent Ripper et qu'il entre en contact avec moi.
Onlardan Gen. Ripper'i bulmalarını ve benle görüştürmelerini istiyorum.
Le général Ripper a déjà rendu cette politique caduque.
General Ripper çoktan bu politikayı geçersiz kıldı.
Second du Général Ripper.
General Ripper'in yaveriyim.
- Où est le général Ripper?
- General Ripper nerede?
Le Gén. Ripper était fou et a envoyé tout le bazar pour attaquer l'URSS.
Gen. Ripper aklını oynattı ve kanadı Sovyetlere saldırı için gönderdi.
Je crois que le Gén. Ripper a découvert ta preversion.
Bence General Ripper senin bu ihanetinin farkına vardı.
On m'a dit que le Gén. Ripper devait appeler le président.
General Ripper'in Başkana telefon açmasını sağlamak için gönderildim.
II veut parler au Gén. Ripper et le Gén. Ripper est mort, non?
Başkan Gen. Ripper ile konuşmak istiyor ve General öldü, değil mi?
En tant que second de Ripper, c'est à moi de parler au président.
Gen. Ripper'in yaveri olduğum için, Başkan benimle konuşmak zorunda.
Cette histoire est adaptée de l'histoire vraie de Boxcar Bertha Thompson relatée dans "Sister of the Road".
Kaynak : CNBC-E Ripper : Chilekesh Elle Düzeltme :
Quelle beauté.
Güzel. Ripper.
On parlait d'une comédie musicale rock basée sur la vie de Jack l'Éventreur.
Jack The Ripper'ın hayatını konu alan bir rock müzikalinden bahsediyorduk.
Sky Six, Ripper Six, test radio. Terminé.
Gökyüzü Altı, Keskin Altı, Telsiz deneme.
Eagle, Eagle, Ripper Six.
Kartal, Keskin Altı.
Ici Ripper Bravo Deux!
Kesici Bravo İki.
Ripper Bravo Deux!
Kesici Bravo İki.
Eventreur, qui tire des Balles?
Ripper, ağır silahı kim kullanıyor?
Va en enfer, Ripper!
Çocukları bırak!
Jessel, demandez au Professeur Ripper d'assurer mon cours demain.
Jessel, Profesör Ripper'den yarınki derslerimi devir almasını iste.
Bonjour, Ripper.
Merhaba Karındeşen.
Un éventreur frappe à Whitechapel!
Ripper, Whitechapel'e saldırdı.
Pourquoi on te surnomme Ripper?
Neden sana Ripper diyorlar?
Hé, Ripper, tu veux regarder la télé?
Rupert, televizyon seyretmek ister misin?
Ripper, qu'est-ce que tu es courageux.
Ripper! Vay canına! Ne kadar cesursun.
Ripper, sois prudent.
Ripper, dikkatli ol.
Je ne pouvais pas passer en Californie sans venir voir Rupert.
Güneşli Kaliforniya'dan Ripper'a uğramadan ayrıImak istemedim.
En fait, Ripper, je dirais que quelque chose d'intéressant va se...
Aslında, eski dostum Ripper, çok ilginç bir şeyin olacağını söyleyebilirim.
Nous étions amis autrefois.
Eskiden arkadaştık, Ripper.
Il a tué Ripper et il essaie de m'avoir.
Ripper'ı öldürdü. Şimdi beni de öldürecek!
Je n'avais pas vu ça depuis l'époque de l'Eventreur.
Ripper'Iık günlerimden beri görmedim.
Bien que je ne veuille pas juger sans connaître tous les faits... il semble que le général Ripper ait transgressé ce pouvoir.
... ve tüm bilgiler gelmeden yorum yapmak istemesem de... ... görünen o ki, general Ripper yetkisini aşmış.
Mesdames et messieurs, applaudissez Ricky "l'Éventreur" Ramberg.
Alkışlarınız, baylar ve bayanlar, Ricky "The Ripper" Ramberg için!
MON ONCLE CHARLIE
ESE 4.2.4 BETA Kullanılarak Oluşturulmuştur. Ripper : black _ milk Elle Düzeltme : black _ milk
Tous à bord de la Grande Faucheuse!
Herkes Ripper Ride'a!
Tous à bord de la Grande Faucheuse.
Herkes Ripper Ride'a!
Tous à bord de la Grande Faucheuse!
Herkes Ripper Ride'a.
Vingt ans plus tard apparut le sinistre
Jack "The Ripper" 120 yıl sonra hala meşhur.
- Imaginez que je vous demande si le nom de disons "Arnaud Ripper" signifie quelque chose pour vous.
Diyelim ki, size Arnaud Ripper ismi bir şey ifade ediyor mu diye sordum.
... les Ripper?
... Ripper?
C'est Ripper.
Bunun adı Yırtıcı.
- Général Ripper, Monsieur.
- General Ripper, efendim.
Ici le général Ripper.
Ben General Ripper.
J'prends la route de South Park Histoire de prendre un peu l'air
ESE 4.0.0 BETA Kullanılarak Oluşturulmuştur Ripper : consist Elle Düzeltme : consist

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]