English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Rosalyn

Rosalyn tradutor Turco

63 parallel translation
Je l'ai mis dans une enveloppe que j'ai cachetée.
* Tatlı Rosalyn * - Zarfa koyup, ağzını kapattım.
Moi aussi.
* Tatlı Rosalyn *
Confirmez les heures dont nous avons parlé avec Rosalyn... et nous vous verrons ici mardi prochain à la même heure.
O süre zarfında görüştüğümüz şeyleri bir de Rosaly ile görüşüp karara bağlasanıza. Gelecek salı aynı saatte görüşmek üzere.
Docteur Rosalyn Witmer.
Doktor Rosalyn Witmer.
Son épouse, Rosalyn, n'a pas hésité à venir. Un mariage de 17 ans. Quatre enfants.
Karısı, Rosalynd, duruşma salonunda bulunuyor... 17 yaşında evlendi, 4 çocuğu var.
Voici Alex et Rosalyn.
Bunlar Alex ve Rosalyn.
Ma femme, Janice, mes filles, Lisa et Jane, et Rosalyn, une amie de notre fille Jane.
Bu karım, Janice. Kızlarım, Lisa ve Jane ve bu da Rosalyn, kızımız Jane'in bir arkadaşı.
- Salut, Rosalyn.
- Selam, Rosalyn.
Votre petite associée rouquine, Rosalyn Wohl?
Şu kızıl saçlı asistanın Rosalyn Wohl.
J'ai parlé à Rosalyn Wohl, et elle dit que Gil lui avait donné un tuyau dans une affaire l'an dernier.
Rosalyn Wohl'la konuştum. Geçen sene, Gil'in onun için bir mülk davasında muhbirlik yaptığını söyledi.
C'est Rosalyn Wohl.
Ben Rosalyn Wohl.
- C'est Rosalyn?
- Rosalyn mi?
- Et il échange Rosalyn contre la liste?
- Yani listeye karşılık Rosalyn?
Je crois qu'il détient Rosalyn Wohl.
Sanırım Rosalyn Wohl'u esir almış.
Rosalyn, tu condamnerais ton propre créateur à la vraie mort si cela servait ton programme politique.
Rosalyn, işine gelse kendi yaratıcını bile gerçek ölüme gönderirdin.
Ne dis pas de conneries à un baratineur, Rosalyn.
Tereciye tere satma, Rosalyn.
- La ferme, Rosalyn!
- Kapa çeneni, Rosalyn!
C'en est une, Rosalyn.
Evet öyle, Rosalyn.
Vous pensez qu'il voit le monde comme quelque chose de froid et sombre et qu'il se fiche du monde entier, mis à part juste quelques personnes sur une courte liste, son fils, son père, Rosalyn et vous et vous croyez être la première de la liste.
Dünyayı soğuk ve karanlık bir yer olarak gördüğünü ve sadece çok az kişiyi kapsayan kısa bir listeyi umursadığını sanıyorsun. Oğlu, babası, Rosalyn ve sen. Ve kendinin bu listenin başında olduğunu sanıyorsun.
Vous serez pourchassés, et il sera difficile pour Rosalyn et votre fils de vivre dans ce pays.
Her yerde aranacaksın ve Rosalyn ve oğlun için bu ülkede yaşamak çok zor hale gelecek.
Je peux pas le laisser avec Rosalyn!
Rosalyn ve onu bırakamam.
Rosalyn ne te laissera jamais partir!
Rosalyn seni asla bırakmaz.
J'emmène Rosalyn, elle ne dira pas un mot et verra que mon travail est sérieux, je pourrai garder mon fils et il faut aussi que je fasse le bonheur de cette espèce de mégère qui est là-bas.
Tamam mı? Rosalyn'i götüreceğim, çenesini kapatacak işimin yasal olduğunu görecek, çocuğum bende kalmalı ve o lanet kadını mutlu etmeliyim.
" Ne mets pas de métal dans le four scientifique, Rosalyn.
Bu fırına metal koyma Rosalyn.
Carmine veut que Rosalyn vienne.
Carmine, Rosalyn'i de çağırdı.
J'en ai rien à faire que Rosalyn vienne.
Rosalyn'in gelmesi umurumda değil.
Je ne suis pas Rosalyn. Je n'accepterai pas cette situation.
Ben Rosalyn değilim, buna katlanamam.
Rosalyn, raccroche l'autre téléphone.
Rosalyn, paraleli kapat.
Rosalyn!
- Rosalyn? Rosalyn?
Rosalyn... il faut que vous me suiviez.
- Ne kız ama. - Rosalyn, benimle gelmelisin.
Il ne vous aime pas. Celle qu'il aime, c'est moi.
Seni sevmiyor Rosalyn.
T'as préféré la sécurité. Donc il y avait toujours le risque que tu finisses par choisir Rosalyn et une vie sans émotions, à flotter dans une sorte de vaisseau spatial sans âme, avec des meubles et des doubles rideaux.
Kendini sağlama aldın, böylece tehlike olursa Rosalyn ile kendinizi uzay boşluğuna kaçıracaktın ölü bir uzay gemisinde mobilyalar ve perdelerle süzülecektiniz.
Rosalyn! Rosalyn!
Rosalyn!
- Rosalyn?
- Bu - - Rosalyn mi?
De Rosalyn?
- Rosalyn hakkında?
Merci, Rosalyn.
Tamam. Teşekkürler Rosalyn.
Ma femme Rosalyn m'a pris pour acquis.
Karım Rosalyn beni cepte görüyordu.
Je suis Rosalyn Mendez, le gouverneur du Nouveau Mexique.
Ben New Mexico valisi Rosalyn Mendez.
Parce que je viens juste d'avoir un appel du Times demandant des commentaires sur Rosalyn Mendez au poste de Vice présidente.
Çünkü az önce basın tarafından arandım, Rosalyn Mendez'in başkan yardımcılığı ile ilgili yorum istendi.
Ma femme Rosalyn m'a pris pour acquis.
Karım Rosalyn beni hafife aldı.
Rosalyn Graham, 76 ans. Jason Leary, 28 ans.
Rosalyn Graham, 76 yaşında.
Rosalyn était une sacrée vieille branche.
Rosalyn zorlu bir ihtiyar karıydı.
Nous avons bientôt un rendez-vous, je pensais que passer du temps ici m'aiderait à me mettre dans la tête du tueur de Rosalyn.
Kısa bir süre sonra bir görüşmemiz var ve burada biraz zaman geçirip kendimi Rosalyn Graham'ın katilinin yerine koyabilirim diye düşündüm.
Je suis allé au cabinet de l'avocat de Rosalyn Graham.
Rosalyn Graham'ın avukatının şirketini ziyaret ettim.
Rosalyn allait vendre son immeuble à Hull? Pas son immeuble.
Yani, Rosalyn binasını Hull'a mı satıyordu?
Hull avait besoin des droits de Rosalyn. Pas que les siens :
Yani Hull'un Rosalyn'in hava hakkına ihtiyacı vardı.
Mais maintenant que l'héritage de Rosalyn est bloqué, Hull ne peut pas racheter ses droits.
Ancak şimdi Rosalyn'in mülkü bağlandığı için Hull haklarını talep edemez.
Où habiteras-tu l'an prochain?
* Kalmadı fazla sanki * Seneye nerede yaşayacaksın? * Tatlı Rosalyn *
Rosalyn.
Rosalyn.
Rosalyn, elle...
Rosalyn -
Ceci... est l'immeuble de Rosalyn.
Evet, oradaki Rosalyn'in binası.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]