English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Sari

Sari tradutor Turco

218 parallel translation
Je porterai toujours un sari.
Artık her zaman saree giyeceğim, baba.
Et c'est pour Durga.
Durga için bir sari.
Votre sari est magnifique.
Sariniz size çok yakışmış.
LA ROLLS-ROYCE JAUNE
SARI ROLLS-ROYCE
Les cheveux blonds sont peu communs au sud de la frontiere, ça vaut cher.
Sinirin güneyinde sariºina pek rastlanmaz. Bu nedenle iyi para eder.
Hé, Carlos, que penses-tu de la jolie blonde que voila?
Carlos, ºu sariºina ne dersin?
Les inspecteurs interrogent les témoins... à des km de cette bande jaune tout autour.
Dedektifler görgü taniklariyla görüsüyor, her yere sari serit çekilmis durumda.
L'homme en jaune, il a pris Eddie.
Sari Kostümlü Adam, Eddie'yi kaçirdi.
CHIOT JAUNE MALE SIX SEMAINES 350 DOLLARS.
SARI LABRADOR YAVRUSU 6 HAFTALIK. $ 379.75
C'est de ta faute.
Senin hatandı, Sari.
Ceinture jaune de Kung-Fu
KUNG FU KULÜBÜ SARI KUŞAK
Elle t'a déjà attachée à son sari.
Seni kendine bağlayıp yolunu açıyor.
Parceque... t'es toute belle!
çünki güzel görünüyorsun o yüzden... Bu sari.
Fais attention avec ton sari.
dinle, Sarine dikkat et.
Mon sari est bien mis?
iyi görünüyorum, öyle değil mi? şu sari!
Il tardera pas à prendre tes rideaux de soie pour les porter en sari.
İpek kumaşlarından birini alması ve peştemal gibi takması ne kadar sürdü?
Où est ton sari?
Sarin nerede
Je cherchais un sari.
Seni sari giymiş bulacağımı sanıyordum.
Ses livres, son sari si elle en porte.
Kitaplarını, sarisini. Eğer giyiyorsa tabii.
Alors, j'ai accroché le sari à un arbre.
Sarisini ağacın tepesine astım.
Vous croyez qu'un sari va changer ça?
Sence bir sari bunu değiştirecek mi?
Mille saris ne sauraient la cacher.
On bin sari bile bunu gizleyemez.
Dimanche, tu mets sari que tante Riffat envoie du Pakistan.
Pazar günü Riffat halanın Pakistan'dan gönderdiği sariyi giyeceksin!
Où as-tu eu ce sari?
Bu sariyi nerden aldın?
Sa tante dit que beaucoup de filles portent des saris à Islamabad.
Halası Islamabad'daki pek çok kızın sari giydiğini söyledi.
J'ai une petite fabrique de sari à Rampur.
Rampur'da küçük bir sari-yapma fabrikam var.
Dis-moi comment tu trouves mon sari.
Sarim nasıl söyle bana
- Le sari est long à sécher!
Oh, şey, benim zamanım var.
Une lueur jaune.
sari bir isik.
Jaune! - Vert! - Jaune!
- SARI!
- Jaune! - Vert!
- SARI!
Tu as déchiré mon sari.
Sari'mi yırttın!
Porter le sari ne fait pas de vous une Indienne moyenne.
Ne düşünüyorsunuz? Hintçe konuşuyorsunuz diye sıradan adamı mı temsil ediyorsunuz?
Regardez ce sari en soie.
Bu ipek sariye bakın.
Comme quoi? L'équipe des Saris de Southall?
Mesela Southall United Sari Squad mı?
Maman, pourquoi est-ce que je dois porter un sari?
Anne neden sari giymem gerekiyor?
Ton premier sari, c'est quand tu deviens une vraie femme.
İlk sarini kadınlığa geçtiğinde giyersin.
Sari, chemisier et combinaison.
Sari, bluz ve örtü.
Comment pourraient-elles aller avec ton sari?
Sari'yle nasıl güzel durabilir?
Je ne sais pas pour qui elle se prend dans son sari!
O sarinin içinde kendini ne sanıyor acaba!
Je portais un de mes premiers saris... on jouait et il s'est défait.
Yeni sari giymeye başlamıştım. Oynarken açılıverirdi.
Celle en sari crème.
O bir evlenmeyi istediğim kız
Comment se fait-il que tu portes un sari aujourd'hui? Elle ne semble pas jolie?
Hadi şimdi otobüsü kaçırcaksın.
Mais on dirait, qu'il est temps pour elle de se marier.
Neden bugün sari giyorsun?
Porte un Sari brun clair.
Efendim hastane kimliği var
- Que portait-elle?
Açık kahverengi bir sari.
Un sari brun clair.
- Herhangi bir saat veya çanta?
Vous avez cheveu blond sur l'épaule.
Sizin omuzda sarï saç.
taxi rudy russo, mi amigo! Je t'ai amené tes voitures.
SARI TAKSİ
- Sari.
- Sari.
Celle dans le sari crème.
Sahimi kiminle?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]