English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Satiné

Satiné tradutor Turco

120 parallel translation
Je hais les Angliches! Avec vos culottes idiotes et vot'papier Q satiné et vos idées mords-moi-la comme quoi les Français sont les as du plumard!
Sıkıcı pantolonlarınızla, parlak tuvalet kağıtlarınızla ve Fransızların harika aşıklar olduğuna dair saçma önyargılarınızla siz İngilizlerden nefret ediyorum.
C'est dur de choisir entre faux marbre, satiné ou motifs!
Boya, cila ve alçı arasında tercih yapmak ne kadar zor bilseniz.
Voici un Llama Minimax.38, Super Auto, semi-automatique... chromage satiné, crosse combat, visée fixe 3 points... crosse évidée, arrêtoir de culasse allongé... 8 coups, simple action.
Bir Llama Mini Max.38 Super Auto, yarı otomatik. Taze saten krom, siyah lastik kavrama, üç noktalı sabit nişan 3.5 - Inch namlu, iskelet tutuş, ekstra kaygan bitişli.
Peut-être pas des chaussures. Mais quelque chose... de satiné pour en sortir plus facilement plus tard.
Belki ayakkabı değil de... biraz daha... ilerleyen saatlerde çekip çıkarılabilecek bir şeyler.
Intérieur cuir parchemin, satiné.
Parşömen deri ve saten dokuma.
Papier satiné. Caractère gras. Double estampillage.
Beyaz zemin üstüne, kalın harfler.
Satine... une courtisane.
Satine. Bir fahişeydi, aşkını erkeklere satan.
Je ne savais rien du Moulin-Rouge, d'Harold Zidler ni de Satine.
Ne Moulin Rouge'u, ne Harold Zidler'ı, ne de Satine'i biliyordum.
Eblouie par ma poésie moderne, Satine exigerait que... j'écrive Spectaculaire Spectaculaire.
Satine şiirlerimi duyunca büyülenip "Olağanüstü, Olağanüstü" yü yazmam için ısrar edecekti.
J'auditionnerais devant Satine. mais d'abord, je goûtai pour la première fois à... l'absinthe.
Satine'in sınavından geçecek ve ilk apsent kadehimi içecektim.
En route pour le Moulin-Rouge... pour présenter ma poésie à Satine.
Moulin Rouge'a gidiyorduk. Satine'e şiirlerimi okuyacaktım.
Mais quelqu'un d'autre avait rendez-vous avec Satine.
Ama o gece başka biri daha Satine'le buluşacaktı.
J'ai prévu une rencontre entre vous et Mlle Satine.
Özel bir görüşme ayarladım. Sadece siz ve Satine.
entre toi et Mlle Satine.
- Sen ve Satine.
Cher Duc, je vous présente Mlle Satine.
Sevgili dük, Matmazel Satine'i tanıştırmama izin verin!
Que la vie était merveilleuse depuis que Satine était là...
Hayat ne harikaydı, Satine varolunca.
En retour, j'exige un contrat... par lequel Satine sera liée à moi...
Karşılığında, yapacağımız bir kontratla Satine bana ait olacak.
Satine sera à moi.
Satine benim olacak.
Je courtiserai Satine au cours d'un souper, ce soir.
Satine'in gönlünü akşam yemekte fethederim.
Mais Satine n'irait pas au souper. Ni le lendemain...
Ama Satine ne o, ne de ondan sonraki akşam yemeğe gitmeyecekti.
Mademoiselle Satine... Je dois finir la scène intitulée...
Matmazel Satine, yeni sahneyi bitirmedim.
J'insisterai pour qu'elle se libère.
Hayır! Dük! Satine'e bu akşam izin yapması için ısrar edeceğim.
Comment aurais-je soupçonné... en ces funestes derniers jours... qu'une force plus obscure que la jalousie... plus puissante que l'amour... avait commencé à prendre possession... de Satine?
Nereden bilebilirdim o öldürücü son günlerde kıskançlıktan daha kara ve aşktan daha güçlü bir kuvvetin ele geçirmeye başladığını Satine'i?
Aucun mensonge si habile soit-il, ne pouvait sauver Satine.
Ama hiçbir yalan ne kadar dahice olursa olsun, Satine'i kurtaramazdı.
Mlle Satine est mourante.
Mösyö Zidler Matmazel Satine ölüyor. Vereme yakalanmış.
Il ne faut pas qu'elle sache.
Satine bilmemeli Marie.
A partir de ta réplique, Satine.
Senin repliğinle başlayabiliriz Satine.
Accompagne-la à sa loge chercher ses affaires.
Chocolat, Satine'i odasına çıkar, hazırlansın.
Tu es mourante.
Ölüyorsun Satine.
Tu es une grande actrice.
Büyük bir oyuncusun Satine.
Le spectacle doit continuer.
Şov devam etmeli Satine.
J'ai dit à Satine qu'il serait tué!
Ona yaklaşırsa öleceğini Satine'e söyledim!
Le garçon emmène Satine!
Oğlan Satine'i götürdü.
Satine.
Saten dudaklar.
Emmène Satine, elle peut être utile.
Saten dudakları da götürelim. Yardımcı olabilir.
Satine?
Saten Dudaklar?
Mais des rumeurs ont atteint le Sénat de la République, suggérant que le nouveau chef du Conseil, La duchesse Satine de Mandalore, construit secrètement sa propre armée, pour défendre la cause Séparatiste.
Fakat Cumhuriyet Senatosuna Konsey'in yeni başkanı, Mandalore Düşesi Satin'in Ayrılıkçı tarafta savaşmak üzere gizlice ordu hazırlamayı düşündüğü söylentileri ulaştı.
La duchesse Satine attache plus de valeur à la paix, qu'à sa propre vie.
Düşes Satine, barışa hayatından daha çok değer verir.
Vous avez promis de soutenir les forces des Death Watch afin que nous puissions, renverser la duchesse Satine et son faible gouvernement de paix et d'amour.
Düşes Satine'i ve barış yanlısı hükümetini devirebilmemiz için....... Ölüm Gözcüsü hareketini desteklemeye söz vermiştiniz.
Oui, et la duchesse Satine tombera.
Evet, ve Düşes Satine düşecek.
Duchesse Satine, vous êtes la bienvenue.
Düşes Satine, hoş geldiniz.
Je suppose que vous avez entendu les rumeurs au sujet de Satine, selon lesquelles elle aurait soi-disant conduit Mandalore, à une alliance avec les Séparatistes.
Satine hakkındaki, güya Mandalore'u Ayrılıkçılarla bir ittifak yapmaya yönelttiği yolundaki söylentileri duyduğunuzu anlıyorum.
Je suis ici en mission diplomatique, sous la protection de la duchesse Satine.
Düşes Satine'in vesayeti altında diplomatik bir görev için burada bulunuyorum.
Satine, éteignez la machine!
Satine, makineyi kapat!
- Satine!
Satine!
Satine!
Satine!
Satine.
Satine.
Envoyé pour enquêter sur les allégations selon lesquelles Mandalore aurait rejoint le leader séparatiste, le comte Dooku, Obi-Wan Kenobi est réuni avec une vieille amie, la Duchesse Satine de Kalevala.
Mandalore'un Kont Dooku'nun ayrılıkçılarına katıldığı yönündeki iddiaları araştırmak için gönderilen Obi-Wan Kenobi, eski dostu Kalevala Düşesi Satine ile tekrar bir araya geldi.
Alors que Satine soutenait que les intentions de Mandalore étaient de rester neutre dans cette guerre, une attaque sur la capitale a conduit Obi-Wan à la découverte d'une organisation terroriste connue sous le nom de Death Watch.
Satine Mandalore'un savaşta tarafsız kalmayı iddia ettiği sırada, başkentte gerçekleştirilen bir saldırı Obi-Wan Kenobi'nin, terörist bir örgüt olan Ölüm Gözcüsünü keşfetmesine yol açtı.
La duchesse se rend au Sénat, afin qu'elle puisse plaider sa cause contre son implication dans la guerre, tandis que les Jedi préparent une défense contre ses agresseurs...
Şu an ise Satine Senato'ya doğru yola çıkıyor. Böylece Jedi'ların yardımıyla savaşa karışmamak için Senato'dan ricada bulunabilecek.
La sécurité de la duchesse Satine est de la plus haute importance.
Düşes Satine'in güvenliği herşeyden önemlidir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]