Translate.vc / Francês → Turco / Shin
Shin tradutor Turco
824 parallel translation
C'est une invitation de l'École Tenjin Shin'yo.
Bu Tin okulu.
Shin SABURI Kinuyo TANAKA
Shin Saburi Kinuyo Tanaka
ASAO SANO, SHIN DATE
ASAO SANO, SHIN DATE
"Oui" se dit "chih".
Shin kelimesi Çincede evet demektir.
C'est toi, Shin?
Oh, Shinichi, sen miydin?
Mon fils Shin'ichi est-il là?
Oğlum Shinichi burada mı?
Jun, où est Shin'ichi?
Jun, Shinichi nerede?
Ne vous en faites pas, je veillerai à la sécurité de Shin'ichi.
Merak etme. Oğlun güvende. Öyle olmak zorunda.
Il rendra Shin'ichi!
Onu geri vermeli.
J'attends Shin.
Shinichi'yi bekleyeceğim.
Mais puisqu il a confondu Shin et Jun...
Ama Shinichi senin oğlunun yerine kaçırıldı.
Sortez Shin'ichi de là!
Lütfen kurtarın oğlumu!
Je n'osais vous le demander pour Shin'ichi...
Daha önce sizden fidyeyi ödemenizi rica edemedim.
Je ferai travailler Shin'ichi!
Oğlumu da size hizmet etmesi için yetiştireceğim.
Papa, Shin est-il revenu?
Shinichi hala dönmedi mi?
Donc, cessez de vous tracasser pour Shin'ichi.
Lütfen oğlum için endişelenmeyin.
Shin'ichi est intelligent.
Ayrıca, Shinichi zeki bir çocuktur.
Shin'ichi dit que c'est une femme qui le tenait.
Shinichi'nin söylediğine göre... onu bir kadın tutuyormuş.
Shin'ichi, tu pourrais faire un effort!
- Evet. Shinichi, hatırlamaya çalış.
Shin'ichi a déjà fourni des détails importants.
Bazı önemli şeyleri hatırladı.
Il a pris Shin'ichi avec lui.
Shinichi'yi arabaya bindirip gitti.
Kinzo SHIN.
Utku Akar İyi seyirler.
II s'énerve à rester renfermé. Hein, Shin?
Çok uzun süre kapalı kaldığından suyu kaynamış, değil mi?
Shin, mange ça.
Shin, ye diye bunu sana bırakıyorum.
Shin, il est coléreux mais quel mec!
Shin çok çabuk sinirleniyor, ne adam ama!
Shin, tu ne peux pas continuer comme ça.
Shin, bu şekilde devam edemeyeceğini biliyorsun.
Elle a ensorcelé Shin... moi aussi, je serai sorcière!
Shin'i elde etmeye çalışan bir iblis. Ben de bir iblise dönüşeceğim.
En effet, il n'est pas rentré.
Shin eve gelmedi.
Ce n'est pas sa faute.
Shin'in suçu değil!
Shin, c'est lui!
O döndü!
- Faire le guet. Shin, essuie-toi.
Şununla kurulan.
Quand même, Shin, quel exploit d'avoir emmené la vache jusqu'ici!
Çok şaşırtıcıydı, Shin, O daracık merdivenden aşağı sürerken nasıl da yönlendirdin.
Shin... tu bois avec moi?
Gel Shin. İçelim.
Lui et Maya, quels salauds!
Shin'in ki affedilmezdi, Maya'nın ki ise daha beter.
You can either give me a kick with your knee... but l'm not going to try that... or you can kick me in the shin, see?
Dizinle vurabilirsin mesela ama bunu şimdi yapma ya da istersen bacağınla da vurabilirsin, anladın mı?
- Yes, in the shin.
- Evet, bacağıma.
- Kick me in the shin.
- Bacağıma vur.
N'importe quel effet peut être apporté pour changer la couleur du noyau.
Bir İbrani harfi olan shin'in şekliydi. İbrani alfabesindeki "sh" sesinin sembolüydü.
Un costaud tient deux tubes et un grand verre de jus ou autre.
Daha sonradan onun shin olduğunu öğrendim. Neden bakmamak gerektiğini öğrenmek çok zamanımı aldı.
Je suis accro aux nanas de Star Trek Je suis accro aux nanas...
Shin harfini bazı imajlarla beraber kullanmayı denedim.
On va arrêter là, mais vous avez l'essentiel.
Bu bir shin. Kolunda bir shin var.
Allons-y, Shin.
Gidelim, Shin.
C'est toi, Shin?
- Sen misin, Shinsuke?
Shin... Il ne nous écoutera pas.
Shinsuke, karşı çıkmanın masumiyetimize faydası olmaz.
Shin...
Shinsuke.
KAMIYAMA Shigeru TONO Eijiro
SHIN KISHIDA ATSUO NAKAMURA
Shin'ichi, Shin'ichi!
Shinichi!
Shin'ichi! Shin'ichi!
Shinichi!
Shin'ichi!
Shinichi!
Mais lui c'est lui!
Ama Shin nasıl -
Shin, mets Mademoiselle à l'abri.
Siz bunun dışında kalın. Shinsuke, genç hanımı içeri al.