Translate.vc / Francês → Turco / Shôwa
Shôwa tradutor Turco
17 parallel translation
An 10 de l'ère Shôwa ( 1935 ) Département d'Okayama
BIZEN, OKAYAMA - 1935.
Nous sommes le Nouveau Groupe du Tigre Blanc.
Biz Showa Beyaz Kaplanlar'danız! Hey!
"Le Nouveau Groupe du Tigre Blanc déclare la guerre à Kitakata."
Showa Beyaz Kaplanları olarak buraya siz Kitakatalılara savaş ilan etmeye geldik.
Les gâteaux, les bonbons du Tigre Blanc, les poupées du Tigre Blanc et le Nouveau Groupe du Tigre Blanc...
Beyaz Kaplan pirinç kekleri, krakerler, jelibon ve şekerler. Beyaz Kaplan bebekleri ve bibloları. Şimdi de Showa Beyaz Kaplan tugayı çıktı.
Vous feriez mieux d'y aller.
Eğer showa çıkmazsan teyzen sana hayatı cehennem eder.
Fait le 3 avril 1950, à Osaka, arrondissement de Nishiyodogawa, Himeshima,
Showa yılı 25, Nisanın üçü. 3. Yol, Himeshima, OSAKA Kenti.
Pour moi, l'ère Showa est enfin finie.
Benim için, Showa dönemi bitti.
L'an 45 de l'ère Showa.
Showa Dönemi'nin 45. yılıydı.
Grâce à l'émission, en 5 minutes, je peux nous sortir du barrio.
Ben showa katılacağım ve 5 dakika içinde ikimizi de bundan kurtaracağım.
C'était une émission qui ressemblait à aucune autre. Vraiment.
Bugüne kadarki hiç bir showa benzemeyen bir show.
Réintroduis-moi.
Beni tekrar showa dahil edin.
La ligne a été fermée en 1969, mais...
Showa döneminin 44. senesinde ( 1969 ) kaldırıldı.
Tout ce que je sais, c'est que ça va pas se passer à une exposition publique! devant lui et sa belle et cool copine anglaise.
Tek bildiğim şey, ne onun ne de onun güzel... muhteşem ingiliz kız arkadaşının önünde... showa dönüşmeyeceğidir.
On ira là-bas tôt, on y déposera les cupcakes, et on sera parti avant que les artistes arrivent.
Oraya erken gideceğiz, çörekleri bırakacağız ve sanatçılar showa başlamadan gitmiş olacağız.
Donc, hum, je suis un peu occupé a me préparer pour le show.
Showa hazırlandığım için biraz meşgulüm.
Peut-être un reality show?
Belki bir realite showa falan çıkarım.
De la période Taisho ou Showa?
Taisho ya da Showa periodu mu?