English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Simpático

Simpático tradutor Turco

19 parallel translation
Mais tu es simpático.
Ama sen çok cana yakınsın.
C'est simpático qu'on dit?
Bunu bilmeni istedim. Gerçekten.
Pas sympathique, cet universitaire.
Bir fikrim var. Bu kolej çocuğu simpatico değil.
Saint-Bernard, oui! Simpatico.
Saint Bernard gibi. Demek "Mavi Revü" den ayrıldınız?
Cette île est "simpatico".
Ada... emm... simpatico... çinlilerin dediği gibi.
Et leurs week-ends à la campagne... et son cabanon de merde au bord de la mer... et son regard si "simpatico"... et son éternel sourire mielleux plaqué sur la gueule!
Armonk'daki küçük iş hafta sonlarını Larry'nin Gloucester'daki lanet olası sahil kulübesinde onun sevimli gözlerini onun kaygısız, tatlı, lanet olası sürekli gülümsemesini!
Elle est pas "simpatico".
Tarzlarımız pek uyumlu sayılmaz.
On voit Simpatico à 14 h, vous pourrez signer en fin d'après-midi.
O zamana kadar gelirim.
Faites-lui mes excuses, dites que Simpatico est en forme...
Simpatico'nun iyi olduğunu söyle. - Buyurun efendim, iyi uçuşlar. - Teşekkürler.
Je vends Simpatico.
Zor bir iş değil.
Je maîtrise tout.
Simpatico nasıl?
Comment va Simpatico? Ça devient difficile.
Bu adamlar buradan hiç ayrılmıyor.
Simpatico.
Simpatico.
Simpatico.
Ne? Simpatico.
Donnez.
Simpatico mu deniyordu?
Vois-tu, les gens qui me connaissent, les gens simpatico, m'appellent toujours Stanley.
Beni tanıyanlar, sempati duyduğum insanlar bana daima Stanley der. Elbette.
Simpatico dit : "La trame du démon s'essouffle avec l'excès de clichés."
Simpatico demiş ki ; Evet sen ne bilirsin Simpatico.
Indéfiniment simpatico.
Sonu olmayan bir sempatileri vardır.
Est-ce qu'on est simpatico?
Biz sempatik miyiz?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]