English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Someday

Someday tradutor Turco

39 parallel translation
/ / Find a way to make it back someday / /
/ / Finda way tomakeit back someday / /
Alors... j'ai écrit une chanson pour quelqu'un de spécial. Ça s'appelle "Someday."
Bu şarkıyı çok özel birine yazdım.
# So l'll come back to you someday #
# Döneceğim sana yine Günün birinde #
# But l'll come back to you someday #
# Döneceğim sana yine Günün birinde #
#'Cause l'll come back to you someday #
# Döneceğim sana yine Günün birinde #
C'est que, de les inventer, ça m'a fait me rendre compte à quel point j'aimerais une famille
It's just making me mop, make realize how much I'd like to have one of my own, someday.
That maybe someday
Bir daha tekrar kollarıma döneceğini
# Someday, maybe tomorrow
# Someday, maybe tomorrow
Someday l'm gonna be free
* Bir gün olacağım özgür *
I hope someday you will join us And the world will be as one
* Umarım bir gün sen de bize katılırsın * * ve dünya birlik olur *
I hope someday you will join us And the world will live as one
* Umarım bir gün sen de bize katılırsın * * ve dünya birlik olur *
Someday l'll wish upon a star
* Bir gün bir yıldız tutacağım *
♪'Cause that new somebody could someday be you ♪
Bir gün siz de yeni olabilirsiniz.
And someday
* Bir gün * * Ve bir gün *
On my knee someday
* Bir gün dizlerimin üstünde *
♪ And then someday ♪
# Sonra bir gün #
♪ Someday l'll be big enough so you can t hit me ♪
* İleride bir gün bana vuramayacağın kadar güçlü biri olacağım *
♪ But someday l'll be living in a big old city ♪
* İleride bir gün büyük bir şehirde yaşayacağım *
♪ Someday l'll be living in a big old city ♪
* İleride bir gün büyük bir şehirde yaşayacağım *
♪ how it feels to love a girl someday ♪
* Hissettirdiklerini, sevmenin bir kızı *
♪ Maybe someday l'll tell you ♪
♪ Belki bir gün sana söylerim ♪
♪ someday l'll wish upon a star ♪
* Bir gün bir yıldız tutacağım *
♪ lucky to be coming home someday ♪
* Şanslıyız, bir gün eve gönderileceğim için *
Someday When l'm awfully low
* Bir gün, acayip keyifsizken *
Someday he s gonna make it to the top
* Bir gün yerleşecek zirveye *
♪ Someday l'll design a solar car ♪
# Bir gün güneş enerjisiyle çalışan araç yapacağım #
♪ and someday when we both run out of rhymes ♪
* Ve bir gün ikimiz de yaşlandığımızda *
Fade up on a star with it all in her sights all the love and the lights that surround her someday she ll think twice of the dues and the price she ll have to pay
Bak şu yıldıza... Duruyor bütün ihtişamıyla... Aşkla ve üzerine vuran spotlarla...
That someday you and me
♪ Birgün sen ve ben
- Someday you and me - Just give me one more try
♪ Sadece bana bir şans daha ver
- That someday you and me
♪ Bir gün sen ve ben ♪ Duymuyor musun boom, badoom, boom ♪
♪ Playin'in the street, gonna be a big man someday ♪
* Bir gün büyük adam olacaksın, şimdi sokakta oynuyorsun *
♪ Gonna take on the world someday ♪
* Birgün ele geçireceğini dünyayı *
♪ Gonna make you some peace someday ♪
* Bir gün huzur bulacağını *
Someday you will find me Caught beneath the landslide
â ™ ª â ™ ª Bir gün beni göçük altında bulacaksın â ™ ª
You can find a million words to build a wall of fear Safe behind that wall, imprisoned here Take that someday step today to who you re meant to be
# korku duvarı örmek için milyonlarca sebeb bulabilirsin. # # o duvarın ötesinde daha güvende olursun burda hapistesin # # olman gereken kişi olmak için atman gereken adımı bugün at. # # rüyalarını gerçeğe dönüştür ki nefes alabilesin #
♪ Someday we ll find it ♪
# Bir gün bulacağız. #
♪ Maybe someday Ouais, et le faiseur de gnôle aux yeux méchants a perdu tout intérêt pour nous.
Evet, ve kötü bakışlı barmenimiz bize ilgisini kaybetti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]