English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Soo

Soo tradutor Turco

1,224 parallel translation
Eun-soo, ouvre la porte.
Eun-soo, kapıyı aç.
Je suis effrayé, Eun-soo.
Korkuyorum, Eun-soo.
Eun-soo est d'accord avec moi.
Eun-soo da benimle aynı fikirde.
Eun-soo a dit ça?
Eun-soo mu?
Tu sais, c'est déjà très dur pour Eun-soo de prendre soin de Ho-jin.
Eun-soo, Ho-jin'e bakmakla yeterince acı çekiyor.
" Eun-soo.
Eun-soo.
Hé, Eun-soo "
Hey, Eun-soo.
Arrête ça, Eun-soo.
Kes şunu, Eun-soo.
Regarde-moi, Eun-soo.
Bana bak, Eun-soo.
Eun-soo.
- Eun-soo.
Les Pissenlits d'Eun-soo
Eun-soo'un Karahindiba çiçekleri...
Dae-jin dis bonjour à Han Eun-soo.
Dae-jin, Han Eun-soo'ya merhaba de.
Puisque Eun-soo sera avec lui, je suis également une personne heureuse.
Madem Eun-soo onunla olacak. Ben de mutlu biri olacağım.
Je pourrai voir Eun-soo pour toujours.
Eun-soo'yu sonsuza dek görebileceğim.
Ho-jin m'avait tout raconté au sujet de ses aventures avec Eun-soo.
Ho-jin, Eun-soo ile geçirdiği zamana dair herşeyi bana anlatırdı.
Et par ses lettres, Eun-soo est devenue encore plus heureuse.
Ve onun mektuplarıyla, Eun-soo daha da mutlu oldu.
Que c'est moi qui ai aimé Eun-soo le premier?
Eun-soo'yu ilk benim sevdiğimi?
Mais Eun-soo ne l'a jamais su.
Ama Eun-soo bunu hiç bilmedi.
Je vais devenir toi et l'amour de Eun-soo maintenant.
Artık ben, sen olacağım ve Eun-soo'yu seveceğim.
Eun-soo pensera à toi quand elle sera avec moi, tout en t'aimant seulement.
Benimleyken bile, Eun-soo seni düşünüecek sadece seni sevecek.
Le fils de Ri Su a un casier.
Rhee-Soo'nun oğlunun sicili var.
De la musique classique, c'était Yoon Soo-mi.
Ben Yoon Soo-mi, size klasik müzikle veda ediyorum.
C'est Yoon Soo-mi pour'Musique Classique'.
"Klasik Müzik" programının sunucusu Yoon Soo-mi.
Oui, j'aimerais parler à Yoon Soo-mi.
Evet, Yoon Soo-mi'yle konuşmak istiyorum.
Et voici Yoon Soo-mi.
Bu da, Yoon Soo-mi
Bonjour, je m'appelle Yoon Soo-mi.
Merhaba, ben Yoon Soo-mi.
Faites-vous servir par Soo-mi.
Biraz, Soo-mi için al.
Serait-ce parce que Soo-mi nous observait?
Soo-mi izliyordu diye olabilir mi?
La prochaine fois, prenons Soo-mi au stadium de Jamshil.
Gelecek sefere Soo-mi'yi Jamshil Stadyumu'na götürelim.
Ce n'est pas la chaleur qui me gêne, mais c'est la puanteur que je déteste.
Biraz meyve yiyelim. Soo-mi, al biraz lütfen.
Ce serait bien de ne pas perdre trop de temps à penser.
Bizim pirinç nektarımız en iyisidir. Soo-mi, pirinç nektarı sever misin?
Quelque chose de mal est arrivé à Soo-mi? Monsieur? Elle avait juste l'air si pâle quand elle est venue la dernière fois.
Ama yaptığım seçimle hayatımın geri kalanını pişmanlık içinde geçireceğimi biliyorum.
Je suis sérieuse. J'ai fini par connaître Sang-min à travers Soo-gyung.
Soo-gyung'u, Sang-min aracılığıyla... tanımak zorunda kaldım.
Un jour, elle m'a demandé d'écrire des mails à Sang-min.
Soo-gyung bir gün benden Sang-min'e e-posta yazmamı istedi.
Pendant 2 mois, je lui ai écrit des lettres pour Soo-gyung.
İki ay boyunca, Soo-gyung için ona e-posta gönderdim.
Après ça, Soo-gyung s'est inscrit au théâtre.
Sonrasında, Soo-gyung tiyatroya kayıt oldu.
Pas seulement Soo-gyung. Même la femme travaillant à la caféteria l'aime.
Yani ondan hoşlanan yalnızca Soo-gyung değildi.
Yoon Tae-soo.
YOON Tae-soo.
Tae-soo qui ne m'avait jamais parlé auparavant, est venu me voir un jour.
Daha önce hiç konuşmadığım Tae-soo aniden yanıma geldi.
On racontait que Tae-soo avait pris 30 cm pendant les vacances d'hiver.
Tae-soo, yarıyıl tatilinde 36 santimden fazla uzamış bir arkadaşımızdı.
C'était douloureux d'écrire des lettres d'amour pour Tae-soo. À cause d'elle...
Tae-soo için mektup yazmak işkenceydi.
Il veut être avec Soo-gyung maintenant.
Şu an o Soo-gyung'la olmak istiyor.
Eun-soo.
Eun-soo.
C'est Eun-soo.
Ben, Eun-soo.
On cherche
Rhee-Soo'yu arıyoruz.
Ri Su.
- Rhee-Soo?
Vous êtes Ri Su?
- Rhee-Soo siz misiniz?
- Ce n'est pas la peine.
Soo-mi de gelir mi?
Mais j'avais peur du parti, alors j'ai fait comme si je ne savais rien.
Soo-mi, hadi senin evine gidelim.
C'est moi, Soo-gyung.
Benim, Soo-gyung.
Tae-soo!
Tae-soo!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]