Translate.vc / Francês → Turco / Southland
Southland tradutor Turco
55 parallel translation
A présent, la météo et un aperçu du train japonais à grande vitesse... qu'on verra peut-être bientôt dans notre région.
Az sonra, hava durumu ve yakında Southland'de beklenen mermi treni hakkında özet. Belki.
Il est 16h00, l'heure du thé en Angleterre... et l'heure de la thérapie ici.
Tünaydın. Saat 4 : 00, İngiltere'de çay zamanı... ve burada Southland'da terapi zamanı.
Tout autour du tribunal fédéral, tous les fourgons postaux du Southland se sont rassemblés.
Bölgedeki bütün posta kamyonları mahkeme binasının önüne toplanmış.
Terreur et tragédie s'emparent du Southland.
Trajedi ve terör güneyi vurdu.
Le type de la dernière fois, le même qu'avant.
Southland'deki adamımdan. Daha önce kullandığım adam.
Il y a actuellement sept véhicules sur toutes les autoroutes du Southland, alors si vous voulez faire du skate sur la 405, elle vous tend les bras.
Bu saatte tüm güney otoyollarında... ortalama yedi araba vardır. Bu yüzden, 405 numaralı otoyoldan kaymayı düşünüyorsanız... yol bomboş.
Southland est sous le choc après une série de meurtres très violents perpétrés sur Wonderland Avenue, tôt ce matin.
Bugün erken saatlerde Wonderland caddesinde işlenen hunharca cinayetler... Güney yakası halkını dehşete düşürdü.
Une série de séismes et ce que les autorités nomment pluies de météores... ont ravagé le sud ce soir, créant incendies et explosions... dans la région de Los Angeles.
Depremler ve... otoritelerin deyimiyle meteor yağmurları... sonucu çıkan yangınlar ve patlamalar Southland'dan... L.A. havzasına kadar boydan boya hasar verdi.
Après des semaines d'augmentation du taux d'homicides... on enregistre cette semaine une baisse flagrante à Los Angeles.
Southland'da birkaç haftadır fırlayan ölüm oranları en sonunda bu hafta büyük bir düşüş gösterdi.
"Baisse flagrante du taux d'homicides."
"Southland'da bu hafta ölüm oranlarında büyük düşüş oldu."
Choc à Southland après identification des 5 victimes de Bel Air.
Bel Air katliamı kurbanlarının tespit edilmesiyle bütün Güney bölgesi şoka girdi.
Les mômes l'adorent dans tout le sud du pays.
Southland'daki bütün çocuklar bu şova bayılıyor.
Ici, Tony Forrest de Southland Mercedes.
Bay Birch, ben Southland Mercedes'den Tony Forrest.
Une bête sauvage terroriserait-elle le sud de l'État?
Son dakika : Bir canavar Southland'i korkuya mı boğuyor?
Et surtout, n'oubliez pas la tombola, car nous savons que Burt va faire entrer notre club de moto dans l'histoire!
Umarım bu akşam hepiniz piyango bileti aldınız çünkü Burt'ün Southland Motosiklet Kulübü'nün adını haritaya yazacağına inanıyoruz.
Pas d'avancées sur la série de viols brutaux qui ont secoués le Southland...
Güney bölgesini sarsan seri tecavüz vakalarında henüz bir gelişme kaydedilemedi.
- Toujours aucune piste dans la chasse au violeur de LA... une série de viols brutaux a secoué le Southland...
- L.A. tecavüzcüsünden hala iz yok... Güney bölgesinde dehşete yol açan tecavüzcü...
Ce soir, le Southland est secoué par le retour du violeur de L.A. Karen Silber pourchassée et tuée par un homme qui l'avait déjà violée.
Tecavüzcü sıcak bölge içerisinde bulunuyormuş. Güney bölgesi bu gece L.A. tecavüzcüsünün dönüşüyle yeniden sarsıldı. Karen Silber daha önce kendisine tecavüz eden kişi tarafından saldırıya uğradı ve öldürüldü...
Mais les circonstances de son retour dans le Southland demeuraient un mystère.
Ancak onun Southland'e dönme çabalarının detayları bir gizem olarak kaldı.
Les habitants du Southland s'arment de patience en attendant la réouverture de l'aéroport.
L.A. Havaalanı süresiz kapalı kaldıkça Southland sakinleri evde oturmak durumundalar.
Vous savez, Bobby et moi sommes si fiers de pouvoir inaugurer le premier complexe USIDent ici, dans le Southland.
Bugün burada, Southland'de ilk USIDent kompleksinin kurdelasını kestiğimiz için Bobby'yle tarifsiz bir mutluluğu paylaşıyoruz.
Jusqu'au jour où... un scientifique renégat débarqua dans le Southland avec une solution à tous nos maux.
Ta ki ununu elemiş bir bilim adamı, Southland'e derdimize derman olacak haberle gelene dek.
Arrivée du sénateur Bobby Frost dans le Southland tandis que la course à la Maison Blanche se joue dans l'état de Californie.
Senatör Bobby Frost'un Beyaz Saray için yürüttüğü seçim kampanyası California'yı koruma yarışına dönerken, kendisi de Southland'e vardı.
Ici dans le Southland, la canicule perdure avec des températures records dans les vallées et les déserts.
Southland şehrimiz, vadilerde ve çöllerde rekor kıran derecelerle cızırdamaya devam ediyor.
La ville attend avec grande impatience l'ouverture du hangar prévue à tout moment, afin de révéler aux habitants du Southland le Treer MegaZeppelin.
Dört gözle ve heyecanla bekleyen Southland sakinleri planlandığı gibi hangar kapılarını açar açmaz Treer MegaZeplin'in ilk uçuşuna şahitlik etmenin mutluluğuna ulaşacaklar.
Les sismologues alertent les habitants du Southland sur la possibilité d'une réplique, ayant noté des perturbations des marées autour du complexe Utopia Trois sur la côte Pacifique.
Sismologlar, Southland sakinlerini bir başka büyük deprem için ve Pasifik sahilindeki Ütopya Üç yüzünden doğabilecek gelgitlere karşı uyardı.
Des milliers de gens se rassemblent pour le vol inaugural de la merveille technologique qui fait la fierté du Southland, le Treer MegaZeppelin.
Binlerce insan Amerika'nın teknolojik mucizesi Southland'in en yeni harikası Treer MegaZeplin'in ilk seferine tanık olmak için toplandı.
En direct ce soir, diffusion de trois chroniques du Southland.
Bu gece Southland'te üç hikâyeyle canlı yayında olacağım.
Je suis vendeuse en chef chez Suburbans, à Southland.
Southland banliyölerinin bir numaralı satış elemanıydım. Üç yıl üst üste. İzninizle.
SOUTHLAND ÉLECTRICITÉ ÉNERGIE
SOUTHLAND ELEKTRİK ENERJİ
Le même cartel que l'on suspectait de livrer la drogue à Tabakian, - aux champs de course de Southland Downs. - Tabakian.
Tabakian'a Southland Downs yarış alanında uyuşturucu sağlayan mafyanın ta kendisi.
"Une étudiante de Southland tuée."
"Güney Öğrenci Katliamı"
Et enfin, l'équipe de Sky 7 continue à enquêter - LES JUSTICIERS ARMÉS sur les Justiciers Armés.
Ve sonunda, Sky 7 kanalında, araştırma ekibi canlı olarak gönüllü silahşör haberlerine devam ediyor yerel Southland araştırmacıları onları gönüllü silahşörlerin..
Aujourd'hui, à Southland, un petit garçon d'environ 10 mois a été trouvé en train de traverser cette rue d'Hollywood, selon la police de Los Angeles.
Los Angeles Polisi'nin yaptığı açıklamaya göre 10 aylık olduğu sanılan bir bebek, Hollywood'da bir sokakta emeklerken bulundu.
Hôpital universitaire de Southland.
- Southland Üniversite Hastanesi.
Hôpital universitaire de Southland.
Southland Üniversite Hastanesi.
Précédemment...
Southland'da daha önce :
Une situation bizarre cet après-midi dans le Southland.
Bu akşam Southland'de garip bir durum yaşandı.
Les flics du Southland savent que quand les Santa Anas soufflent, vous savez à quel point vous êtes près du bord.
Los Angeles polisleri bilir ki Santa Ana rüzgarları estiğinde, kendini kaybetmeye ne kadar yakın olduğunu anlarsın.
Soirée de cauchemar à Pasadena.
Southland'de karmaşa çıktı...
Tous les shérifs adjoints du Southland... cherchent actuellement ce jeune homme, qui selon les autorités pourrait être sérieusement en danger. Hé. Hé.
Southland'daki bütün polisler şu anda bu genç adamı arıyorlar yetkililer hayatının tehlikede olduğunu düşünüyorlar.
Turner a acheté le chien il y a juste un mois, et l'a immédiatement inscrit au Southland Kennel Club Dog Show, donc j'ai comparé la liste de noms qu'Eric a trouvé dans les documents de Turner. avec les juges de chiens de concours, et les concurrents, et j'ai trouvé ça :
Turner köpeği bir ay önce satın almış ve onu hemen Southland Kennel Kulüp Köpek Show'una çıkarmış ben de Eric'in bulduğu Turner'ın doküman listesindeki köpek şovu jürileri ve yarışmacılarıyla ilişkilendirdim ve şunu buldum ;
Southland 05x02 Heat Original Air Date February 20, 2013
Southland 5. Sezon 2.
♪ Southland S5E04 ♪ Under the Big Top Première diffusion 06 / 03 / 2013
Southland 5x04 : Sirk Çadırının Altında
Southland Saison 5 Ep. 6 "Bleed Out"
"Southland" Sezon 5, Bölüm 6 : "Kan Kaybı"
Southland 5x08 The Felix Paradox
Southland 5x08 Felix Paradoksu
Les enquêteurs de Southland disent avoir une piste qui devrait les conduire à la vraie identité des Justiciers Armés.
... gerçek kimliklerine ulaştırması halinde nefes alacaklarını söylediler.
Précédemment...
Southland'de daha önce...
Précédemment...
Southland'de daha önce :
♪ Southland 5x03 ♪ Babel Original Air Date on February 27, 2013
Southland 5.
♪
Southland 5. Sezon 5. Bölüm