English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Sp

Sp tradutor Turco

138 parallel translation
Pour Spanier.
Sp-Spanier.
Allez-y franco, M...
Oraya biraz daha bastır, Mr. Sp- -
- C'est sûrement un S.P.
- Bir SP olduğunu sanıyorlar.
Il faut dénicher ce S.P.
Şu SP'yi bulmalıyız.
Il ne sait pas ce que c'est.
- Lanet, bir SP nedir bilmiyor.
Pourquoi les gestionnaires ne battentjamais le SP 500?
Kaynak yöneticilerinin SP 500'ü neden yenemediklerini hiç merak ettin mi?
"Spuds Mc..."
"Sp-uds Mc..."
SP-937-215.
SP-937 - 215.
Je suis en train de monter un show et j'ai besoin d'une danseuse sp Ž ciale... pour un r ™ le sp Ž cial. quand je vous ai vue danser hier... j'ai pens Ž que vous seriez id Ž ale pour le r ™ le.
Aslında ben bazı müzikal şovlar yapıyorum ve özel bir dansçıya ihtiyacım var. Özel bir rol için. Dün gece seni dans ederken gördüğümde bu rol için harika olduğunu gördüm.
C'est cette histoire dont tu me parlais chez Soni. Cette fille si sp Ž ciale est faite pour moi... etc, etc...
Puja, hani şu Soni'lerde anlattığın hikaye hani benim için de yaratılmış bir kız vardı...
Elaine, où est mon SP-2000?
Elaine. SP 2000 nerede?
Initiales : SP.
İsminin başharfleri S.P.
Donc, SP... pour :
Pekala. S.P. Demek oluyorki ; ´ "sorry, petunia. ´" ( üzgünüm petunya )
Monsieur, SP-saab a téléphoné.
Efendim, komiser telefon etti.
Ils avaient des tanks, du mortier... de l'artillerie légère, des avions...
Almanların Tiger'ları, Panther'leri vardı SP'ler, Stuka'lar.
La base du crâne est séparée de la colonne.
Kafatası tabanı, spınal kolondan ayrılmış.
Alors peut -  tre que t'es pas aussi sp Ž cial...
Belkide o kadar da özel biri değilsin.
J'vais t'asperger la geule, petite conne.
Spreyi suratına sıkarım, ırıspı. ; )
Vous les gosses m'avez troubl � aujourd'hui. Toi tout sp � cialement.
Siz çocuklar, bugün beni çok kızdırıyorsunuz.
Qu'est-ce qu'il y a de si sp � cial ce jour-l �?
Bugünün özelliği nedir?
Ce jour est sp � cial.
Bugün özel bir gün...
Donc, je pense que nous devons faire quelque chose de sp � cial.
Rişi ve Riya için özel bişeyler yapalım.
Peut - � tre que nous devrions les laisser. Ce sera assez sp � cial.
Belki onlara bırakmak daha iyi olur, bu şekilde daha özel olur.
Il te donne quelqu'un de sp � cial en laquelle tu as plus confiance qu'en toi-m � me.
O sana kendinden daha fazla güvenebileceğin birisini verecek.
En ce moment, SP remonte de 2 points. Le Dow de 28.
Şu anda, SP 2 puan, Dow 28 puan değer kazandı.
Une personnalité inhibante *. ( * en vo - suppressive personality = SP )
Bastırılmış kişilik.
Ça guérit tous les symptômes de "Il-SP"
Erkeklerin ms dönemindeki tüm semptomlarını iyileştiriyor.
Brian a acheté un Ruger SP 101 il y a 2 semaines.
Brian iki hafta önce bir Ruger SP 101 satın almış.
C'est heureux, encore un peu et vous aviez affaire aux huissiers.
Şanslısınız. Yoksa bir SP-435'e boyun eğmek zorunda kalabilirdiniz. Ve de noter mektubuna.
- Un sp...?
- Uzm...?
Nom de Dieu, c'est un "Ironmaster".
Bir ırıspı cocuu olmak üzereyim. Bu demirbaş.
- Oui, j'ai une SP. ( sclérose en plaque )
- Evet, benim sinir sitemim bozuk.
Oui, vous savez, titi, pipi, caca, zizi, kiki, cucul.
Evet, tımbış, pışpış, pipi, popo, atta gibi.
"Spuds..."
"Sp-uds..."
Des varices?
SP, tüp.
Et si je me mettais dans la poubelle derrière la boulangerie Balducci?
Bir fikrim var. Bay Balducci'nin fırınının arkasında bütün gün oturup kanaldan çıkan kargaları pışpışlarım.
Je suis coincée sur ce catalogue à cause de cet idiot de Bob.
- Burada sıkışp kaldım Bob Grossberg'in aptal kataloğunu redaksiyon yapıyorum.
Je cherche une danseuse sp Ž ciale pour un r ™ le sp Ž cial.
Özel bir rol için özel bir dansçı arıyorum.
- SP?
"S.P." mi?
Vous les nourrirez, Ies bercerez, Ies baignerez, et j'en passe.
Yani onu besleyeceksiniz, banyo yaptıracaksınız, pışpışlayacaksınız ne gerekiyorsa.
- C'est impossible. Mais en Ie berçant comme un vrai bebe, iI se calmera.
Kapatamazsınız, ancak onu pışpışlayarak susturabilirsiniz, tıpkı gerçek bir bebek gibi.
Dana et toi avez berce, nourri, et fait prendre sa sieste au votre, mais un bebe a besoin de plus.
Ama, Bayan Pinto... Evet, Howard. Sen ve Dana onu beslediniz, onu pışpışladınız ve onu bolca uyuttunuz.
Je ne pourrais jamais l'oublier
SP Wagh ile konuşun ve onun evin dışına güvenlik göndermesini söyleyin.
une Game Boy Advance SP, une PlayStation 3, le nouveau BMX Shogun, un super quad Rekia 500, un monte-marches électrique Nimbus 2000, une brosse à dents électrique, un iPOD, évidemment, un iBOT, évidemment,
Bir playstation. Yeni bir BMX bisiklet. Rekia 500 süper dörtlü bisiklet.
Salut Cyrus
SP 12 puan düştü.
Calme-le.
Pışpışlaman gerek Kenyon.
pour l'étudiant qui battra la moyenne SP.
Standard and Poor'un mu?
- Retourne dans le cul de ta mère!
- Git annenin kucağına pışpışlasın!
J'imaginais qu'elle le ferait.
Onu pışpışlayacaksın, suçlamayacaksın.
Vous la bercez, et... Je ne sais pas, peut-être une petite chanson.
Başını pışpışlat, ne bileyim işte, belki biraz şarkı söyleyebilirsin.
- Il m'a donné une tape sur la main.
- Elimi pışpışladı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]