English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Stanton

Stanton tradutor Turco

805 parallel translation
Quand tu iras à Stanton, cherche Barney.
Stanton'a vardığında, Barney'i bul.
Je passerai te chercher ce soir et on ira se marier à Stanton.
Bu akşam senin için geleceğim ve Stanton'a gidip evleneceğiz.
Rose Stanton.
Rose Stanton.
Tout ce que je peux vous dire, c'est qu'il y a 10 ans, le Dr Kravaal, Ed Stanton
- Şu kadarını söyleyebilirim : 10 yol önce, Dr. Kravaal, Ed Stanton- -
Et cet homme étourdi est le shérif Stanton.
Ve buradaki sersemlemiş bay da Şerif Stanton.
Stanton. Réveille-toi.
Stanton, kendine gel.
C'est pas une plaisanterie. Un nommé Stanton a appris qu'une autoroute... passerait par ici.
Stanton adlı adamın biri, bu yolu otobana çevireceklerini söyledi.
Et je vous ai trouvé un type... qui sera un excellent gérant.
Bay Stanton harika bir yönetici olacak olan, şu sözünü ettiğim adamı da işe yerleştirdim. Evet.
A mercredi, 1 0 heures!
Hoşçakalın, Bay Stanton. Çarşamba görüşürüz, sabah 10'da.
Et mercredi à 1 0 h, on se pointera chez M. Stanton!
Çarşamba sabah 10'da, hoop, hepimiz hayata kendimizi hazırlamışız. Haydi.
Laisse brûler.
Stanton'a kabarık bir elektrik faturası gelsin.
C'est Stanton qui payera la note.
Çok ucuza kapattı sayılır burayı.
Mr Stanton va vous distribuer de petites cartes.
Bay Stanton şimdi size küçük kartlar ve zarflar dağıtacak.
Mr Stanton va jeter les questions dans cette urne.
Bay Stanton'dan soruları kaseye atmasını isteyeceğim.
J'en verse un peu sur les questions. Mr Stanton va jeter une allumette dans l'urne.
Soruların üzerine biraz dökeceğim ve Bay Stanton'dan bir kibrit çakıp kaseye atmasını isteyeceğim.
Je suis d'accord avec vous, elle est très belle.
- Seninle hemfikirim, Bay Stanton. Hakikaten güzel bir kadın.
Stanton Carlisle, voyant dans un cabaret, est tombé en transe lors du spectacle.
"Muhteşem Stanton olarak bilinen zihin okuyucu Stanton Carlisle bir gece kulübünde oyunu sırasında derin bir transa girdi."
Sir O. Green, le grand détective, est certain de l'authenticité de son talent.
"İngiltere'nin ünlü ruh avcısı Sör Oliver Green Stanton'un temasının kesinlikle gerçek olduğunu söylüyor."
Stanton.
Stanton.
Le grand Stanton!
Muhteşem Stanton.
Stanton, un éditeur de New York, veut acheter ma revue.
Stanton Şirketi. New York yayınevi firması. Her zaman dergilerimi almak istemişlerdi.
Dr Stanton, je suppose.
Dr. Stanton sanırım.
Ramène mile Stanton chez elle.
Şeker, Bn. Stanton'ı eve bırak.
Sachez que Ie juge Stanton a tenu parole.
Yargıç Stanton'ın sözünü tuttuğunu bilmek istersiniz.
C'est très grave... ce que Ie juge Stanton a révélé à Ia presse.
Yargıç Stanton'ın basına bildirdiği suçlamalar ağır.
Tu vas ouvrir une page, dans ton carnet... qui sera consacrée au juge Stanton.
Defterinde yeni bir sayfa açmanı. Yargıç Stanton adı altında.
Parce qu'iI s'appelle Stanton?
Adı Stanton diye mi?
Ton ami Stanton a refusé d'être directeur d'hôpital.
Dostun Adam Stanton hastane müdürlüğünü reddetti.
- Le Dr Stanton...
Stanton ameliyat etsin.
II comprendra que Ies Stanton sont comme Ies autres.
Öğrenirse, Stanton'ların herkesten farklı olmadığını kanıtlar.
Même Ie Juge Stanton.
Yargıç Stanton bile.
C'est de meurtre... qu'a été accusé / e gouvernement... par les ennemis de Stark et le juge Stanton... détracteur du gouvernement.
Yargıç Stanton'ın başını çektiği Stark muhalifleri tarafından mecliste cinayet suçlaması ortaya atıldı.
Vous connaissez Ie Dr Stanton?
Dr. Stanton'ı tanıyor musun?
Nous avons rendez-vous avec Sydney Stanton.
Sydney Stanton ile bir randevum var.
- M. Stanton est ici.
- Bay Stanton geldi.
Informez le Dr Frye et introduisez M. Stanton.
Doktor Frye'a da haber ver ve Bay Stanton'u içeri gönder.
Et donne-moi le temps de réfléchir après le départ de Stanton. Je trouverai une excuse pour que Dave Randall reste ici.
Ve sen de bana Stanton gittikten sonra iki dakika daha ver ki Dave Randall'ı burada tutacak iyi bir bahane bulayım.
- M. stanton.
- Bay Stanton.
DES SCIENTIFIQUES AU SOMMET La folie de Stanton en chantier
BİLİMADAMLARI DAĞIN ZİRVESİNİ KİRALADI Stanton'un deliliğini inşa ediyorlar
La folie de stanton!
Stanson'un çatlaklığıymış!
Le peu de temps qui reste, Ies rendra jaloux des folies de Stanton.
Zaman giderek tükenirken keşke Stanton'un çatlaklığından oluşan bir filomuz olsaydı diyecekler.
M. Stanton, le Dr Frye, ma fille, moi-même, le Dr Drake et M. Randall.
Bay Stanton, Doktor Frye, kızım, kendim, Doktor Drake ve Bay Randall olarak.
- Suffit Stanton!
- Kapa çeneni Stanton!
Je conduirai M. Stanton.
Ben Bay Stanton'u getireceğim.
- Voici les armes de Stanton.
- İşte ihtiyar Stanton'un bıraktığı silahlar
Vous aviez raison.
Haklıydınız Bay Stanton.
Nous les allégeons, Stanton!
İhtiyaç duyabilecekleri ekstra yakıt biziz Stanton.
Stanton m'a attaqué.
Stanton bana saldırdı.
M. Stanton?
Merhaba, Bay Stanton.
C'est pour vous dire que le restaurant est à vous.
Bay Stanton, şu an bir lokanta satın aldınız.
Mr Stanton a déjà plein de questions.
Görüyorum ki Bay Stanton bir avuç dolusu soru almış.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]