Translate.vc / Francês → Turco / Tampa
Tampa tradutor Turco
437 parallel translation
Tampa est plus proche.
Tampa daha yakın.
Le vice-président Agnew a déclaré à son étape à Tampa :
Bu gelişmeye bir tepki de Tampa'da bulunan Başkan Yardımcısı Agnew'dan geldi.
Après Tampa.
Tampa'dan döndükten sonra.
The Saints outgained Tampa Bay by 100 yards...
The Saints, Tampa Bay'ı 100 yardlık...
COMMUNAUTÉ DU 3E ÂGE ST PETERSBURG, FLORIDE
GÜNEŞLİ SAHİLLER EMEKLİLİK CEMİYETİ... saat başında St Petersburg ve Tampa için.
Doug, ton pote Forrest ne répond pas à Tampa.
Dostun Forrest'ın Tampa'daki telefonu cevap vermiyor.
École de pilotage de Tampa, bonjour.
Tampa Uçuş Okulu. Yardım edebilir miyim?
Ta mission consiste à aller à Tampa pour persuader Forrest de travailler avec toi.
Görevin, Tampa'ya gidip Forrest'ı seninle çalışmaya ikna etmek.
Va à Tempa, alors!
O zaman Tampa'ya git!
Tampa...
Tampa...
Jimmy et Tommy devaient descendre à Tampa.
Jimmy'yle Tommy bu hafta sonu, benim bir işimi halletmeye Tampa'ya gidiyorlar.
Tampa, Floride, deux jours plus tard
Tampa, Florida İki Gün Sonra
En attendant... je suis impatient d'aller au Coliseum voir mon équipe favorite... écraser les Tampa Bay!
Kararı beklerken Coliseum'a gidip, sevdiğim ekibin sabırsızlıkla Tampa Bay'ı yenmesini bekliyorum.
Tu es comme cette conne à Tampa.
Tampa'daki aptal kız gibi.
Réservations closes sur l'Amtrak de 23 h 30 à destination de Miami.
Amtrak Silver Star'ın Tampa ve Miami'ye gidecek 23.30 trenine bileti olanlar.
l'Amtrak de 23 h 30 à destination de Tampa et Miami.
Amtrak Silver Star'ın Tampa ve Miami'ye giden 23.30 treni için son çağrı.
Il y a huit ans... notre fils s'est évadé de l'hôpital psychiatrique de Tampa.
Oğlumuz 8 yıl önce Shady Acres Ruh ve Sinir Hastanesinden kaçtı...
Finkle s'est évadé de Tampa.
Finkle buradan kaçmış.
Ce type dirige le service de spaciologie à l'Université par correspondance de Tampa.
Ve bu adam Tampa Ulaştırma Üniversitesi'ndeki Uzay Araştırma bölümünün başkanı.
Une serveuse dans les Keys, deux touristes à Lakeland, une prostituée à Tampa, et puis il devient négligent.
Keys'te bir garson kızı... Lakeland'de iki turisti, Tampa'da bir fahişeyi öldürüyor... ama dikkatsizlik yapıyor.
Je dois faire quelque chose contre la défense de Tampa Bay.
Bir şey yapmalıydım. Çünkü Tampa Bay defansı üzerime doğru geliyordu!
Elle est nulle, cette équipe!
- Tampa Bay berbat bir takım.
Je dois faire quelque chose contre la défense de Tampa Bay.
Birşeyler yapmalıydım çünkü, Tampa Bay takımı üzerime geliyordu.
Elle est nulle, cette équipe!
Tampa Bay takımı berbat oynar.
Mais je suis vraiment installé ici, et j'ai peur du choc avec la Floride, bien que beaucoup de gens à qui j'ai parlé disent beaucoup de bien de Tampa.
Ama ben buraya kazık çaktım. Herkesten Tampa hakkında güzel şeyler duysam da maalesef benim için Florida çok zor.
- A un orthodontiste de Tampa.
- Tampa'lı bir dişçinin.
Chicago joue Tampa Bay ce week-end.
Bears takımı Tampa Bay'le mi oynuyor bu hafta sonu?
Puis ils joueront contre Tampa dans la National Eastern Division Nord.
Daha sonra National Eastern Division North'da Tampa ile karşılaşacaklar
Les Rangers contre Tampa Bay Lightning.
- Rangers, Tampa Şimşeğine karşı.
Y'a un match? Seattle-Tampa Bay.
Seattle ile Tampa Koyu.
A Tampa.
Tampa.
Il y a assez pour un ticket de bus jusqu'à Tampa.
Tampa otobüs biletine yeter.
Ainsi qu'à Liz, Alex, Valenti, et à un vieil homme du nom de Hal qui vit à Tampa.
Liz, Alex, Valenti, Ve Tampa'da yaşayıp, shuffleboard oynayan Hal adında yaşlı bir adama..
Comme de lui demander des nouvelles de sa putain d'équipe de foot ricain.
Ona "Tampa Bay nasıl?" diye sormak umrumda değil.
Si seulement Ramadan Abadallah Shallah enseignait toujours à Tampa.
Ramazan Abdullah Şalah hâlâ Tampa'da öğretmenlik yapsa İbranicen harika olurdu. Hayır, benimki gayet iyi.
Le journal m'envoie en reportage à Tampa pour couvrir la conférence de presse de vendredi puis j'aurai du temps libre et je pourrai aller voir le match dimanche.
Gazete beni, Tampa'ya cuma günkü basın toplantısını izlemeye yolluyor. Daha sonra da biraz takılıp, pazar günkü maça gidiyorum.
Le Super Bowl revient à Tampa...
Süper Kupa geri geliyor...
Jim, Dan Jordan des Devil Rays de Tampa Bay.
Jim, bu Tampa Bay Devil Ray takımından Dan Jordan. Seni sonra tekrar deneyeceğim.
On va envoyer des entraineurs de Tampa Bay.
Tampa'dan bazı çocukları gönderecekler.
Ce soir, les Devil Rays de Tampa Bay jouent contre les Texas Rangers.
Bu akşamki maç Tampa Bay Devil Rays ile Teksas Rangers arasında olacak.
L'entraineur de Tampa Bay s'avance vers le monticule.
Tampa Bay çalıştırıcısı
Et maintenant au lancer pour Tampa Bay, un Texan qui fait ses debuts en Premiere Division, Jim Worris.
Atış yapmak için, bir Teksaslı, 1. Lig'de ilk maçına çıkıyor, Jim Morris.
A l'est de la 5, entre Tampa et Reseda.
5'in doğusunda Tampa ve Reseda arasında.
J'ai grandi à Tampa.
Evet. Tampa'da büyüdüm.
Il conduisait la voiture qui a tué vos parents et vous a rendue... aveugle, à Tampa, il y a trente-six ans.
- İnkikam. 36 yıl önce Tampa'da ailenizin öldüğü ve sizin kör kaldığınız kazaya sebebiyet veren arabayı kullanan oydu.
Je savais que Cross avait été arrêté à Tampa.
Cross'un Tampa'da tutuklandığını biliyordum.
Continuez.
- Mobile, Tampa ve diğer körfez limanlarında kaydı yok.
Je suis en partance pour la Floride.
Ve şu anda Tampa'ya bir biletim var.
Tampa, Valencia... Mec!
Hadi, dostum!
Jim, Wark Rafus des Devil Rays de Tampa Bay.
Dave Patterson bana bugün olanlardan bahsetti.
Très connu à Tampa.
Tampa civarında çok ünlüydüler.