Translate.vc / Francês → Turco / Tekken
Tekken tradutor Turco
60 parallel translation
Comme la fois où on a passé la nuit à boire du calva en jouant à Tekken 2.
Sabaha kadar elma kanyağı içip Tekken 2 oynadığımız gece gibi.
Tekken.
Tekken.
Au dela des murs de Tekken city dans un taudis devasté qu'il appelle l'"Anvil" ( l'enclume )...
Tekken slums Nicovalei şehrinin duvarlarının dışındaydı
Tekken 5 jours plus tôt
Tekken 5 gün önce
- Un internet secret... nouveau domaine, d'un sous réseau de Tekken.
- İnternetin sırları. klandestin ağı, Tekken'den bağımsız.
Maintenant, tout est Tekken.
Şimdi, Şimdi herşey Tekken'in.
Nous sommes honorés d'acceullir l'Iron Fist tournament à Tekken city.
Demir yumrukta yapacağınız müsabakalara büyük saygım vardır Tekken savaşçılarına.
C'est Tekken!
bu Tekken!
And how could you begin back where it all started, here in Tekken City.
Ve Tekken şehirleri başlangıca geri döndü
Ca te coutera 200 $ Tekken red.
$ 200 Tekken.
Heihachi Mishima et sa Tekken gestapo nous traite comme des esclaves.
Haiachi Mishima Tekken ve bizi köleler gibi ikram edecek
Je te confie les commandes sur le Tekken Jack Hammer le temps du tournois.
Tekken orduya emir veriyor! Yarışma için.
Jin, faire passer de la contreband anti Tekken va te faire tuer.
Jin, Kaçak mallar taşımaya devam edersen ölebilirsin.
Tu n'as rien à faire avec Tekken!
Tekken'e yaklaşma!
Nous serons sur la prise video de Tekken pendant 60 secondes.
60 sanıye içinde video sistemine giriş yapıcaz.
Ce n'étais pas facile de trouver l'origine de tes hack.
Tekken in sistemine nasıl sızabildin.
C'étais très intélligent d'utiliser aucun matériel Tekken.
Çok zekisin. Tekken ekipmanını kullanıyorsun.
Tu n'as rien à faire avec Tekken.
Tekkenle bi ilişkim olmasını istemiyorum.
Tekken?
Tekken?
Les participants désirant s'inscrire au tournoi, veuillez vous rendre à la porte Est de Tekken.
Katılımcılar doğu kapısına ilerlesin.
Tu viens de battre un combattant de Tekken.
Tekken dövüşcülerini yeniyorsun.
Tu n'as rien à voir avec Tekken!
Tekkene yaklaşma!
Tekken a été construit sur ça.
Tekken daha fazlasını istiyor.
Tekken devrait être à moi maintenant.
Tekken benim olmalı.
Gagner l'Iron Fist fourni du pouvoir et du prestige à Tekken!
DEMİR Yumruğu kazanmak Tekken'in gücü ve pirestiji anlamına gelir.
En direct live depuis Tekken City pour cette nouvelle édition du tournoi Iron Fist.
Tekken şehrinden canlı Demir yumruk maçı.
Je déteste just voir Tekken encombré d'un amateur chanceux.
Fakat Tekken'in bi amator tarafından küçük düşürülmesini istemiyorum.
Ohh! Nous savons tous les deux Tekken city est ma maison.
Bildin gibi Tekken benim evim.
un jour tu pourrais être un atout pour Tekken.
Bir gün Tekken'nin en kıymetlisi olursun.
Je n'appartiendrais jamais à Tekken.
Asla Tekken'nin olmayacağım.
Elle était un combattant de Tekken, Jin.
Aynı Tekken dövüşü. Bu inanılmaz. 494th 00 : 47 : 03,000 - - 00 : 47 : 04,880 Bütün bunlar ne anlama geliyor.
Des forces insurgés dans les locaux de Tekken...
Taktiksel oyun grubu.
Tekken est à moi!
Tekken Benim!
Nous devons l'amenez en dehors de Tekken city.
Tekken şehrini kazman gerekir.
Une combattante formidable. Une des meilleurs de Tekken.
Harika dövüşcü En iyilerden biri.
Ma mère a essayé de m'éloigner de Tekken.
Benim annem olmalı Tekken'den indirildim ben.
Ne juge pas Tekken, uniquement sur les erreurs de Kazuya.
Kazuya'nın saldırısıyla Tekken'i kötüleme.
Tekken détruit des vies!
Tekken hayatları yok ediyor!
J'ai crée Tekken, pas seulement en temps que corporation qui est immuniser contre le chaos qui règne.
Tekken sadece bi kuruluş değil aynı zamanda kaosu engelleyici.
- Tekken est la paix.
- Tekken barış demek.
- Tekken est la peur!
- Tekken korku demek bence!
Je suis celui qui a du l'éloigner de Tekken city.
Tekken şehrinden sildim.
Jusqu'à aujourd'hui, il n'y avait qu'un seul héritier au trône de Tekken.
Bugüne kadar tek tahta çıkabilecek Tekken'nin varisi.
Tekken est à moi!
Tekken benim!
Tu n'as jamais compris l'esprit de Tekken.
Tekken ruhunu anlamıyorum.
C'est pourquoi je ne pouvais pas te confier Tekken.
Neden Tekken'in senin ellerinde olmasına izin veryim.
Tekken est sous mon control, vielle homme!
Tekken elinde!
Je suis Tekken.
tEKKEN BENİM.
Citoyens de Tekken et du monde.
Tekken vatandaşları ve tüm dünya.
Entrant dans l'arène, combattans pour l'honneur de la Tekken Corporation.
Evet şimdi Tekken şirketinin onuru için dövüşen
Dans la pénombre Ensemble vous marchez
# Karanlığın içinde tekken