English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Tennessee

Tennessee tradutor Turco

685 parallel translation
Au cœur des montagnes de Cumberland, dans le Tennessee, telle était la vallée des Trois-Fourches au printemps de 1916.
Tennessee'deki Cumberland Dağları'nın içlerinde Üç Çatallı Kurt Vadisi uzanır. Ve şu an orda, 1916 yılının baharındayız.
TENNESSEE - KENTUCKY
TENNESSIEE – KENTUCKY
On sait, comme le flic, que tu viens du Tennessee et que pour te cuiter, faut passer au Kentucky.
Sen de, ben de, şerif de biliyoruz ki şu anda burada, Tenesseee'desin ve ben sana içki satamam tabii karşıdaki Kentucky'ye gidersen o başka.
On a trop de dettes, au Tennessee.
Belki Tennessee'de kredim kötü olabilir.
- Dans le Tennessee.
- Tennessee.
C'est pour cela que Boone est venu dans vos forêts.
Boone'u Tennessee'ye gönderen bence buydu.
Je suis Cordell Hull, sénateur du Tennessee.
Ben Cordell Hull, Çavuş York, Tennessee'deki seçim bölgenizin temsilcisiyim.
M. Harrison, de l'Institut du Tennessee.
Bu da Tennessee cemiyetinden Bay Harrison.
Nous sommes fiers de vous.
Tennessee sizinle gurur duyuyor, Çavuş.
LE TENNESSEE HONORE SON HÉROS
TENNESSEE HALKI KAHRAMANI ONURLANDIRDI.
Offert par les gens du Tennessee pour ce que tu as fait.
Tennessee halkı yaptıkların için bunu sana verdi!
Je sais. Dans le Tennessee, un cheval avait un dentier.
Biliyorum, Tennessee'de takma dişli bir at görmüştün.
Dans le Tennessee, la terre est si fertile qu'on l'utilise pour garnir les matelas.
Cheatham County, Tennessee'deki toprak çok yumuşak. Öyle ki, yatakları bile toprakla dolduruyorlar.
Tennessee, tu veux pas apprendre un autre air?
Tennessee, başka bir şarkı öğrensene artık.
Prends son arme, Tennessee.
Git silahını al Tennessee.
Je suis Tennessee.
Adım Tennessee.
- Attends-moi ici, Tennessee.
- Burada bekle Tennessee.
Du Tennessee.
Kökten Tennessee'liyim.
S'il avait 16 ans, tu pourrais l'épouser au Tenessee.
16-17 yaşında olsa Tennessee'de evlenebilirdiniz.
Ce sera ton 1er voyage sur le Tennessee.
Bu, Tennessee'deki ilk yolculuk.
Quand j'étais valet de ferme chez un paysan miteux du Tennessee, je poussais la charrue, sans arret.
Ben çocukken, Tennessee'de küçük bir çiftlikte, sabahtan akşama kadar çiftlik işlerinde çalışıyordum...
Il n'y a aucun rôle pour moi, mais aujourd'hui, on commence... les auditions pour une nouvelle pièce de Tennessee Williams.
Tatlım, benim için öndemli değil ama Yeni bir Tennessee Williams oyunu için rol dağıtımı başlıyor. Oh, hangi ajans?
Comment se présente la nouvelle pièce de Tennessee Williams?
Aklıma gelmişken, Tennessee Williams oyunu ile alakalı yenilikler nelerdir?
Je demande aux Texicains d'ouvrir leurs oreilles... et d'écouter un air du Tennessee.
Teksaslılar, kulaklarınızın pasını alacaktır hakiki Tennessee müziği dinleyeceksiniz.
Je voudrais leur expliquer... pourquoi je veux qu'ils se portent volontaires pour combattre Santa Anna.
Bu adamlar, Tennessee'den. Anlatmak istiyorum, Santa Anna'ya karşı gönüllü olmalarını istiyorum.
Les hommes du Tennessee ne détestent pas se battre... mais ils n'aiment pas beaucoup écouter des discours.
Tennessee'liler, kavga etmekten çekinmezler ama konuşma dinlemeyi sevmezler.
Allez-vous dire à mes hommes... qu'une poignée de braves... entendent soulager la misère du peuple de cette région?
Tennessee'li dostlarıma ne anlatacaksın? Buradaki iyi insanların acı çektiklerini çok zor günler geçirdiklerini, tükendiklerini mi?
Ne le dites pas à mes hommes.
Tennessee'li dostlarıma söyleme.
Une partie de ma famille vient du Tennessee... et tout le monde vous connaît là-bas, chez nous en tout cas.
Ününüzü önceden duymuştum. Benim ailem de Tennessee'lidir,... isminiz orada çok bilinen bir isimdir, özellikle bizim ailede.
Vos hommes, colonel Crockett... Se battront-ils, colonel?
Albay Crockett'ın Tennessee'lileri,... savaşırlar mı, albay?
Et ce qui est plus important, vous avez de bonnes manières... compte tenu que vous n'avez jamais vu le Tennessee.
Ve daha da önemlisi, siz iyi adamlarsınız. Ve ben, Tennessee'li olmanın sorumluluğunu taşıyorum.
Quand on a apporté la poudre... Travis a demandé si nous nous joindrions à lui. C'est tout.
Ne zaman ki, cephaneyi götürdük,... biz Tennessee'li isek, hemen orduya katılmalıydık.
Elle est adressée à Davy Crockett et aux hommes qui l'accompagnent.
Adres ; Davy Crockett ve onunla birlikte olan Tennessee'liler.
Je cherchais comment vous parler de ce bal populaire texan... et j'imaginais ce que Santa Anna dirait aux gens du Tennessee... s'il avait la chance de le faire.
Benim, size anlatmak istediğim, Teksaslıların içinde bulunduğu zor durum. Acaba Santa Anna bize mektup yazsaydı Tennessee'liler hakkında ne düşünürdü?
- Mes hommes vous plaisent? - Oh, oui.
- Tennessee'lileri nasıl buldun, Flaca?
Les hommes du Tennessee.
Efendim! Tennessee'liler.
Ce sont des tireurs d'élite.
İyi savaşçıdır, cesur Tennessee'liler.
Les gars du Tennessee, Nell... 23, tous de chez nous.
Tennessee'liler Nell, 23 kişi,... çok uzaktan geldiler.
Dites à vos hommes d'acclamer nos vaillants alliés... de l'illustre État du Tennessee.
Adamlarını al, buraya gel,... müttefiklerimizi selamlayın, -... Teksas Tennessee'den geldiler!
- Nous sommes du Tennessee.
- Biz de Tennessee'liyiz.
Mon seul souci ici, ce sont les 23 hommes du Tennessee.
Buradaki tek düşündüğüm,... benimle gelen 23 Tennessee'li.
Pour mettre un terme aux désastres et aux décès causés par la rivière Tennessee, le Congrès des États-Unis créa, le 18 mai 1933, un organisme appelé
18 Mayıs 1933'de Birleşik Devletler Meclisi Tennessee Nehrinin taşmasıyla oluşan can ve mal kaybının yaralarının sarılması için
Cet organisme dut également acheter toutes les terres et toutes les îles sur le parcours de la rivière.
Aynı zamanda Tennessee Vadisi Komisyonu'na nehir kıyılarındaki ve adacıklardaki tüm toprakları satın alması yetkisi de verildi.
TVA DEHORS!
( Tennessee Vadisi Komisyonu defol
Il prend nos meilleures terres pour en faire le lit de la rivière.
Evet, bayım. Buraların en güzel toprağını alacak ve Tennessee Nehri'nin altında yok edecek
Il pleuvait.
Chattanooga, Tennessee.
Lui, c'était David Crockett du Tennessee? Oui, m'sieu, et je devrais le savoir.
O, Tennessee'den gelen Davy Crockett miydi?
Ce sont des hommes du Tennessee.
Böyle bir konuşmaya ihtiyaçları yok ki.
C'est un jeu que les garçons jouent au Tennessee.
Bu çocukların, Tennessee'de oynadıkları bir oyun.
"Tennessee Valley Authority"
Kısa adı TVK olan Tennessee Vadisi Komisyonu adıyla yeni bir komisyon kurulması kararı aldı.
Je suis de la Tennessee Valley Authority.
Ben TVK'dan geliyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]