Translate.vc / Francês → Turco / Terrence
Terrence tradutor Turco
905 parallel translation
Terrence.
Terrence.
Je suis Terrence.
Ben Terrence.
Où est Terrence Mann?
Terrence Mann nerede şu an ona ihtiyacımız var?
Terrence Allen Berube.
Terrence Allen Berube.
Je vais voir ce que je peux trouver sur le Dr Terrence Allen Berube.
Dr. Terrence Allen Berube ile ilgili biraz araştırma yapacağım.
Terrence Swanson.
İddia makamı Terrence Swenson'ı çağırıyor.
Terrence.
Terence.
Terrence, Christopher, montrez-leur la sortie.
Terrence, Christopher. Onlara çıkışı gösterin.
Pas de problème, Terrence, nous parlions de nos intérêts communs.
Tamam Terence. Ortak ilgilerimizi konuşuyorduk.
Terry, diminutif de Terrence, Wilde comme Oscar.
Terry, Terrence'ın kısaltılmışı. Oscar Wilde'daki gibi.
- Je m'appelle Terrence.
- Adım Terence.
Est-ce que Terrence McNally sait pour vous deux?
Terrence McNally'nin sizden haberi var mı acaba?
Pardon. Lieutenant Embry, Terrence.
Böldüğüm için özür dilerim.
On ne peut hélas faire confiance à Terrence, n'est-ce pas, Terrence?
Bu Terrence. Ama korkarım, güvenilir değiliz. Değil mi, Terrence?
On se lance déjà?
Terrence, homurdanmaya başlamışsın?
Y aura Terrence Blanchard.
Alemlere mi aktın?
C'est une énorme surprise
- Terrence benim yaşam koçum.
Oh, c'est Terrence Bonjour
- Evet, ama ben çok üzüldüm.
Terrence est mon coach de vie - Ton quoi? - Ne juge pas
Terapistimin tanıdığı bir hipnoz uzmanı, yaşam koçu tutmamın faydalı olacağını söylemiş.
Tu te souviens de ma nounou?
Sonuçta Terrence ile tanıştım.
Alors mon rabbin s'est entretenu avec mon thérapeute qui a dit qu'il connaissait un hypnotiseur qui pensait qu'un coach de vie serait parfait pour moi ce qui m'amène à Terrence.
Artık sinir bozucu şeylerle başa çıkabiliyorum. Eski Paris olsa senin etrafımda dolanmandan rahatsız olurdu.
Terrence, c'est bien exposé au Sud
O yüzden babam bir telefon etti.
Et Terrence, son coach de vie
Terrence, bu Lorelai. - Merhaba Terrence.
Terrence, c'est Lorelai Salut Terrence Je suis ravi de vous rencontrer enfin!
Çocukça, ama Terrence el sanatlarıyla uğraşmanın sinirlerime iyi geldiğini gösterdi.
Je mettais en place mon petit coin "arts créatifs".
- Sen biraz... Yapma Terrence!
Des trucs de gamin, mais Terrence m'a montré que de travailler avec mes mains peut aider à me détendre
- Ama bana yem atıyor! Balıklar ısırmamayı seçebilir.
Terrence... 2 pas en avant, 3 pas en arrière mais elle me cherchait
Evet. Burası. Dur biraz.
Jamie, Terrence n'est pas là, il est dans sa chambre
Odasında. Tabi, ben ve Terence.
Bien sur, moi et Terrence, c'est une possibilité
Neden olmasın? Kapatmam gerek.
D'accord, bonne nuit
- Terrence ile tanıştı mı?
Il a rencontré Terrence? Nan, et ça n'arrivera pas avant longtemps si je peux éviter ça
- Hayır, elimden geldiğince de tanışmamaları için uğraşacağım.
De TERRENCE FITZHUGH - 6l24l03
Konu :
Agent spécial Terrence Fitzhugh, du bureau de Baltimore.
Baltimore ofisten Özel Ajan Terrence Fitzhugh.
Ça te va? C'est promis, je tuerai plus jamais Terrence.
Söz Terence'ı bir daha öldürmeyeceğim.
Terrence a des ennuis?
Başını derde mi sokmuş? Ölmüş.
Vous connaissez Terrence Myers?
Terence Myers'ı tanır mıydınız? Evet.
On enquête sur Terrence Myers.
Terence Myers hakkında bazı sorularımız var.
Tu as dit : Terrence Myers?
Terence Myers mı demiştiniz?
Elles ont connu Terrence.
Terence'ı tanıyorlardı, değil mi?
Et maintenant retour à Terrence et Phillipe! Hé, Terrence, j'pense que j'ai...
"Ve şimdi, Terrance ve Phillip'e geri dönüyoruz" Hey Terrance, Bence, benim..
Terrence Overton, président de la banque Eastline.
Terrence Overton Eastline Bankası Müdürü.
Sam Terrence.
Bu, Sam Terrence.
Sam Terrence est sorti de prison.
Sam Terrence hapisten çıktı.
- Je ne travaille pas encore.
- Daha iş başı yapmadım Terrence.
C'est Hal. Là.
Terrence.
Comment allez-vous?
Terrençe Thorne. Nasılsınız?
Phillip frappa un fan de 6 ans et dut lui verser 6 millions de dollars.
Terrence depresyona girdi ve ayakkabı cilası çekmeye başladı.
- Comment va ton visage?
Terrence'e ikimizin geçmişini anlattım.
J'ai parlé à Terrence de notre historique et il ressent puissamment que notre voyage de vie n'est pas fini alors, mon père a passé un coup de fil
Çok iyisin. Bana böyle yardım ediyorsun.
- Il adore ça! Terrence a raison.
- Terrence haklı.
Terrence Myers.
Terence Myers mı?