English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Toys

Toys tradutor Turco

126 parallel translation
Tu acceptes la critique de quelqu'un qui fait des dédicaces chez Toys'R'Us!
Çocuk kitapları yazan bir yazar bozuntusunun eleştirilerini onaylıyorsun öyle mi?
Au départ, je pensais que le fisc était plutôt gentil, qu'ils avaient le sens de l'humour, mais ce fut un supplice.
İlk olarak, IRS kulağa Toys'R'Us gibi geliyor, diye düşündüm. Belki de o kadar kötü olmaz. Bununla ilgili espri bile yapabiliyorlardır. "
- Il est au magasin de jouets.
- Buy Me Toys'a kadar olan yolu yarıladı.
Tu vas finir vigile. Non, chérie...
Toys'R'Us'da koruma olacaksınız.
Mes braves forçats du jouet, on s'entraîne.
Tamam benim Happy-Go-Lucky Toys çocuklarım, vuruş çalışması yapacağız.
Maintenant, place aux Toys.
Şimdi de sıra ufak köpeklere geldi.
C'est ce que les gens apprécient chez les Toys.
Pek çok insanın ufak köpeklerde aradığı da budur. Frederick Basil-Abbott III jüri başkanı. Kalabalığı da memnun ederler.
Le groupe des toys. Le shih tzu, avec Scott Donlan,
Şimdi de en ufaklar, Shih Tzu Scott Donlan'la geliyor.
Toys "R" Us.
Toys "R" Us.
- Il se croit chez Toys "R" Us, ou quoi?
- Nedir bu saçmalık? Toys "R" Us?
J'en veux pas, je veux aller au magasin de jouets.
Toys'R'Us'a gitmek istiyorum - McDonalds
- La glace!
- Toys'R'Us!
LES JOUETS, C CHER
TOYS'R'KAZIK
Les Cleveland Indians ont été engagés à Toys R Us?
Cleveland yerlilerinin Toys R Us'ta iş bulduğunu söylemiştin.
Il me faut un plan d'action, et il parle d'association libre avec les Cleveland Indians.
Ben bir çözüm istiyorum. O benden Cleveland yerlileri ve Toys R Us arasında bağlantı kurmamı istiyor.
Gap, Starbucks, Toys "R" Us.
The Gap, Starbucks, Toys "R" ve diğerleri...
Et un jour, j'ai reçu un appel de Toys "R" Us.
Sonra bir gün, oyuncakçıdan biri aradı beni.
Il nous a aidés avec le contrat Toys'R'Us.
Toys'R'Us antlaşmasını kapatmamıza yardım etmişti.
Je travaillais en présumant, comme chaque cinéaste... que le film serait un désastre... qu'il ne serait pas promu, mourrait d'une mort horrible... et qu'il serait très difficile de faire les deux films suivants.
Star Wars'tan önce birkaç filmin oyuncak satışı başarılı olsa da Lippincott'un teşebbüsleri geri çevrilmişti. İçlerinden sadece Kenner Toys,
On va aller faire des courses à Macy's, et le grand Toys "R" Us sur Times Square.
Macy'ye alışverişe götürürüm diye düşünmüştüm... İyi, iyi. ve sonra da Times meydanındaki büyük Toys "R" Us'a gideriz.
A ce moment là de ma vie, Chil, on était jusqu'au cou dans "Toys in the Attic".
Hayatımın o noktasında, Chil, Toys in the Attic olayına fena sarmıştık.
C'est une sale gosse.
Toys R Us mağazasındaki bir çocuk gibi. O'nun etrafında olamam.
C'est une sale gosse.
Toys R Us mağazasındaki bir çocuk gibi.
Chloé, ça n'est pas une donation de jouets, c'est "Toys'R us".
Chloe, bu oyuncaklar çocuklara değil, dünyadaki herkese.
- Il n'y a pas de Maxitoys dans le coin, alors...
Yakınlarda Toys'r'us yoktu.
Et après on ira à Toys'R'Us et je t'achèterai un MegaRanger.
Ve sonra Target'a gidip sana Mega Ranger alırız.
Créé par Wigwam Toys vers la fin des années 80 Les fans du jeu postaient des messages en ligne
"Nehir Gemisi Queen'de" Cinayet, Wigwam oyuncak şirketi tarafından 80'lerde piyasaya çıkarılmış bir oyundu.
Super nanotechnologie, qui fait passer la NASA pour Toys R Us.
Mükemmel nano teknoloji, NASA'yı Toys'R'Us'a benzetiyor.
Bienvenue à Zeebod's Toys.
Zeebod Oyuncakları'na hoş geldiniz.
Je suis très amusant à Toys `R` Us vers noël.
Toys'R'Us da noel zamanı inanılmaz eğleniyorum.
Arrête, ton cousin Larry bosse de nuit au Toys R Us.
Kuzenin Larry oyuncakçı dükkanında gece vardiyası müdürü.
C'est juste mes sex toys.
Onlar benim seks oyuncaklarım.
Je suis allée chez Spencer, et j'ai acheté des sex toys. Mais on doit les utiliser devant la fenêtre.
Spencer'ın dükkânına gittim ve bizim için çılgın bir şeyler aldım, ama bunu kapıya yakın bir yerde yapmak zorunda kalacağız.
30K pour "Toys for kids". 15K pour "Clothing for kids"?
30 bin $ "Çocuklar için oyuncak". 15 bin $ "çocuklar için giyim" e çok fazla?
Armes, sex toys, drogues, bang.
Silah, uyuşturucu, seks oyuncakları, içki.
Il y a des sex toys, de la peinture pour le corps, des sous-vêtements comestibles, plein de trucs.
İçinde seks oyuncakları, vücut boyaları, yenilebilir iç çamaşırları, her türlü şey var.
- Oh. Il y a un Toys "R" Us.
Toys "R" Us var.
Gay Gordons, haggis rose, vendeuse de sex-toys?
Gay Gordons, İskoç yahnisi, dildo satan kadın.
J'ai eu l'opportunité de présenter ma nouvelle ligne de sex toys.
Daha bu sabah kendime ait seks oyuncağı serimi hazırlama imkânı sundular.
"Des jouets pour des petits" est une bonne cause, alors un bon point pour chacun.
Toys for Tots çok güzel bir organizasyon. Bugün herkes harika puanlar alacak.
- Que dirais-tu d'aller à Cyber-Toys?
- Siber Oyuncaklar'a gitmeye ne dersin.
C'est une réunion pour acheter des sex toys.
Hayır, bu yetişkin oyuncakları partisi ve bir arkadaşım için düzenliyorum.
Tout le monde utilise des sex toys.
Artık herkes erotik oyuncak kullanıyor.
Elle a de bons sex toys.
İlginç seks oyuncakları var.
... mangé par des requins poignardé à mort dans les toilettes de Toys'R'Us un skate de 1940 dans le hall overdose de chocolat...
Dalış yaparken köpek balıkları tarafından yenilmiş bir toys r us tuvaletinde bıçaklanarak öldürülmüş. ... hole bırakılmış 1940'ların patenleriyle. Çikolata yüzünden ölmüş.
Où ils ont trouvé ce canon, chez Toys "R" Us?
Bu topu nereden almışlar, Toys'R'Us'dan mı?
Tu gardes tes dégoûtants sex toys loin de mon homme.
İğrenç seks oyuncaklarını erkeğimden uzak tut!
Je propose de reporter cette conversation sur les bienfaits des sex toys. Là, on devrait plutôt voir comment on va te faire sortir sans te faire repérer.
Erotik oyuncaklarla ilgili ilginç sohbetlerimizi sonra da yapabiliriz ama şimdi o federal şerifin gözünün dibinden seni nasıl çıkaracağımızı düşünelim.
Le groupe des Toys a longtemps été le préféré.
En ufaklar kategorisi eskiden beri popüler kategori olmuştur.
Toys R Us?
Toys "R" Us'tan mı?
De Toys "R" Us?
Toys "R" Us dan mı aldın bunu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]