English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Truck

Truck tradutor Turco

195 parallel translation
J'ai pas raison?
Haklı değil miyim Truck?
Non, Truck!
Yapma, Truck! Bırak!
Ryder Truck, même chose.
Ryder Truck'ı aradıklarında da bugün için hiç kamyonları olmadığını söylediler.
" On a rempli ce camion,
# We got to load up this here truck now
J'ai dit insignifiant, petit, blond, avec lunettes et un DR Truck avec une peinture de Benzaiten!
O yüzden kel, bücür ve gözlüklü dedim ya. Ayrıca üstünda Sarasvati resmi olan cırtlak bir aracı var dedim!
Il n'y a pas grand-chose à faire. Il n'y a ni multiplex ni spectacle de monster-truck.
Kat kat alışveriş merkezi dev kamyonet gösterileri yoktur.
Big Red Truck and Trailer.
- Büyük Kırmızı Kamyon ve Römork.
"Big Red Truck".
Büyük, kırmızı kamyon.
Y aura écrit "Big Red" sur le côté. "Big truck", en big lettres rouges.
Muhtemelen, kamyonun kenarlarında büyük, kırmızı harflerle "Büyük Kırmızı" yazıyordur.
Hé, il est où le monster truck? Ils s'enfuient!
Neler oluyo burda?
En attendant, son agent revendique une liste de 300 clients, dont l'un ayant payé un million de $, et un Monster Truck.
Bu arada Restil'in menajeri bana, bir müşterisinin bu tarz bir anlaşmayla bir milyon dolar ve şu kocaman kamyonlardan aldığını söyledi.
Ce que tu as vu était Bigfoot le monster-truck.
Gördüğünüz şey canavar kamyondu.
- Je vais appeler une dépanneuse.
- l'll call a tow-truck.
Vient-elle juste de dire "camion"?
Az önce "Monster Truck" mı dedi?
Alors, Truck et moi, on remonte Stricker Street à contresens?
Yani ben ve Truck yanlış tarafa doğru Stricker Caddesine mi gideceğiz?
Espérons qu'un gros Monster-Truck ne traversera pas l'écran.
İnşallah bu sefer şu canavar kamyon ekranı ele geçirmez.
Vendredi soir, le plus gros Monster Truck Jam du New Jersey.
- Vay canına. Cuma gecesi, New Jersey tarihindeki en büyük canavar kamyon gösterisine sahne olacak.
Tu connais quelqu'un qui a un truck jaune?
Sarı kamyonu olan birisini tanıyor musun?
Et c'est quoi ce vieux truck de junkie?
Peki şu rezil eski kamyonda ne oluyor?
Skinny, sors de ce truck! - Pourquoi?
- Skinny, çık o arabadan.
Ed Truck.
Ed Truck.
Ed Truck était le précédent Directeur.
Ed Truck benden önceki müdürdü. Korkunç.
C'était du genre : " Attention voilà Ed Truck. Arrêtez de plaisanter.
Aynı şey gibiydi, "Oh Ed Truck bu yana geliyor, eğlenmeyi bırakın".
Tu te souviens d'Ed Truck?
- Ed Truck'ı hatırlar mısın?
Plutôt à des Monster-Truck.
Daha çok canavar kamyon rallisi gibi.
" Pas de vidéo, pas de flash, ni un quelconque appareil qui enregistre n'est autorisé sans la permission manuscrite de l'association des monster truck d'Amérique.
Video çekimi, flaşlı fotoğraf makineleri ve diğer kayıt cihazları Amerika Motorlu Araç Federasyonunun iznine tabidir.
Je voulais que vous sachiez que nous avons perdu Ed Truck.
Yani arayıp Ed Truck'ı kaybettiğimizi bilmeni istedim.
Mon ancien patron, Ed Truck, est mort.
Eski patronum, Ed Truck artık aramızda değil.
Tu sais qui aimerait retourner bosser?
Biliyor musun keşke, Ed Truck'da senin gibi işine dönebilse.
Et... j'ai l'impression que quelqu'un m'a arraché le coeur et l'a balancé dans un sceau rempli de larmes bouillantes.
Ed Truck'ı kaybettim. Ve bu aynı kalbimi biri söküyormuş gibi.. Ve sonra gözyaşlarıyla haşlanan bir tencereye koyuyor.
Regarde-moi ça. Hé, Truck.
Aman da aman, şuna bak.
Tu as déjà connu une fille qui n'avait pas de temps à te consacrer, Truck?
Şu çok bilindik, sana ayıracak zamanı olmayan kızlardan mı, Truck?
Truck Sugar.
Truck Sugar.
Mitch avait une raison de refroidir Truck?
Mitch'in Truck'ı öldürmek için bir sebebi var mıydı?
Ce Truck était un beau gosse.
Truck çekici bir adamdı.
Votre pistolet a tué Truck Sugar.
Silahınız Truck Sugar'ı öldürdü.
J'ai essayé de bousculer ces types, mais ce Truck a riposté.
Bak, evet ben o çocukları itip kaktım, ama şu Truck bana karşılık verdi.
Le truc, Truck, c'est que... je me suis fait entuber.
Aslında, Truck, bir oyma testerem vardı.
Il a besoin d'une dose, et Truck lui refuse l'argent.
O'nun tamire ihtiyacı var, ve Truck onu kesip atıyor.
Truck se dispute avec lui.
Truck onunla zıtlaşıyor.
La nuit où Truck est mort, il essayait de vous faire rester clean.
Truck öldüğü gece, seni temiz tutmaya çalışıyordu.
Truck s'était-il emporté à d'autres reprises ce soir-là?
Truck'ın o gece başka bir çıkışı daha oldu mu?
- Tu recommences, Truck.
Yine aynı şeyi yapıyorsun, Truck.
C'est toi qui as fondé ce groupe, Truck?
Bu grubu sen mi kurdun, Truck?
Celle de Truck.
Truck'ın.
Quand nous étions gosses, Truck et moi... écoutions la radio dans la cuisine de notre mère, en rêvant de passer sur les ondes nous aussi.
Yetişme çağlarımızda, Truck ve ben... anacığımızın mutfağında radyo dinlerdik, kendi canlı yayınımızda olmayı düşlerdik.
Vous vous entendiez bien avec Truck?
Sen ve Truck iyi geçiniyor muydunuz?
Tu aimais les camions?
Sen "Monster Truck" larla mı ilgileniyordun?
C'est le truck de P.J.!
Bu PJ'in arabası.
C'est Ed Truck!
- Eğer görüşmek istersen....
J'ai perdu Ed Truck.
Top bana düştü.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]