English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Tê

tradutor Turco

9 parallel translation
Tu aurais dû le savoir. J'aurais dû... te faire pendre comme criminelle!
Devería saber que em vez de liberdade deveria tê-la enforcado por seus crimes.
Et à côté de ça... des milliers de gens vont voir ma tê..
Bunun dışında.. Binlerce insan benim yüzümü göre - -
" Dans... ta... tê-te.
İyi. "... aklında. "
Pour une fois, je n'ai pas de "malde tê-te".
Bak bu sefer başıma-grımıyo ama.
"Bientôt nous livreront sa tê..." "sa tête"
Yakında onun vurulmuş kellesini göndereceğiz.
"Bientôt nous livreront sa tê..." "Sa tête".
Yakında onun vurulmuş kellesini göndereceğiz.
Tê-te-à-queue!
Yani araba kazası.
Parce que Barry a un plan, que, lorsque tu l'entendras, va surement te faire exploser la tê...
Çünkü Barry'nin büyük bir planı var. Siz duyduğunuz zaman sizin kafanızı havaya uçura - LANA :
- Moto ne veut pas seulement les pilules...! - Pourquoi ce ne serait pas juste? Il veut aussi ma tê-tê-tê-tête!
Moto sadece hapları istemiyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]