Translate.vc / Francês → Turco / Vova
Vova tradutor Turco
42 parallel translation
Ecoute, Vova a enregistré la voix de Dersou.
Dinle. Vova Dersu'yu kaydetti.
Vova, Dersou a entendu sa bande de magnétophone?
Vova, Dersu bunu duydu mu?
Vova est fou de Dersou :
Biliyorsun, Dersu Vova'nın kahramanı.
Ohé, je suis là!
Vova amca! Buradayım!
- Laissez, je vais porter moi-même.
Bana ver, Vova amca.
Essayons encore une fois.
Vova amca, tekrar çalın!
Arrête tes simagrées tonton Vova.
Bırakma, Vova Amca.
Si mes supérieurs pouvaient me voir maintenant je serais augmenté. Tonton Vova, silence.
Çok yazık, patronum beni göremiyor, bana büyük ihtimalle terfi verirdi.
Elle nous regarde.
Sessiz ol, Vova Amca.
Ouef a encore des tchatls.
" Vova Amca, Uef da başka chatllar da var,
Lucia, tu m'entends?
Lucy! Vova!
Vovka, tu es où?
Benim! Vova, neredesin?
Vovka, tu es où?
Neredesin, Vo... Neredesin, Vova?
Tonton Vova!
Vova Amca!
Tonton Vova!
Vova Amca, lütfen...
Vova mon ami!
Vova, dostum!
- Je vous vous offrir le pepelatz.
Hayır... Ve pepelats sizin olsun. Vova Amca!
- Tonton Vova, il est à moi!
Pepelats aslında benim!
Tonton Vova, voyons!
Vova Amca, senin neyin var?
Tonton Vova. C'est votre manteau et ma toque.
Vova Amca, senin ceketin ve benim şapkam geliyorlar.
Aidez-moi à sortir l'etsikh!
Vova Amca! Küveti çıkartmama yardım et!
Vova, j'ai une bonne proposition.
Vovka, bir önerim var.
Doucement Vova.
Vovka, bunu yapamayacak...
Vova, arrête tes blagues.
Vovka! Böyle şakalar yapmamalısın...
Le violoniste on s'en fout.
Skripach'a ihtiyacımız yok, Vova Amca.
Vova, j'ai une proposition.
Bir önerim var. Vova!
Tonton Vova!
Vova amca?
Tonton Vova...
Vova amca!
- Essayons ce beat Bossa Nova.
Bossa vova vuruşu deneyelim derim.
Ah, Vova avec ses fouilleurs.
Ah, Vova-Studerwith ve onun piç muhbirleri.
amenez-le à l'infirmerie, dites que Vova Studer a glissé... sur un rocher, a cogné sa tête.
Neden öyle dikiliyorsun? Revire götürün, Vova Studer kaydı... bir kayaya kafasını vurdu deyin
Va à l'agence de Bowery chez les frères Fortunato et demande Paulo Vova.
Fortunato Brothers'taki Bowery şubesine gidip Paulo Vova'yı iste.
M. Vova, s'il vous plait.
Bay Vova, lütfen.
En s'adressant à Vova Diaguel.
Vova Diagele başvurduğunda.
Salut, Vova.
Merhaba, Pasha.
Comment ça va?
Selam, Vova.
Vova.
Vova.
Très bien, Vova.
Peki Vova, çok dikkatli dinle ;
Ils ont sorti Vova 5 fois, alors qu'il se bastonne et qu'il chourave.
Vova'yı 5 kez kurtardılar. Kavga, hırsızlık gibi şeylere...
Monsieur!
Vova amca...
- Tonton Vova, ils mentent!
Yalan söylüyorlar, Vova Amca.
- Paulo Vova?
Paulo Vova mı?