Translate.vc / Francês → Turco / Vpn
Vpn tradutor Turco
32 parallel translation
Scanne les connexions UDP et TCP sur le pare-feu VPN... oui, oui... j'ai de multiples paquets inconnus.
UDP ve TCP bağlantılarını tarayalım gelen çoklu paketler var.
Si c'est juste un site privé, pourquoi mettre un VPN?
Pekâlâ, eğer bu zararsız veya üyeli bir siteyse neden özel bir sanal ağ kullanıyor?
Je vais installer une connexion VPN, pour qu'ils ne puissent pas tracer notre appel, mais ça ne marchera qu'avec le téléphone que tu utilises.
Konuşmalarımızı takip edememeleri için bir VPN kanalı ayarlayacağım... ama yalnızca elindeki telefonda çalışacak.
Ils vont enregistrer tous les appels non-VPN, ce qui signifie que tu ne peux pas passer ni recevoir d'appels sauf si c'est moi.
VPN'ler dışındaki tüm cep telefonu trafiğini gözlüyorlardır... yani ben hariç kimseyle görüşmemelisin.
Oui, avec une passerelle VPN.
VPN'den bir hat kullanarak olur.
Ils ne pourront pas enregistrer notre conversation.
Tamam, kendi VPN'me geçtim. Artık iki tarafı da gözleyemezler.
Janis, établissez un socket sécurisé VPN dans la salle de conférence.
Tamam, teşekkür ediyorum. Janis, gizli bir VPN soketi aç.
Vous avez besoin d'un socket VPN pour quoi?
Konferans odasına olsun. Neden VPN socket'ine ihtiyacın var?
J'ai réussi à remonter mais je peux pas passer un VPN.
Birkaç proxy'e kadar izini sürmeyi başardım ama bir türlü VPN adresine kadar gelemedim.
Un réseau est ouvert?
Geniş bant VPN köprüsü açık.
Le compte mentionné par Ari est sur un VPN sécurisé.
Ari'nin bahsettiği banka hesabı güvenli bir VPN.
Il a utilisé un service VPN pour se repérer dans Hong Kong.
Bir VPN hizmeti ile Hong Kong'tan aranmış gibi gösterilmiş.
Et je peux m'y connecter d'ici en utilisant le VPN
Sanal Özel Ağı kullanıp buradan giriş yapabilirim.
En réseau privé virtuel?
VPN'ler?
Ça passe sur un VPN par l'Iran et 12 autres pays, ne vous en faites pas. C'est protégé.
VPN ile İran ve 12 ülkeye gidiyor, merak etme güvenlidir.
- D'où que vienne le VPN, il est configuré pour se propager comme un virus.
Nerede o? VPN nerede ayarlanmışsa, bir virüs gibi yayılmaya ayarlanmış.
Stocker votre disque dur à l'abri ou utiliser un proxy ne suffit plus de nos jours.
Anlıyorsun ya, harici hard disk sürücünde saklamak veya proxy VPN kullanmak yetmiyor artık Vincent.
- Okay. - Il y a un autre chemin. Je dois être en mesure de m'introduire dans le réseau.
Uzaktan frekanslı VPN'li bir sürücüyü Connelly'nin bilgisayarına bağlarız.
avec une connexion VPN à l'ordinateur de Connelly et une à mon portable, et ensuite ils pourront parler entre eux.
Diğerini de benim laptop'a böylece birbirleriyle irtibata geçip veri transferi yapabilirler. Crimson onlardan 10 milyon dolar çaldığımızı düşünüyor.
J'ai pu tracer une carte de crédit dont Beck s'est servi pour acheter son billet mais il a créé une adresse VPN.
Beck'in biletleri aldığı kredi kartını takip etmenin bir yolunu buldum ama bir VPS oluşturdu.
Notre cible a utilisé un réseau virtuel privé pour masquer son identité, et puis il mets sa propre adresse IP à l'intérieur de la mise à jour?
Zanli kimligini saklamak icin VPN kullanmis ama,.. ... sonra kendi IP'sini guncellemeye mi yerlestirmis.
- Non. Qui que ce soit, il a couvert ses traces avec les serveurs proxy et les VPN.
Proxy sunucuları ve VPNler ile izi gizlenmiş.
VIPER75 utilise un accès VPN, et il a crée son compte avec une carte bancaire prépayée.
Viper75 in kullandığı vpn, ve ön ödemeli kredi kartı ile oluşturulmuş hesabı.
Vous connectez-vous derrière un VPN?
Wharf Master'a bağlanırken VPN bağlantısını mı kullanıyorsunuz?
Ils sont allés sur l'ordinateur du mec, ils les ont traqués dans ses e-mails, sessions VPN, messages de chat, SMS...
Nasıl yakalandılar biliyor musun? Adamın bilgisayarına baktılar. E-postalardan, VPN oturumlarından, sohbet iletilerinden izlerini buldular.
Cette carte électronique, installée derrière un thermostat, permet d'implanter une backdoor asymétrique puis de créer un VPN dans l'intranet de Steel Mountain.
Eğer termostat arkasına bir devre yerleştirebilirsek bu bize bir asimetrik arka kapı yerleştirmemize ardından da Steel Mountain iç ağında bir VPN kurmamıza olanak sağlar.
Vous auriez dû rapporter il à ITB immédiatement. Je signifie, nous avons été travailler pendant des heures déjà sur lui, mais ils ont utilisé un VPN. J'ai fait.
Bunu hemen bilgi işleme iletmen gerekiyordu.
Il a été assez intelligent pour envoyer les mails par un SSPT sécurisé.
E - postaları güvenli bir VPN'den gönderecek kadar akıllı biri.
Je vais utiliser un VPN au Yemen.
VPN kullanabilir, Yemen'deki bir sunucuya bağlanabilirim.
Zéro. Je les ai envoyés via le réseau Tor après avoir utilisé plusieurs VPN et falsifié les adresses IP...
Onları birçok VPN ve IP yönlendirici kullanıp Tor arayüzü ile gönderdim.
Ça devait pas arriver.
Zaten, bu iş için şifre korumalı bir VPN sunucusu kiraladım.
Il trace juste en arrière au Cercle arctique.
Aslında bunun üzerinde dört saattir çalışıyoruz ama VPN kullanmışlar. İzleri Kuzey Kutup dairesine kadar takip edebildik.