Translate.vc / Francês → Turco / Westmoreland
Westmoreland tradutor Turco
63 parallel translation
Et ma première personne intéressante ce soir est le très intéressant M. Howard Stools de Kendal, dans le Westmoreland.
İlk ilginç kişi Westmorland, Kendal'dan Howard Stools.
M. Howard Stools de Kendal dans le Westmoreland, 2 cm de long.
Aslında... Westmorland, Kendal'dan Howard Stools, bir buçuk santim boyunda.
Pourriez-vous communiquer avec Nixon ou Westmoreland? Je l'espère.
Nixon ya da Westmoreland gibileriyle iletişim kurabileceğini hiç düşündün mü?
Accueillons au micro le Lieutenant de la liesse... l'officier de l'oral, le Westmoreland des 1 00000 Watts... le sémillant Steven Hauk!
Lütfen komedyen teğmen, sözcükler subayı esprilerin başkomutanı Steven Hauk'u alkışlayalım.
- Mort Lente!
General İstilacı Westmoreland gibi isimleri var.
Mon seigneur de Westmoreland, oncle Exeter, nous embarquons ce soir.
Westmoreland lordum ve Exeter dayı, gece yola çıkacağız.
Mon cousin Westmoreland?
Kuzenim Westmoreland mi?
Va plutôt, Westmoreland, proclamer dans nos rangs... que celui qui n'a pas d'estomac pour se battre... peut partir. On lui donnera un passeport... et de l'argent pour le voyage.
Onun yerine, Tanrı'dan ihsan eyle ki, Westmoreland... midesi bu dövüşü kaldırmayanı aramızdan ayrılsın... ona geçiş hakkı verilecek... yol hakkı olarak... altın konulacaktır cebine.
L'édition Gardner des Sonnets Sacrés reprend le manuscrit source de Westmoreland datant de 1610.
Holy Sonnets'in Gardner baskısı... Westmoreland'in 1610 el yazmasına dayanıyor.
J'ai demandé au général qui commande, General Westmoreland... de quoi il a encore besoin pour affronter cette agression montante.
Komutadaki generale, General Westmoreland'e... bu artan saldırıların karşısına çıkmak için neye ihtiyacı olduğunu sordum.
Westmoreland désire un briefing. Donnez-moi la sirène.
- General Westmoreland bir brifing istiyor.
Westmoreland!
Westmoreland!
Charles Westmoreland, Senior était celui qui était détenu ce jour-là.
Büyük Charles Westmoreland, o gün hapsolan kişiydi.
Westmoreland et son argent sont avec nous.
Westmoreland ve parası bizimle.
- C'est encore Westmoreland?
- Yine mi Westmoreland?
Je pourrais aller et venir sans utiliser la porte, et avec Westmoreland comme guetteur, on aura un homme en plus pour creuser.
Kapıyı kullanmadan gidip gelebilirim, ve Westmoreland bekçilik yaparsa, kazı için bir adamımız olacak.
Westmoreland va être un problème.
Westmoreland problem yaratacak.
Westmoreland! Tu m'as fait peur, boss.
Westmoreland!
A ton tour, puis à Westmoreland. On doit passer à travers.
Sıra sende, sonra da Westmoreland.
- Vous êtes Charles Westmoreland.
- Sen Charles Westmoreland'sın.
Tous les nouveaux qui arrivent entendent dire que Charles Westmoreland est D.B. Cooper.
Her yeni çaylağın ilk duyduğu şey, Charles Westmoreland'ın DB Cooper olduğu.
M. Westmoreland.
Bay Westmoreland.
Pourquoi Charles Westmoreland aurait volé une voiture en Arizona, à dix États de chez lui et à 15 km de la frontière mexicaine?
Soru şu, Charles Westmoreland, evinden on eyalet uzakta, Meksika sınırına 15 km. kala, Arizona'da neden araba çaldı?
Charles Westmoreland était opéré du genou à l'hôpital de Brigham City.
Charles Westmoreland, Brigham City'de bir klinikte, burkulan dizini tedavi ettirdi.
Westmoreland était l'heureux propriétaire d'une Chevrolet Nova 65.
Charles Westmoreland 65 model bir Chevy Nova'nın sahibiydi.
L'idée est bonne. Mais sans Westmoreland, on n'aura jamais accès à cette pièce.
Bu iyi bir fikir, ama Westmoreland olmadan o odaya asla giremeyiz.
Westmoreland sait.
Westmoreland biliyor.
Allez dans une auberge ou dans un BB de Westmoreland, vous verrez qu'il y a moins de chasseurs et d'ornithologues amateurs.
Pansiyon ve otellere bakarsanız avcılar ve kuş gözlemcilerinin giderek azaldığını anlarsınız
Mais est-ce leur propre faute? On n'a pas vu la paruline à ailes bleues depuis l'été dernier dans le comté de Westmoreland.
Mavi kanatlı sinek kuşu geçen yazdan bu yana Westmoreland'de görülmedi.
"Auteur célèbre pour enfants à Westmoreland." C'est pas rien pour ici.
Ünlü bir çocuk kitapları yazarının gelmesi buralarda büyük olay.
L'École Manville pour garçons ferme vers la fin du XVllle et l'école primaire de Westmoreland ouvre au début du siècle dernier.
Manville erkek okulu 1800'lerin sonunda kapandı ve Westmoreland ilkokulu geçen yüzyılın başında açıldı.
- Westmoreland!
- Westmoreland!
Qui d'autre? Westmoreland.
Baska birileri daha var miydi dedim!
Les 5 millions que Westmoreland a planqués dans le désert de l'Utah.
Westmoreland'in Utah'ta çöle gömdüğü 5 milyon $...
Les 5 millions que Westmoreland a planqués dans l'Utah.
Westmoreland'ın Utah'da bir çöle sakladığı beş milyon doları diyorum.
Votre pote Manche m'a parlé du trésor de Westmoreland.
Sevgili dostun Manche, Westmoreland'ın zulası için çıktığınız define avından biraz bahsetti de.
Manche n'a entendu qu'une partie de ce qu'a dit le vieux avant de crever :
Kaçışın verdiği heyecanla, Manche, Westmoreland ölmeden önce, yaşlı kuşun söylediklerini tam duyamamış da. Ama ana kısmını duymuş.
On dirait que Westmoreland a utilisé son dernier souffle pour se foutre de toi.
Galiba Westmoreland son nefesini seni keklemek için harcamış.
J'ai les infos, et vous avez les bras pour déterrer le trésor caché de Westmoreland.
Gereken bilgi bende, ve Westmoreland'ın gömülü hazinesini çıkartmak için gereken iş gücü de sizde.
Charles Westmoreland a été arrêté et emprisonné mais il n'avait pas l'argent sur lui.
Charles Westmoreland olarak tutuklandı ve hüküm giydi. Ama para üzerinde değildi. Yani...
Votre pote, Manche, m'a tout dit de votre chasse au magot de Westmoreland.
Manche bana şu Westmoreland hazinesiyle ilgili herşeyi anlattı.
Charles Westmoreland... soyez bénis, toi et ta vieille carcasse.
Tanrı seni ve şu eski çuvalları korusun, Charles Westmoreland.
J'ai l'info, vous avez les outils nécessaires pour déterrer le trésor enfoui de Westmoreland.
Gereken bilgi bende, ve Westmoreland'ın gömülü hazinesini çıkartmak için gereken iş gücü de sizde. - Gir içeri.
Mais Westmoreland en avait une et la voiture alors enregistrée à son nom était une Chevy Nova 1965, avec un réservoir de 60 l.
Ama Charles Westmoreland'ın var, ve adına kayıtlı olan araba ; 72 litrelik benzin deposu olan 1965 model bir Chevrolet Nova'ydı.
Cooper / Westmoreland a sauté d'un avion avec 5 millions.
Cooper, yani Westmoreland, uçaktan 5 milyon dolarla atlamıştı.
Mais Westmoreland n'avait pas l'argent sur lui quand on l'a arrêté.
Ama Westmoreland, tutuklandığında üzerinde para yoktu.
Charles Westmoreland,
Charles Westmoreland.
Donc, tu vas me dire où t'as planqué le fric de Westmoreland, sinon, je te plume comme un poulet, point par point.
Şimdi, bana Westmoreland'ın parasını nereye sakladığını söylüyorsun ya da bir tavuk gibi dikişlerini teker teker koparıyorum.
Tu vas me dire où t'as planqué le fric de Westmoreland, sinon, je te plume comme un poulet, point par point.
Şimdi, bana Westmoreland'ın parasını nereye sakladığını söylüyorsun ya da bir tavuk gibi dikişlerini teker teker koparıyorum.
Westmoreland nous a tous fait écrire notre nécrologie, pendant l'offensive du Têt.
Westmoreland, Tet sırasında bize ölüm yazılarımızı yazdırdı.
J'espère que c'est Westmoreland.
Umarım Westmoreland'dır.