English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Whale

Whale tradutor Turco

138 parallel translation
Stone Fence, St Pierre, Whale Deep, Virgin Rock.
Stone Fence'e, St. Pierre's Bank'e, Whale Deep'e, Virgin Rock'a.
Je m'appelle Whale.
Adım Whale.
Jimmy Whale.
Jimmy Whale.
M. Whale, c'est un grand honneur.
Bay Whale, şeref duydum.
M. Whale?
Bay Whale?
C'est amusant, M. Whale.
Bu çok gülünç.
M. Whale? Qu'est ce qui ne va pas?
Bay Whale, neyiniz var?
- M. Whale?
- Bay Whale?
- M. Whale?
- Bay Whale.
Vous avez de la chance, M. Whale.
Şanslı bir adamsınız, Bay Whale.
James Whale!
James Whale!
Hanna, depuis combien de temps travaillez-vous pour M. Whale?
Pekâlâ Hanna. Ne zamandan beri burada çalışıyorsun?
Vous voulez dire que M. Whale est homo.
Yani bana Bay Whale'in homo olduğunu mu söylüyorsun?
Vous avez déjà été marié, M. Whale?
Hiç evlendiniz mi, Bay Whale?
M. Whale, ça va?
Bay Whale, iyi misiniz?
James Whale.
James Whale.
George, James Whale.
George, James Whale.
M. Whale!
Bay Whale!
- M. Whale!
- Bay Whale.
Ne croyez pas ça, M. Whale.
Sakın böyle düşünmeyin, Bay Whale.
Voici M. James Whale, qui a tourné "Frankenstein" et "La Fiancée de Frankenstein."
Bay James Whale ; Frankenstein ve Frankenstein'ın Gelini filmlerinin yaratıcısı.
M. Whale.
Bay Whale.
Ça va bien, M. Whale?
İyi misiniz, Bay Whale.
Je dois vous parler de M. Whale.
Bay Whale konusunda seninle konuşmalıyım.
- Jack Arnold, Whale.
Jack Arnold, Whale.
Vers le falbala de l'habile baleine
To the furbelow of the wily whale
- le bateau avait coulé et que des baleines m'avaient sauvé?
Tekne battı, balinalar tarafından kurtarıldım. Bu oldukça Whale Rider?
Des filles canon rencontrées au Dusty Whale il y a une semaine.
Geçen hafta Dusty Whale'in orada tanıştığımız birkaç fıstık.
"Apocalypse now" fini avec un "w" alors "Whale Rider".
"Apocalypse Now" "W" ile bitiyor onun için "Whale Rider"
Whales, montez et évacuez.
Whale, tırman ve tahliye yap.
Samedi prochain, le 28 mars, après le quart de finale, ils iront au pub "La baleine".
Haftaya Cumartesi, 28 Mart'ta, maçtan sonra Whale Bar'da olacaklar.
Mon prochain invité est le garçon qui a pris le commandement du reality show "Whale Wars" et l'a transformé en un succès.
Bugünkü küçük konuğum Balina Savaşları programını alıp ana program yaptı.
Dans cet épisode de "Real Actual Whale Wars"
Gerçek Balina Savaşlarının bugünkü bölümünde...
Encore une fois, sur Whale Wars Il ne se passe rien.
Bir kere daha "Balina Savaşları" nda hiçbir şey olmuyordu.
And we did not touch the whale...
"Hava Deliği Republic" "Balina Kemiğinden Korse"
Ici le Dr Whale.
Ben Dr. Whale.
Vous avez entendu le Dr Whale, le temps est précieux.
Dr. Whale'ı duydun. Vaktimiz kısıtlı.
Le Dr Whale veut que je commence ma rééducation.
- Dr. Whale fizik terapiye başlamamı istiyor.
- Dr Whale.
- Dr. Whale.
Je tâcherai.
Teşekkür ederim Dr. Whale.
Merci, Dr Whale.
Elimden geleni yapacağım.
Bonjour, Dr Whale.
Merhaba Dr. Whale.
Docteur Whale.
Dr. Whale'den.
Pourquoi est-ce que Docteur Whale...
Dr. Whale neden...
Dr Whale?
Dr. Whale?
Dr.Whale!
Dr. Whale?
Dr Whale, qu'est-ce que? !
Dr. Whale, bu da ne?
Dr Whale entraîne tout le monde dans sa frénésie.
Dr. Whale herkesi galeyana getirdi.
Ok, Whale, c'est finis. Reculez.
- Pekâlâ Whale, bu iş burada biter.
C'est très "Whale Rider".
Başka neler var?
Uh, "Whale Rider".
Aaa... "Whale Rider."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]