Translate.vc / Francês → Turco / Wight
Wight tradutor Turco
40 parallel translation
1987 n'est que l'île de Wight.
1987 Wight Adası.
Passez-moi Moscou, Pékin, et Shanklin, dans l'île de Wight.
Moskova, Pekin ve Wight Adası'nda Shanklin'i bağla.
Et les grandes puissances, ainsi que Shanklin, dans l'île de Wight, tendirent un filet de plus en plus serré autour de la pire menace que la Terre eût jamais connue.
Böylece büyük güçler ve Wight Adası, Shanklin halkı dünya barışının karşılaştığı en büyük tehdide karşı ağı sıkılaştırmaya başladı.
Voilà l'île de Wight.
Burası Havva Adacığı.
Tourner autour de l'île de Man pour filer l'tournis aux gens et puis rentrer!
Herkesin başı dönene kadar Wight Adası etrafına turlayıp, sonra da yurda döneceğiz.
Et bien sûr, Woodstock, île de Wight, les grands rassemblements de jeunes, c'est très positif, pour moi.
Elbette, Woodstock ve Wight Adası gibi gençliğin toplandığı kalabalıklar... bana çok olumlu geliyor.
- À l'île de Wight.
- Wight Adası'nda.
C'est arrivé pendant son transfert à l'île de Wight.
Onu naklederlerken kaçmış.
Mais on n'est pas à Paris, ni à Berkeley. On n'est pas à Woodstock, ni à l'île de Wight.
Ama burası ne Paris, ne Berkeley, ne Woodstock, ne de White.
On s'est fait vacciner pour aller à l'île de Wight.
Wight Adası'na gittiğimizde aşı olmuştuk.
Hôpital pour enfant de Mercy Falls. Ile de Wight.
Bu da insan hatasını en güçlü kaza nedeni olarak akla getiriyor.
Je viens de l'Ile de Wight.
Wight Adası'ndan geliyorum. "
575 White Street, au sud-est de Philadelphie.
557 Wight Caddesi Güneydoğu Philadelphia.
Je pense que c'est l'ile de Wight.
Sanırım şu Wight Adası.
! Je repensais à l'Ile de Wight.
Wight adasını düşünüyordum.
En s'échappant d'Hampton Court. On le croit sur l'île de Wight.
Hampton Sarayı'ndan kaçıp Wight Adası'na gittiği düşünülüyor.
C'est un peu comme l'île de Wight. T'en souviens-tu?
Biraz Wight Adası'na benziyor.
Le Festival de l'Île de Wight se veut un rassemblement de spiritualité et de grande musique rock.
Isle of Wight'taki konserde dünyanın en iyi rock müzisyenleri yer alacaktır.
Toujours les grandes eaux?
Tekrardan Wight adası.
Écoute-la demain.
Eğer yapmazsan, Isle of Wight Festivali'nde Terence Trent D'Arby ile aranızda olanları herkese anlatırım. - Hayır. Yarın dinle.
- Il y a des gens sur l'île de Wight.
- Wight Adası'nda insanlar varmış.
On partira pour l'île de Wight dès demain matin.
Sabah Wight Adası'na gitmek için yola çıkarız.
Ou... on pourrait aller sur l'île de Wight.
Ya da Wight Adası'na gidebiliriz.
Que feriez-vous sur l'île de Wight?
Neden Wight Adası'na gitmek istiyorsun ki?
Nous nous rendons sur l'île de Wight pour travailler en paix.
Biraz rahatsız edilmeden yazmak ve alem yapmak için Wight Adası'nda buluşacağız.
Monsieur, j'ai un bateau amarré sur l'île de Wight.
Wight adasında demirli bir yatım var efendim.
Festival de l'île de Wight, 1968.
Wight Adası Festivali, 1968.
J'ai entendu à la radio, alors que j'étais en voiture à Londres, un disc-jockey dire :
Çok popüler oldu. Wight Adası'ndaki Bob Dylan konseri... arasında çalındı.
Il fut joué au concert de l'lle de Wight quand Bob Dylan préparait la scène pour jouer.
Tanrısal bir bilinç değilseniz,... değişmek zorundasınız.
Oui, je sais, mais je suis allée sur l'île de Wight... donc c'était pas si dépaysant.
Evet biliyorum ama Wight adasında da bulunmuştum yani oradaki kültürel şoka kıyasla pek bir şey sayılmaz.
L'ile de Wight?
Wight Ada'sıydı, değil mi?
Je n'ai jamais aimé les vagues, depuis des vacances à l'île de Wright à neuf ans.
Ben dokuz yaşındayken ailemle Wight adasına tatile gittiğimizden beri dalgaları hiç sevmem.
- Wight.
- Joshua ağacı.
Peut-être qu'on devrait lui donner l'île de Wight pour un temps.
Bu zor. Onu Darlan'la konuşmaya gönderemeyiz ve Darlan'da başka biriyle konuşmayacaktır.
Mon album de famille contient des photographies de moi sur la plage... sur l'île de Wight.
Aile albümümde Wight Adası'nda sahilde çekilmiş fotoğraflarım var.
On peut me trouver une chose importante pour atteindre M. Wight?
Biri bana Bay Wright'a vurmak için ağır bir şeyler getirebilir mi? Teşekkürler.
ISLE OF WIGHT FESTIVAL
İngiliz müzisyenleri, sadece gitaristleri değil herkesi... fazlasıyla etkiledi.
- Sedona.
- Wight Adası.
Thames, Dover, Wight... Allez, fiston, courage.
Hadi evlat, kendine gel.