English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Woodland

Woodland tradutor Turco

75 parallel translation
Je voudrais le numéro d'Arthur Curtis, 22437 Ventner Road à Woodland Hills
Arthur Curtis'in telefon numarasını öğrenebilir miyim? 22437 Ventner Yolu, Woodland Hills, lütfen?
Je vais jusque chez moi, à Woodland Hills.
Ve neden bahsettiğini hiç anlamadım.
Je vous rendrai votre voiture quand nous y serons.
Woodland Hills'teki evime gidiyorum.
Nous habitons au au 22437 Ventner Road, à Woodland Hills.
Eşimin adı Marian. Tina adında küçük bir kızım var.
Je te préviens... Je m'appelle Arthur Curtis.
22437, Ventner Yolu, Woodland Hills'te oturuyoruz.
Il vit à Woodland Hills avec sa femme et sa fille.
Curtis, eşi ve çocuğuyla birlikte Woodland Hills'te oturuyor.
Il a acheté une grande maison à Woodland Hills.
Woodland Hills'te büyük bir ev almış.
On est arrivés à Woodland Mall.
Geldik. Woodland alışveriş merkezi.
Bienvenue à Woodland Mall ; plus de 1200 boutiques pour vous servir ;
Woodland'e hoşgeldiniz. 1. 200'den fazla mağaza hizmetinizde.
On est arrivés à Woodland Mall ;
Woodland Alışveriş Merkezi.
Heather, poids plume, de Woodland Hills.
... Tüysiklette. Woodland Hills, Kaliforniya'dan Heather.
Un peu après Woodland Hills.
Woodland Hills'in oradayım.
- Woodland Hills, Californie.
Woodland Hills, Kaliforniya.
Que j'aime ta verdure!
You stand in woodland beauty
Tu gardes ta parure.
You stand in woodland beauty
Une transfuge de Woodland Hills. Elle collectionne les coquillages, aime marcher sur la plage et prendre les vagues.
Woodland Hills'ten transfer, puka kabukları toplamaktan ve sahilde yürümekten hoşlanır.
Plus tôt aujourd'hui, Cooper a battu Woodland... ce qui signifie que si Permian gagne, ils vont en série éliminatoire.
Bugün Cooper, Woodland'ı yendi. Permian bu geceki maçı kazanırsa, play-off'a kalacak.
Amener votre fille au parc Woodland.
Kızını, Woodland Park'a götüreceksin.
Le parc Woodland, hein?
Woodland Park, değil mi?
Chauffeur de limousines à la retraite, il pêche à Bluestone Valley...
Woodland Hill'den emekli bir şöför. Boş zamanlarında, Bluestone Vadisi'nde avlanmaktan ve balık tutmaktan hoşlanıyor.
Deale à plusieurs carrefours de Park Circle à Woodland Avenue.
Park Circle'dan Woodland Avenue'ye kadar yerleri var.
Comme je le disais, Estates Woodland est principalement une communauté d'été.
Bahsettiğim gibi Woodland Emlakçılık çoğunlukla yazları satış yapan bir kurumdur.
Heather Woodland, 22 ans.
Heather Woodland.22 yaşında.
Pourquoi vous ne nous dites pas où est Heather Woodland?
Heather Woodland'in nerede olduğunu neden bize söylemiyorsun?
Woodland... n'est-ce pas la fille qui a disparu il y a quelque jours?
Woodland... Birkaç gün önce kaybolan kız değil mi o?
Akeelah, tu vas affronter des enfants de Santa Monica, Woodland Hills, Beverly Hills.
Akeelah, Santa Monica, Woodland Hills ve Beverly Hills'li çocuklarla... yarışacaksın orada.
On était trois de mon école à Woodland Hills.
Woodland Hills'teki okulumuzdan üç kişi kalifiye olduk.
À Woodland Hills.
Woodland Hills'te.
À Woodland Hills?
Woodland Hills mi?
Tu peux pas aller en bus jusqu'à Woodland Hills toute seule.
Tek başına otobüse binip Woodland Hills'e gidemezsin.
Tu crois qu'ils s'intéressent à toi à Woodland Hills?
Woodland Hills'tekiler seni önemsiyor mu sanıyorsun?
Pourquoi tu n'y vas pas avec tes amis de Woodland Hills?
Woodland Hills'teki arkadaşlarınla gitsene.
Dylan Chiu, de Woodland Hills également.
Dylan Chiu, o da Woodland Hills'ten.
J'ai trouvé une montagne boisée.
Woodland Dağı'nı buldum.
Richard "Casey" Woodland, sur la liste d'attente de QB, USC.
Richard Casey Woodland. İkinci avukat.
La ville est toujours en émoi des semaines après que 2 ados armés ont ouvert le feu dans le centre commercial de woodland valley, tuant 15 passant avant de retourner leur arme contre eux.
Şehir hala haftalar önce iki genç tetikçinin Woodland vadisi alışveriş merkezinde ateş açıp 15 görgü tanığını öldürdükten sonra intihar etmelerinin şokunu yaşıyor.
J'aurai tendance à favoriser la motion de Mr. Dasher et recommander des sanctions disciplinaires contre Mlle.
Bay Dasher'ın talebini kabul ediyor ve Bayan Poe ile Bay Woodland'e yaptırım uygulanmasını istiyorum.
Je veux que Poe et Woodland soient réprimandés.
- Poe ve Woodland uyarılmalı.
Mais je travaille pour le Bureau du procureur.
Ama Savcılıktanım. Casey Woodland.
Un tragedie a frapp Ž une famille de Reading, Quand le corps de Cheryl Dempsey, fut vol Ž du cimetiere
Reading'deki aileyi trajedi bir kez daha vurdu Cheryl Dempsey'in Woodland mezarlığında gömülü olduğu mezardan çalındığı ortaya çıktı.
- En terminale, à Woodland.
- Evet. Woodland'de son sınıfta.
- Les blaireaux des bois.
- Woodland Badgers'ın.
Il touchait à la maturité et vivait alors dans un pavillon de Woodland Avenue.
Orta yaşa merdiven dayamıştı ve o zamanlar Woodland Avenue'da bir bungalovda yaşıyordu.
Là, tu te drogues avec les Fées de Woodland.
Şimdi orman perileriyle kafa çekiyorsun.
Moi et les Fées de Woodland, on vit dans le moment présent.
Ben ve orman perileri burada, bugünü yaşıyoruz.
1620 Woodland Lane.
1620 Woodland Lane.
Ouste, ouste, ouste!
Bir sonraki Woodland Hills'te. Zıpla, zıpla, zıpla.
Pourriez-vous l'emmener dans la chambre Woodland?
Rica etsem onu içeri götürür müsün?
- Sur Woodland.
Woodland'de.
Casey Woodland.
Tabii ya!
- Je peux avoir deux boules? - Oublie les deux boules, et dis-moi plutôt ce que fait ce skateboard dans les escaliers?
Woodland Hills'e taşınabilir miyiz?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]