English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Wop

Wop tradutor Turco

34 parallel translation
Normal, c'est tous des Ritals à la con! Des pédés!
Bay Sharp, öyle düşünüyorum... onlar salak bir basket topu Guinea, wop...
Nous étions en 1960, l'époque du "doo-wop".
1960'tı. Sokaklardaki müziğin Doo Wop olduğu günlerdi.
Il semblait y avoir un groupe de "doo-wop" à tous les coins de rue.
Sanki her köşede bir Doo Wop grubu var gibi geliyordu.
J'ai envie d'en étrangler un.
Haydi, adam Doo Wop'un teki.
Je m'en souviendrai toujours Shoobie doo wop - Quand je le disais à 9 ans - Doo wop wop wop wop
# I still remember when I used to be nine years old
- Shoobie doo wop wop wop wop - Hey, yeah, et j'étais un imbécile pour vous
- # Hey, yeah and I was a fool for you
Tu aimes Donna Summer et moi le "du-wop".
Ben Amerikalıyım. Sen Donna Summer seversin. Ben doo-wop severim.
Tu sais d'où vient la tranche napolitaine?
"Doo wop" ın nasıl doğduğunu hiç duydun mu?
D'où la tranche napolitaine.
Ve bu şekilde doo wop doğuyor.
Mozart, Bach, le jazz du début, Sinatra, Louis Armstrong, le doo-wop, Elvis... ça suffit, monsieur.
Klasikleri tabi ki. Mozart, Bach, caz : Louis Armstrong, Sinatra, doo-wop, Elvis...
- Les Italiens : italos, ritals...
İtalyanlar guinea, wop, dago. Evet.
Et si vous continuez à racoler et persistez à jouer cette musique de beatnik au détriment, c'est bien évident, des intérêts économiques de cette ville, notre police sera dans l'obligation de vous faire partir à coup de jets d'eau, ou en lâchant ses chiens si nécessaire.
Böyle aylaklık edip hippi doo-wop müziği yapmaya devam ederseniz kasabadaki ticari işletmelerin göreceği zarar nedeniyle yetkililer sizi zorla buradan götürmek zorunda kalacak. Gerek görülürse su ve köpeklerle.
C'est un groupe doo-wop des années 50.
50'lerin vokal grubu.
Non, on n'est pas un groupe doo-wop des années 50.
Ne? Hayır biz vokal grubu değiliz.
Mais il avait son doo-doo-doo-wop
Ama doo-doo-doowop'ı var.
Le style 80's de Joel craint!
80'li yılların Billy Joel doo-wop müziği berbat!
C'est quoi, un Italien sans mains?
Niye İtalya göçmenlerine "wop" denir?
Un muet!
Bir avuç boku duvara fırlattığında "wop!" diye ses çıkar da ondan.
Je sais qu'on doit s'entraîner à faire "doo-wop" derrière Blaine quand il chante tous les solos du medley de P! nk, mais j'aimerais chanter pour Pavarotti aujourd'hui.
Pink şarkılarından oluşan bir potpuride bütün soloları söyleyen Blaine'ın arkasında "la-la" yapmayı prova etmemiz gerektiğini biliyorum ama bugün Pavarotti için bir şarkı söylemek istiyorum.
Et il y avait Wop.
Diğerine ise Wop diyorduk.
On fait du doo-wop?
Bilemiyorum, 50'lerdeki doo-wop müzik grupları mıyız biz?
Je m'y vois.
Öyle bir doo-wop grubu olsa izlemeye giderdim.
Les chanteurs de doo-wop, c'étaient des queutards.
Bilgin olsun doo-wop grupları çok zamparalardı.
Seulement s'il fait partie d'un groupe de doo-wop.
Saçma sapan bir müzik grubuna klatılmadıysa hayır.
♪ Shooby-doo-wop-do-wop ♪ ♪ When you used
♪ Shooby-doo-wop-do-wop ♪ ♪ When you used
♪ Wop-wop-wop ♪ ♪ To be nine years old
♪ Wop-wop-wop ♪ ♪ To be nine years old
♪ Shooby-doo-wop-do - wop-wop-wop-wop ♪ ♪ Hey, I was
♪ Shooby-doo-wop-do - wop-wop-wop-wop ♪ ♪ Hey, I was
♪ Shooby-doo-wop-do-wop ♪ ♪ A fool for you
♪ Shooby-doo-wop-do-wop ♪ ♪ A fool for you
♪ Wop-wop-wop ♪ ♪ From the bottom of my soul
♪ Wop-wop-wop ♪ ♪ From the bottom of my soul
♪ Shooby-doo-wop-do-wop ♪
♪ Shooby-doo-wop-do-wop ♪
- ♪ in ♪ all : ♪ doo wop ♪ ♪ so I leave you in the best of hands ♪
* Çin harikalar diyarındaki *
Les mêmes gars qui me traitaient de rital ou de métèque.
Bana wop ve dago diyenlere karşı.
- Marrante petite cabane. { \ 1cH00ffff } On fait un groupe doo-wop?
Bir akapella grubu kurmalıyız.
Wow.
Weep, wop, beep! Wow.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]