English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Turco / Wrigley

Wrigley tradutor Turco

84 parallel translation
Chewing-gum Wrigley, Levure Fleishman...
"Wrigley's, Fleischmann's Yeast, Ziegfeld Follies."
Stade de Wrigley Field.
Wrigley Beyzbol sahası, stadyum önü.
Wrigley Field?
Wrigley Beyzbol sahası mı?
Le plan de Wrigley Field, où on va agir. Joli.
İşte, soygunu yapacağımız yer Wrigley Beyzbol sahasının planı.
Je veux signaler un hold-up à Wrigley Field.
Police Department? Wrigley sahasındaki bir soygunu ihbar etmek istiyorum.
Policier blessé à Wrigley Field.
Wrigley Sahasındaki bir polise yardım gerekiyor.
Mlle Rosemary Elizabeth Wrigley.
Elizabeth Wrigley.
Vous ressemblez exactement à une fille que j'ai rencontrée sur Wrigley.
Wrigley'nin Eğlence Gezegeni'nden tanıdığım birine benziyorsunuz.
Non. Il la passe à Wrigley.
Wrigley'e paslıyor.
Earl Williams aurait été aperçu autour du bâtiment Wrigley.
Earl Williams'ın Wrigley Binası civarında olduğu rapor edildi.
L'agent Shulty, le beau-frère du shérif, qui dirigeait les recherches dans le bâtiment Wrigley a lancé un appel à l'aide.
Wrigley Binasını arayan ekiplerin başında bulunan Şerifin kayınbiraderi, özel görevli Herman Shulty acil yardım çağrısında bulundu.
Le stade du Chewing-gum Wrigley!
Orası Wrigley Field'de.
Amusant, le coup du stade Wrigley.
- Wrigley Field numarası hoşuma gitti.
Les bonbons Wrigley P.R.
Wrigley sakızı.
Les Knights à Wrigley aujourd'hui
Knights bugün Wrigley'de
Ça te dirait de vendre des sandwiches dans les stades?
Wrigley Field sahasının dışına sucuk ekmek büfesi açıyoruz.
Chewing-gum Wrigley's... aspirine Bayer, voitures.
Özellikle Wrigley'in sakızı Bayer'in aspirini ve arabalar
Le stade de Chicago est éclairé au halogène, maintenant.
- Wrigley Field artık ışıklandırıldı.
Même Wrigley
- Wrigley Field'da bile.
- Très chewing-gum Wrigley.
Çok sakızsı.
Il m'a vu et m'a lancé un chewing-gum.
O da beni gördü ve bana Wrigley sakızlarından attı.
- Qui fait vivre Wrigley's.
Çiklet fabrikaları da bizim için çalışır.
Gerald et son partenaire, Dale Wrigley, était garés devant cette pâtisserie, les beignets d'Alfie, quand...
Gerald ve ortağı, Dale Wrigley Alfie's Donuts adındaki çörekçinin önünde park etmişlerdi ki...
Je préférerais un hot dog.
Wrigley'de bir sosisli yemeği tercih ederdim.
Je vais te dire... je t'emmènerai à Wrigley.
Bak ne yapacağız seninle. Gelecek sezon Wrigley Stadyumu'na gideceğiz.
Je t'emmènerai à Wrigley...
Seni Wrigley Stadyumu'na götüreceğim...
Souviens-toi, rendez-vous à Wrigley.
Wrigley Stadyumu'nu unutma. Gideceğiz.
'Au Wrigley Building.'
Wrigley Binası'nda. "
Alors maintenant, quand j'irais à Wrigley encourager les Cubbies...
Bundan böyle Wrigley'ye gittiğimde...
Il est juste à côté de Wrigley... et je peux m'y installer après mon diplôme.
Tam Wrigley'nin orada ve mezun olunca hemen taşınabileceğim.
Tu m'as toujours dit que tu voulais voir Wrigley Field.
- Wrigley Sahasını görmek isterdin.
Je signe les sorties de tous les patients que tu vois et sans exception, même si c'est seulement pour un arrêt pipi.
Evet. Gördüğün her hastanın dosyasını imzalayacağım. Buraya Wrigley Sahası'nın adresini sormak için uğrasalar bile.
On devrait faire exploser cet endroit! Et reconstruire après un nouveau stade comme Wrigley Field!
Orayı patlatıp Wrigley Field gibi yeni bir tane yapmalılar.
Que Wrigley se procure le cas Oliphant, en Virginie... ça peut servir pour l'affaire Chapman.
Wrigley'e söyle, Oliphant'la Chapman dava dosyaları arasındaki benzerlikleri araştırsın.
On va retrouver Wrigley à la chapelle.
Wrigley'le Wee Kirk o'the Heather'da buluşacağız.
- mardi soir, au "Wrigley Field".
- Salı gecesi Wrigley Field'da.
Il y a 8 jours, j'ai fait le stade de Chicago à l'échelle.
Geçen hafta bir, uh Wrigley Stadı'nın gerçek boyutlu bir kopyasını yaptım.
Il y a 8 jours, j'ai fait le stade de Chicago à l'échelle.
Sanırım sadece ısınıyorum. Geçen hafta bir, uh Wrigley Stadı'nın gerçek boyutlu bir kopyasını yaptım.
Je voulais voir les lumières du Wrigley Building.
Wrigley Binasındaki ışıkları görmek istedim.
- C'est docteur. Dr. Martin Wrigley, FBI.
Ben Doktor Martin Wrigley.
Comme le stade Wrigley et le Yankee Stadium.
Wrigley, Fenway ve Yankee Stadyumu gibi.
WRIGLEY FIELD STADE DES CUBS DE CHICAGO
WRIGLEY STADYUMU CHICAGO CUBS'IN EVİ
Wrigley Field.
Wrigley Field.
Où est l'université de Notre Dame, l'Indy 500, le Wrigley Field, les Dodger Dogs?
Notre Dame üniversitesi, indy 500, Wigley Field, Dodger dogs nerede?
Vous êtes à l'antenne avec Desmond Fellows de My Pretty Pony qui joue demain soir au Liberty Lunch.
Yayında My Pretty Pony'den Desmond Fellows'la birliktesiniz. Wrigley sakızları tarafından Liberty Lunch'da düzenlenecek bir yardım konseri verecek.
Des Wrigley's?
- Hayır, sağol. Wrigleys?
C'est quoi la peine pour piquer en douce des chewing-gums?
Wrigley sahasına gizlice girişimiz ne zaman zaman aşımına uğrayacak?
Tu sais quoi, Jerry, si tu acceptes un face à face, je t'en ferai baver au stade de Wrigley.
Bak ne diyeceğim Jerry, Wrigley'de yüz yüze görüşürsek.. ... iki kutu getireyim.
Pourquoi Wrigley Field? Y a pas cette somme.
Niye Wrigley Sahası?
Wrigley Field est le dernier arrêt.
Bankalardan, marketlerden ve tiyatrolardan toplanan nakit paraların nakliyesinin son durağı Wrigley Beyzbol Sahasıdır.
Dites à Wrigley de préparer un référé.
Wrigley dosya hazırlasın.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]