Translate.vc / Francês → Turco / Zoro
Zoro tradutor Turco
26 parallel translation
Mais tu n'en es pas un, zut. Oh, mon Dieu.
Zoro, ben seçilirsem yerime gidersin di'mi!
Tu es païenne, je suis zoroastrien.
Bak, sen bir pagansın. Bense zoro-astriyan.
Un apprenti Zorro?
Zoro olabilir mi?
Explique à Zorro que tu as fait tout ce qui est écrit sur sa facture.
Lütfen şu Zoro'ya bu faturadaki bütün ücretlendirmeleri senin yaptığını söyle.
Zorro signait d'un Z.
Zoro adını Z ile işaretliyor.
Mais Zorro, c'est un Z.
Ama Zoro, Z ile yazılıyor.
En fait, il y avait deux Zorro.
- Aslında iki tane Zoro vardı.
Cette femme a débarqué de nulle part sur son cheval et a pris Lori.
Bildiğim tek şey ; o piliç Zoro gibi birden ortaya çıktı ve Lori'yi götürdü.
Sanji!
- Zoro, Sanji!
Zoro et les autres ont réussi!
Zoro'lar başardılar!
Vous me prenez pour qui, Zorro?
Sen beni ne sanıyorsun? Zoro mu?
Pourquoi as-tu apporté ton masque de Zorro?
Tam olarak ne için Zoro maskesi getirdin?
Zoro!
- Zoro!
Qu'est ce que t'es en train de faire à Zoro? !
Zoro'ya ne yaptın?
Sauver Zoro est beaucoup plus important!
Zoro'yu kurtarmak bundan daha önemli.
Zoro!
Zoro!
Nous devons vite aller aider Zoro.
Bir an önce Zoro'yu kurtarmalıyız!
Je te remercie, Roronoa Zoro.
Sana minnettarım, Roronoa Zoro.
Il n'y a plus beaucoup de temps avant l'execution de Zoro!
Zoro'nun idamına çok kalmadı!
C'est ça. Vous ne trouvez pas que c'est l'endroit le plus approprié pour executer Roronoa Zoro?
Roronoa Zoro'nun idam yeri sizce de mükemmel değil mi?
Roronoa Zoro!
Roronoa Zoro'nun son anlarını!
Ça sonne pareil.
Zavier, Zoro gibi.
Mais Zorro, c'est un Z.
- Ama Zoro, Z ile yazılıyor.
Tu es sure que ça va marcher? !
Zoro'yu kurtarabilecek miyiz?