English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / 1648

1648 tradutor Inglês

14 parallel translation
O ano de 1648 foi um ano negro para a França.
The year 1648 was a grim one for France.
Cerca de 1648, o Sultão Murad IV trouxe-a de Bergama.
About 1648, Sultan Murad IV brought it from Bergama.
Ela pode lembrar-se de cada palavra que lhe foi dita... desde a execução de Charles I em 1648.
How do you do, Miss Polynesia? You wanna watch out for her, Tom.
- Não, Matthew, foi em 1649. 30 de janeiro, para ser preciso. uma terça-feira.
She can remember every single word that's been spoken to her... since the execution of Charles I in 1648.
- 1648?
- 1648?
Em 1648, rei Charles fugia da ira de Cromwell seus Roundheads.
In 1648, king Charles was in flight from the wrath of Cromwell his Roundheads.
É requerida assistência e apreensão 702.
1648 North Las Palmas. Units require assistance in apprehension, 702.
Com a aniquilação de seu exército monárquico escocês em 1648, em Preston, desaparecia a última esperança de Carlos.
With his annihilation of the Royalist Scottish army in 1648 at Preston, Charles's final hope had gone.
... foi concluída cerca de 1648 utilizando A força de trabalho de 20.000 trabalhadores.
... was completed around 1648 using the labour force of 20'000 workers.
Era 1648 antes da paz finalmente surgir.
It was 1648 before peace finally broke out.
Sua Majestade, a guerra dos 30 anos ( 1618-1648, 34 anos antes ) enfraqueceu Europa.
Her Majesty the war 30 years Europe has weakened.
Pronto, bem, 1806 pode estar tecnicamente correcto, mas foi a Paz de Vestefália que acabou realmente com o império e isso foi em 1648.
Well, 1806 may technically be right, but it was the Peace of Westphalia that truly ended the empire, and that was in 1648.
- Em 1648.
In 1648.
- Não era um império a sério, mas... 1648. - A dinastia Han.
Han Dynasty.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]