English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / 18

18 tradutor Inglês

12,107 parallel translation
Depois de 18 anos.
After 18 years.
Apesar de não haver garantias de que o Steven Avery venha a ganhar, ele diz que vale a pena passar pelo julgamento para responsabilizar as pessoas que lhe roubaram 18 anos de vida.
Even though there's no guarantee that Steven Avery will win this case, he says it's still worth going through the trial, just to hold somebody accountable for taking 18 years of his life.
Nestes 18 anos, desde o julgamento de Steven, o xerife Tom Kocourek e o procurador Denis Vogel deixaram os cargos. Quando liguei ao Denis Vogel para lhe contar as novidades... PROCURADOR ADJUNTO... que o Steven Avery não era culpado do ataque à Penny Beerntsen...
When I called Denis Vogel to tell him the news that Steven Avery wasn't guilty of assaulting Penny Beerntsen,
Eu não teria estado preso 18 anos se eles não tivessem feito nada mal.
Then I wouldn't have did 18 years if they didn't do nothing wrong.
UMA SEMANA APÓS A LIBERTAÇÃO DE STEVEN Durante 18 anos, Steven Avery viveu limitado em tudo, depois de ter sido condenado por um crime que não cometeu.
[male reporter] For 18 years, Steven Avery was limited in everything he did, after being convicted for a crime he didn't commit.
Steven Avery está de volta a casa, mas durante 18 anos esteve na prisão por uma agressão sexual que não cometeu.
[female reporter 2] Steven Avery is now back home, but for 18 years he sat in prison for a sexual assault he did not commit.
Foram duros, esses 18 anos.
It was rough, those 18 years.
E se fosse eu que não visse os meus filhos, não pudesse jogar à bola ou ler-lhes um livro à noite, durante 18 anos?
What if that was my children that I didn't get to see or play ball with or read books to at night for 18 years? "
Steven Avery passou 18 anos na prisão por algo que nunca fez.
[male reporter] Steven Avery spent 18 years in prison for something he didn't do.
Passou 18 anos na prisão por violação O processo, sob a perspetiva do Steven, e isto baseia-se... DIREITOS HUMANOS DE STEVEN... no que ele disse a Penny Beerntsen na audiência com o grupo de trabalho Avery, era, essencialmente, ele não querer que o que lhe aconteceu acontecesse a outros, mas também não queria que o que lhe aconteceu a ela acontecesse a outras.
The lawsuit, from Steven's perspective, and this is based on... what he said to Penny Beerntsen at the hearing in front of the Avery Task Force, was really about, he didn't want what happened to him to happen to anybody else.
Passa de um milhão de dólares e pode chegar a 36 milhões Alegamos 36 milhões de dólares em danos ou um milhão de dólares por ano, pelos 18 anos que esteve na prisão, e os outros 18 mil dólares por danos... Imposição de danos punitivos... ou danos decorrentes.
We've alleged $ 36,000,000 in damages or a million dollars per year for the years that he spent in prison, and then the other $ 18,000,000 for penalty damages or deterrents damages.
Isso custou a Steve Avery 18 anos da sua vida.
So they cost Steven Avery eight years of his life.
Estive dentro 18 anos.
I did 18 years.
Da última vez, demorei 18 anos e seis semanas para provar a minha inocência.
[Steven on phone] You know, last time, it took me 18 years and six weeks to prove my innocence.
A Harpia já tem 1 ano e 6 meses.
The harpy eagle is now 18 months old.
Eles têm um ano e meio e já largaram a mãe a esta altura.
They're 18 months old and would normally have left their mother by now.
Talvez, com os 18 anos que passou na prisão, se calhar ficou... Coisas que os outros presos lhe fizeram e isso...
Maybe as well with the 18 years he spent in prison, maybe he got... stuff like other inmates did and everything else and that...
Um homem que foi considerado inocente, depois de passar 18 anos na cadeia.
Here's a man who was found innocent, you know, after 18 years in prison.
Não se fazem buscas num sítio 18 vezes e não se continua a procurar a não ser que...
Jesus, you don't go into a place and search it 18 times and keep looking for something unless...
Vamos esquecer a recuperação dos 18 anos da primeira.
You know, forget getting the 18 years back on the first one.
Entrei às 18 : 26.
[man] I got 18 : 26.
Tivemos 18 dias de testemunhos.
[Buting] Let's see, we've had 18 days of testimony.
Ele não cometeu a violação, pela qual pagou 18 anos.
He didn't commit the rape he did 18 years for.
ADV. DE DEFESA DE STEVEN Sabemos que não cometeu a violação, pela qual pagou 18 anos.
We know he didn't commit the rape he spent 18 years in prison for.
E foi o que fez no primeiro, quando o levaram por 18 anos.
And that's what he did with the first one when they sent him away for 18 years.
Da última vez demorou 18 anos.
It took 18 years the last time.
Espero que não demore outros 18.
I certainly hope it doesn't take another 18 years.
Euler foi o matemático mais produtivo do século 18.
Euler was the most productive mathematician of the 18th century.
Temos 18 horas para o cafe da manhã.
We have 18 hours to prepare for this brunch with the Palmers.
Necessitamos uma apresentação acelerada.
Which means we have 18 hours for a Shotgun Intro.
Na minha adolescência, a hora de jantar era pelas 18 : 00, e ela sabe disso.
When I was growing up, 6 : 00 is dinnertime, and she knows that.
18, 17...
18, 17...
O doutor disse que nos podia receber às 18 : 00.
The doctor said he could see us at 6 : 00 p.m.
Se eu com 18 anos me visse agora, devia achar que sou um falhado.
If 18-year-old me could see me now, he'd probably think I was a total loser.
Ba � a-18, senhor.
Bay-18, sir.
Vivo neste apartamento há 18 anos.
I've lived in this apartment for 18 years.
This Side of Paradise parou de ser impresso pela primeira vez em 18 anos.
This Side of Paradise was just put out of print... for the first time in 18 years.
Ray Arcel... 18 campeonatos do mundo.
Ray Arcel... 18 championships of the world.
Perder 18 kg em três meses.
Three months to lose almost 40 pounds.
E a melhor parte é que todas estão apenas de doze a dezoito meses de caixa positiva.
And the beautiful part is they only need 12 to 18 months to be cash-positive.
De 12 a 18 meses para obter benefícios.
12 to 18 months, cash positive.
Foi-me dito para começar a carregar a lama de perfuração às 18 : 00.
Well I'm told to be ready to start taking on drilling mud about 18 : 00
Vidrine e Kaluza, BP esperam que domestiquem esta Besta... E prepararem para remover a lama às 18 : 00. Certo, capitão!
So BP company men Vidrine and Kaluza are hoping that we have tamed this bitch and are ready to displace drilling mud at 1800 hours is that correct, Captain?
A estação de perfuração, o controlador de processamento BOP... Telefones, armazenamento, antena GPS, CCTV, Internet... Chave duplas, guinchos, bombas de água, detectores de fumo.
A driller chair, process station 18, BOP control part, telephone system, pipe rack system, GPS antenna, direct TV system, wireless internet, iron roughneck, top dryer barrack bag, system auxilliary drivers control, saltwater service pump, smoke alarm in the galley
Ele pretendia contar-te a verdade quando fizesses 18 anos.
He intended to tell you the truth when you turned 18.
18 fica muito no limite.
Eighteen is too on the nose.
... e um industrial, que, aos 18 anos... herdou uma fortuna que lhe deu um monopólio... do melhor equipamento do mundo para pesquisa de petróleo.
... and an industrialist, who, at the age of 18, inherited a fortune which gave him a monopoly on the best device in the world with which to drill for oil.
Passou quase 18 anos preso por violação XERIFE DEP. DO XERIFE MANITOWOC
No one ever intended to do anybody any harm by this.
Às 18 : 00, quando?
Um... 6 : 00 p.m., when?
Às 18 : 00 no Burklyn's Páááááá! VELHA GUARDA! Aparece!
Calvin, honey?
Levarias 18 minutos a correr até lá.
It would take you 18 minutes to run there.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]