English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / 2km

2km tradutor Inglês

76 parallel translation
Estamos voando na altitude de 20km com velocidade de 1.2km por segundo.
We're flying at an altitude of 20 km at a speed of 1.5 km per second,
São só 2km.
It's bare 2 kilometers. - Walk?
Michael, 3,2km de curvas extremamente perigosas.
Michael, two miles of extremely hazardous curves.
Diz-me se foi alguma coisa assim activada num raio de 3,2Km.
Let me know if there's anything like it activated... within a two-mile radius of us.
Michael, três desses brincos foram activados e estão no raio de 3,2Km. Localiza-os na grelha.
Michael, three of the clips have been activated and are within the two-mile radius.
Estou a obter três brincos activos num raio de 3,2Km, Michael.
I'm reading three of those activated clips within a two-mile radius, Michael.
O Donald Crane saiu do raio dos 3,2Km mas agora estou a obter um terceiro brinco activado na casa.
Donald Crane has gone out of the two-mile radius... but now I'm reading a third activated clip in the house.
Estão escondidos a 2km daqui.
They're hidden, like, two kilometers from here.
"Entrada a 2km para ver o melhor."
" Exit one-half mile ahead to see the best.
Porque a esta velocidade vamos necessitar de pelo menos 2km para desacelerar.
It'll take two miles to decelerate.
Tráfego está limpo. 2km atrás do alvo.
Traffic is clear 2km behind the target.
Queres dizer, caminhar 2km em campo aberto?
You mean, walk a mile across open country?
United 3426, tráfego a 2km, 3 : 00.
United 3426, you have traffic at 3 : 00.
Mas eles estão a uma distância de 2Km.
But they're half a mile up.
A auto-estrada 14 fica a menos de 2km, e sei como lá chegar.
Highway 14's about a mile away, and I know how to get there.
2km para a East Wall!
Two kilometers to the East Wall!
Aproximadamente 2.2km de largura e 500 metros de altura.
- About 2.2km wide and 500 metres high.
Estão a 2 km para Oeste. Entendido.
They're 2km west of you, Jack.
Eu teria corrido cerca de 2km.
I'd probably have run a mile.
Duas milhas ( 3,2Km ), fácil.
Two miles, easy.
3.200 metros. Vamos subir aos 3.600.
3.2km And we're heading for 3.6km
Há um celeiro a cerca de 2km a oeste do abrigo, à saída da estrada de serviço 19.
I passed an old barn about a mile west of the retreat, off service road 19.
O circuito a descer de curvas e contra curvas extende se por quase 2km.
The downhill course of twists and turns stretches for almost two kilometres.
2km, no gelo em menos de 1 min.
JAMES : Two kilometres on ice in a minute.
Estou percorrendo menos de 2km a cada hora, nestas margens.
these margins.
Mais de 2Km quadrados em Valencia, um subúrbio de Los Angels, foram destruídos pelo mais devastador dos atentados, desta série de ataques terrorista, que começaram há 11 semanas.
The devastation, I've never seen anything like it. This is as close as we can get at this time. because of the radiation dispersal.
O batalhão está todo a 2km a leste de nós do outro lado do canal Gharraf.
The whole battalion's two kliks east of us on the other side of the Gharraf canal.
Assasino está a postos a 2km na nossa frente.
Assassin is on point, two kliks ahead of us.
Eles estão a sofrer fortes ataques a 2km no norte.
They're taking heavy smallarms fire two kliks to the north.
A barricada do Raptor está a 2km do norte.
Raptor's roadblock is set two kliks to the north.
Reduzindo a Terra ao tamanho de uma ervilha, viajámos menos que 2 quilómetros.
Shrink the earth down to the size of a pea we've travelled less than 2km
O encurralamos em um perímetro a cerca de 2km do complexo da Starkwood.
We have him trapped inside a perimeter a mile or so from Starkwood's compound.
De acordo com os cartões SMD, o Wilkes viajou 5,2km desde a sua última paragem.
According to the SMDs, Wilkes traveled 3. 2 miles from his last engine stop.
- 2km.
2K.
Caramba garota, não exagera, ainda tem 2km.
Damn, girl, you know, you might wanna pace yourself.
Eu moro a 2km da arena e... não vem nenhuma carrinha para me ajudar, entende?
I live 2 km from the arena and... There is no Star Drag me where I may add to, you follow me?
- O Bic fica a 2km daqui.
Bic's is a mile from here.
Eles foram vistos no mercado exterior 2km abaixo da estrada a sudoeste.
Last known location is the outer market two klicks down the south east road.
Anda 2km e vê se a estrada está livre!
Drive out two klicks and see if the roads are clear!
Um batedor viu Mechs a 2km. Se disser para fugires, tu foges.
All right, if I say run, you run.
Não iam ouvir um quadriciclo a 2km, Danny?
- I did. They wouldn't hear an ATV from a mile away, would they, Danny?
3,2km a oeste daqui.
Two miles west of here.
Pode ter sido feita a menos de 2Km.
Call was most likely made within a mile of there.
Se o nosso mapa estiver correcto então o penhasco do tridente deve estar a cerca de 2km nesta direcção.
If this map of ours is right then the Trident Cliffs should be about a mile and a half in that direction.
8.000 rpm, 2km / h. Deslocar o carro de lado.
8000rpm, 2km / h. Side-shift your car.
8000rpm, 2km / h.
8000rpm, 2km / h.
8.000rpm, 2km / h.
8000rpm, 2km / h.
E ontem à noite, usou o cartão no centro comercial a 3,2km do clube onde a miúda foi raptada.
And get this.. Just last night, he swiped his credit card at a mall just two miles from the club where the girl was nabbed.
- Vento a 3,2km / h à esquerda.
- Wind is now 2 mils left.
É a uns 3,2km a este de onde estão a cavar.
It's about two miles east of where our guys are digging.
Corra 2km.
Go out and run a 2k.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]