Translate.vc / Português → Inglês / 998
998 tradutor Inglês
49 parallel translation
Dezessete anos de serviço, US $ 998 por mês.
Seventeen years service at $ 998 a month.
Lance um alerta 998, assistência a agentes.
Put out a 998, officers need assistance.
A 10 cêntimos a garrafa E a 10 cêntimos a lata Vamos arrancar 500 dólares cada 9.998 garrafas e latas Numa camioneta
At $ 0. 10 a bottle and $ 0. 10 a can We're pulling in $ 500 a man 9998 bottles and cans in the truck
9.998 garrafas e latas
9998 bottles and cans
Unidade 998, vamos confirmar antes de arrumarmos as coisas.
Unit 998. Let's confirm before we tidy things up.
Dia 8 de marco de 1 998.
March 8th, 1998.
Baker, Shelly, ficha número 13940, deu entrada a 1 2 de Janeiro de 1 998 com 39 graus de febre.
Baker, Shelly, chart number 13940 admitted January 12, 1998, with a fever of 102.
Damas e cavalheiros, apresento aos graduandos da classe de 1998.
Ladies and gentlemen, I present to you the graduating class of 1 998.
998, 999, 1.000.
998, 999, 1,000.
644.998... 99... 90.
644,998-99-90.
11-49. 998.
1 1 - 49. 998.
997, 998, 999... 3.000...
997, 998, 999... 3,000.
Mantenha andamento! 998
Keep going!
Será mais que uma coincidência que a sua sólida defesa e forte tacada começaram com a tacada 2,998 do Stan Ross?
Is it more than a coincidence that their solid defense and clutch hitting started with Stan Ross'2,998th hit?
- Foi em 1998, a última vez que a minha família toda se reuniu.
- It was 1 998... ... the last time my whole family was together.
Ainda uso o teu calendário da Marés Vivas de 1998.
I still use your 1 998 Baywatch calendar because it's so hot.
1998.
1 998.
Natal de 1998...
( Debbie ) Christmas 1 998 -
Ele / ela se lembrou durante alguns dias atrás, na sala de estar de resto, quando nós deixamos o um papel de alumínio de nosso burrito na microonda e ele / ela fez um circuito curto em tudo os computadores e nós perdemos todos nosso o último 5 banco de dados ano-velho?
Remember a few weeks ago, in the break room, when someone left the tin foil 2,2 00 : 00 : 05,653 - - 00 : 00 : 08,652 on their burrito and the microwave caught fire and the sprinklers went off 2,3 00 : 00 : 08,654 - - 00 : 00 : 12,998 and shorted out all the computers and we lost all our database for the last five years? Yeah, well, I just thought you might like to know who the "slack-jawed idiot" was.
Assim como alguns biologistas francêses... 483 00 : 50 : 46,440 - - 00 : 50 : 47,998 Sybille Weber.
As well as a French neurobiologist...
122.998, mas...
122,998.
- Sabe quantos casos passam... - 122.998 casos por ano.
Do you have any idea how many cases - 122,998 cases a year.
E o números de série das armas roubadas acabam em 996, 997, 998 e 999.
And the serial number of the stolen guns end in 996,997,998 and 999.
Torcendo, é como chamam nos dias de hoje? Costumava dizer "afogar o ganso", "bater uma", "trabalho manual"... Não, quero dizer...
24 : 12,998 If, To, it happens to him to anyone.
4,998.
4,998.
É difícil acreditar que aconteceu aqui uma catástrofe ecológica, mas em 1998, as temperaturas do mar de toda a região aumentaram quase dois graus.
It's hard to believe that an ecological catastrophe happened here. But in 1 998, sea temperatures throughout the region increased by almost two degrees.
Se és jovem, mulher, e não estás presa, liga para o meu pager : * 998.
If you're young, female and not currently incarcerated - page me at * 998.
- 1998.
- 1 998.
Era Primavera. 1998.
It was the spring. 1 998.
994, 995 996, 997, 998, 999...
994, 995... 996, 997, 998, 999...
998, 999,
998, 999,
A Rainha está a 37.318 menos 97.998.
Queen to 37.318 minus 97.998.
36,1 00 : 04 : 34,202 - - 00 : 04 : 35,621 Estou a ser incriminado. 36,2 00 : 04 : 35,671 - - 00 : 04 : 36,998 Alguém está a usar-me 36,1 00 : 04 : 37,273 - - 00 : 04 : 39,282 Porque devíamos acreditar em ti?
Listen to me.
As biografias de Tesla dizem qualquer coisa sobre ele, trabalhar em energia laser para o governo? 207,1 00 : 22 : 11,167 - - 00 : 22 : 16,998 Sim, energia laser, fusão a frio, motores a jacto...
Bios of Tesla say something about him working on an energy beam?
Preciso que o teu Congressista solicite o horário da ordem 998.
I need your senator to requisition a time stamp on order 998.
Tenho 998 milhas quadradas para roubar!
I've got 998 square miles to rob!
Os 152.998.324 dólares que gastou no último ano não vão chegar.
The $ 152,998,324 you spent last year just won't cut it.
Ainda me faltam 6998.
Still got 6,998 to go.
998, 999, 1000.
998, 999, 1000.
Alguém aqui deseja falar pelos candidatos... antes de lançarmos as nossas fichas... para o 998º Senhor Comandante da Patrulha da Noite?
Does anyone wish to speak for candidates... before we cast our tokens... for the 998th Lord Commander of the Night's Watch?
Duas, por agora. 19.999.998 na entrega. Muito bem.
Two, now. 19,999,998 on delivery.
$ 998,000 no sistema de defesa antimísseis com apenas uma taxa de sucesso de 30 %.
♪ just a little bit ♪ $ 998,000 on the missile defense system With only a 30 % success rate.
Era $ 998 milhões.
That was $ 998 million.
$ 998 milhões com apenas uma taxa de sucesso de 30 %.
$ 998 million with only a 30 % success rate.
3,972,998,000,000.
3,972,998,000,000.
Unidade 998.
Unit 998.
Quinta-feira... dia 20 de dezembro de 1998.
December 20th, 1 998.
- A ordem 998.
- The order. 998.
Diga-me Deus Obrigado Legendas traduzidas do inglês por kilbiil ( Cândida Sampaio ) release 998 MB
One last time?