Translate.vc / Português → Inglês / Ahmet
Ahmet tradutor Inglês
114 parallel translation
Chamo-me Ahmet.
My name is Ahmet.
- Dizia ao Ahmet que nós também tínhamos um pai, mas não o acreditou.
I'm telling Ahmet that we have a father too but he won't believe.
- Ahmet.
- Ahmet.
Ahmet.
Amet.
Ahmet.
Ament.
Que a Deusa purifique sua alma. Ahmet.
May the goddess purify your soul.
Oxalá fosse o Ahmet de novo, em vez do Rifat.
I wish it'd been Ahmet, not Rifat.
Ele é indefeso. Oxalá levassem o Ahmet para sempre.
He's so helpless.
Ahmet Ertgun não vem.
Ahmet Ertegun, no.
Presente de natal do tio Ahmet.
- Christmas present from Uncle Ahmet.
Estou à espera da resposta do barbeiro Ahmet.
The hairdresser's supposed to call.
Sou Ahmet Ertegun, pode dar-me um minuto?
Mr. Charles, my name is Ahmet Ertegun. May I have a moment of your time?
- Que nome é esse?
Ahmet. What kind of name is that?
Ahmet, isso é igual a Charles Browm.
Ahmet, it's just like Charles Brown.
O que achou, Ahmet?
Ahmet, what'd you think of that?
É isso que eu faço, meu.
Ahmet, this is what I do, man.
- O que achou, Ahmet?
What do you think, Ahmet?
Está a ser gentil comigo.
Oh, come on, Ahmet. Now, you've been nice to me.
Disseste que se pensasse em centavos, ganharia centavos.
But, Ahmet, listen, I'm not Joe Morris. Man, you told me if I think pennies, I get pennies.
- Ahmet?
Ahmet.
- Ahmet cuida desses detalhes.
You know, Ahmet takes care of all of that.
Ahmet, como é que sabes o que os jovens vão comprar?
Ahmet, how do you know what teenagers will buy?
Ahmet, eu quero o Copa.
Ahmet, I want the Copa.
- É o que pensas, Ahmet?
- Is that what you think, Ahmet?
Ahmet, quando o rapaz das entregas conhecer-me, aí sou uma estrela.
Ahmet, when the delivery guy knows me, then I'm a star.
Ahmet admiro-te mesmo que não sejas professor ou juiz.
Ahmet i admire you even if you are not teacher or judge.
A nossa missão é com o Ahmet Dasan. Um milionário excêntrico.
This is our assignment for Mr. Ahmet Dasan... a millionaire extraordinaire.
- Ahmet Dasan.
- Ahmet Dasan.
Este é Kamal Dasan, filho de Ahmet Dasan... o grego bilionário traficante de armas.
This is Kamal Dasan, son of Ahmet Dasan... Greek billionaire arms dealer.
ATENAS, GRÉCIA A extradição de Kamal Dasan... filho do traficante grego de armas, Ahmet Dasan... da prisão de Randveld para Leavenworth, Kansas... foi complicada pela invasão da prisão de alta segurança... por um grupo de mercenários.
Today's extradition of Kamal Dasan... son of Greek billionaire arms dealer, Ahmet Dasan... from Randveld Rrison to Leavenworth, Kansas... has been complicated by an invasion of the high security facility... by group officials are labeling as mercenaries.
Apresento-vos o Ahmet, o meu namorado.
I'd like you to meet my boyfriend, Ahmet.
Para vossa informação, o Ahmet é bissexual.
Just so you know, Ahmet's bisexual.
Estou, Ahmet.
Hello. Ahmet.
Sim, Ahmet?
Yes, Ahmet?
Ahmet, quero dizer-te uma coisa.
Ahmet, I want to tell you something.
Não posso casar contigo, Ahmet.
I can't marry you, Ahmet.
Ahmet, querido, como estás?
Ahmet, my dear, how are you?
Sibel, vais casar com o Ahmet, não vais?
Sibel, you're going to marry Ahmet, won't you?
É o Ahmet da Índia.
Hey, it's Ahmet from India.
Nós perdemos oito... estudantes preciosos... incluindo, Ahmet, da Índia.
We lost eight... precious students including, Ahmet, from India.
Não importa o quanto o Ahmet lhe quer dar.
RICK : I don't care how much Ahmet wants to give him.
Dizes que és meu irmão, Ahmet?
Call yourself a brother, Ahmet Efendi?
Não brinques com o coração de um jovem, Ahmet!
You shouldn't play with a young person's heart, Ahmet Efendi! Move it, come on.
Convence o Ahmet a pedir-lhe a mão e pronto. Logo se vê, Lokman.
Talk Ahmet into asking for her hand and let's be done with it.
Ahmet, estão a espancar o Lokman!
Ahmet, they're beating up Lokman! Come here for God's sake.
- Eu faria isso, Ahmet?
- Would I do that, Ahmet?
Oxalá não tivesse um filho como ele.
I wish they'd take Ahmet forever. I wish I didn't have a son like him.
Ahmet!
Ahmet!
- Ahmet.
Ahmet.
- Mas queria mais força.
It's a dance of voices, Ahmet. W
O Ahmet expulsou-o de casa.
Ahmet Abi kicked him out of the house.