Translate.vc / Português → Inglês / Alonzo
Alonzo tradutor Inglês
367 parallel translation
- Alonzo.
- Alonzo.
- Sim, Alonzo?
- Yes, Alonzo?
Alonzo Smith, não lhe ocorreu levar a sua irmã ao baile?
Alonzo Smith, did it occur to you you might take your sister to the dance?
Estou de volta, Alonzo.
I AM BACK AGAIN, ALONZO.
Eu, Alonzo J. Flagg... em minha mente sã... Declaro que esta é a minha última vontade e testamento.
[Lawyer] " I, Alonzo J. Flagg, being of sound mind, do hereby declare this to be my last will and testament.
Ele é o neto do falecido de Alonzo Flagg de Boston.
He is the grandson of the late Alonzo Flagg of Boston.
Sou Alonzo Davis.
I'm Alonzo Davis.
Porque voltaste, Alonzo?
Why'd you come back, Alonzo?
Tio Alonzo, venho presenteá-lo... com o primeiro Prémio de Filantropo do Ano da Faculdade de Direito.
Uncle Alonzo, I hereby present you with the first law college Humanitarian-of-the-Year Award.
Resolveu tomar conta do seu tio Alonzo.
You figured to take care of your Uncle Alonzo.
Mas eu, Alonzo Hawk... Filantropo do Ano... rebaixar-me-ia a essas táticas?
Would I, Alonzo Hawk, Humanitarian of the Year, stoop to such tactics?
- Veio a mando de Alonzo Hawk?
Don't tell me you're from Alonzo Hawk?
Lembre-se, Alonzo Hawk o enviou.
Remember, Alonzo Hawk sent him.
Aí Alonzo Hawk veio derrubar o prédio.
Then Alonzo Hawk came along to tear the place down.
Não ia deixar que os ratos do Alonzo Hawk a tirassem da casa.
I wasn't gonna let rats from Alonzo Hawk talk her out of her home.
Com o Alonzo Hawk?
To Alonzo Hawk?
Não acredito que tio Alonzo faria algo assim.
I can't believe Uncle Alonzo would do things like that.
Tio Alonzo...
Uncle Alonzo,
Alonzo Hawk pode ser traído, mas nunca derrotado!
Alonzo Hawk may be betrayed, but he is never defeated!
Mãe, a senhora nunca viu o tio Alonzo com tanta raiva!
I tell you, Mother, you've never seen Uncle Alonzo in such a rage!
Não vou voltar e pedir desculpas ao tio Alonzo!
No, I will not go back and apologize to Uncle Alonzo!
O Tio Alonzo me manipulava, a senhora me dizia o que fazer.
Uncle Alonzo used to push me around and you were always telling me what to do.
"Furgões e Depósito Alonzo Hawk."
"Alonzo Hawk Van Storage."
Serão cercados por seguranças da Agência Alonzo Hawk.
You are about to be surrounded by agents of the Alonzo Hawk Security Service.
Acho que é o tio Alonzo!
It looks like Uncle Alonzo!
Eu dei-me conta... do aborrecimento que Alonzo Hawk me está causando.
I suddenly realized what an enormous amount of trouble Alonzo Hawk is giving me.
É agora que Alonzo Hawk torna-se mais perigoso.
That is when Alonzo Hawk is at his most dangerous.
Tio Alonzo, conheça a Sra. Steinmetz.
Oh, no! Uncle Alonzo, I don't believe you've met Mrs. Steinmetz.
Eu mando cartões de Natal para o tio Alonzo... desde os sete anos de idade.
I am going to say something. I've sent Uncle Alonzo a card every Christmas since I was seven years old, and here's his address.
- Aqui é o Alonzo Hawk.
This is Alonzo Hawk.
Deve ser o Sr. Alonzo.
It must be Mr. Alonzo.
Sr. Alonzo, o anúncio que você colocou no jornal diz que você quer vender metade de sua fazenda.
TROY : Mr. Alonzo, the ad that you placed in the newspaper said that you wanted to sell half interest in your farm.
Seus empregados atearam fogo nas sementes dentro do caminhão de Alonzo.
Your employees set fire to the seeds we had in the back of Mr. Alonzo's truck.
E nós queremos este cavalo entregue na fazenda de Alonzo.
And we want this horse delivered to Mr. Alonzo's ranch.
Uma vez terminado, eles podem permanecer com o Alonzo e começar se ajustarem para viver na Terra.
Once finished, they can remain with the Alonzos and begin their adjustment to Earth life.
Eu não sei onde Alonzo conseguirá água
I don't know where Alonzo is getting his steam from.
Assim Sr. Alonzo pode ver suas sementes crescendo.
So Mr. Alonzo can find out how his seeds are growing.
E o homem pôr trás de tudo é Hector Alonzo.
And the man who is behind it all is Hector Alonzo.
Hector Alonzo?
Hector Alonzo?
Eu vi aliens nas terras de Alonzo.
I have seen alien beings at Alonzo's place.
Eu estava na terra de Alonzo ontem à noite, e eu vi um grupo de aliens lá!
I was out at Alonzo's last night, and I saw a group of alien beings there!
Você sabe pôr que eu estou aqui, Alonzo.
You know why I'm here, Alonzo.
Sr. Alonzo, nós sentimos muitos pelo aborrecimento, e aos seus amigos.
Mr. Alonzo, we're sorry for bothering you, and your friends.
Sr. Alonzo, eu e o outro growers temos pensado sobre esta situação sobre a água.
Mr. Alonzo, me and the other growers have been having second thoughts about this water situation.
- Alonzo, são saudáveis?
- Alonzo, are they healthy?
Alonzo, leva-os!
Take them away. Quickly.
- Alonzo Mosely, FBI.
- Alonzo Mosely, fbi.
"Alonzo Mosely".
"Alonzo Mosely".
Alonzo.
Alonzo.
Alonzo Mosely, FBI.
Alonzo Mosely, Federal Bureau of Investigation.
Pergunte pelo Agente Alonzo Mosely.
Just ask for Agent Alonzo Mosely.