English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Amir

Amir tradutor Inglês

664 parallel translation
Sua alteza Surat Khan, Emir do suristão, ofereceu uma oração de gratidão por terem feito uma boa viagem.
His Highness Surat Khan, amir of Suristan offers a prayer of gratitude that you have been preserved in your journey.
Retribuo com os mais calorosos cumprimentos de sua majestade.
May I extend Her Majesty's warmest greetings, Amir Sahib.
A sua habilidade para caçar, Emir sahib, obriga-me a menosprezar as minhas pobres qualidades.
Your own hunting skill, Amir Sahib... You British...
Sua alteza Surat Khan, Emir do Suristão.
His Highness Surat Khan, amir of Suristan.
Sua Alteza, Surat Khan, Emir do Suristão, envia os seus cumprimentos a sua Excelência o comandante de Chukoti. E, humildemente, propõe tréguas.
His Highness Surat Khan, amir of Suristan sends greetings to His Excellency, the commandant of Chukoti and humbly proposes a truce.
- Obrigado, Amir...
- Thanks, Amir...
Sheik Amir.
Sheik Amir.
Amir!
Amir!
Sheik Amir de El Ece Bra.
Sheik Amir of El Ece Bra.
E no entanto Amir mandou dois mensageiros com mensagens confidenciais.
And yet Amir has twice sent couriers to you with confidential messages.
Bem, não sei a verdadeira razão... mas está aqui tudo, incluindo, suponho, o que Amir queria fazer acerca disso.
Well, I don't know the real lowdown, but it's all here, including, I suppose, what Amir proposes to do about it.
Bem eu tinha um bilhete para o Selim do Amir. A sério?
Well, I had a note for Selim from Amir.
Ela não pode escapar e chegar ao Sheik Amir.
She mustn't escape and reach the Sheik Amir.
Porque não me podes levar ao Sheik Amir agora?
Why can't you take me to Sheik Amir now?
Ir mais tarde. Mas quero provar que não matei ninguém,... e Amir é o único que me pode ajudar.
But I want to get out from under that murder rap, and Amir is the only one who can help me.
O bilhete do Sheik Amir para o principe Selim.
The note from Sheik Amir to Prince Selim.
Amir está a aviar o sheik... que Hendrix ié um patife e um agente estrangeiro.
Amir is tipping the Sheik off that Hendrix is a crook and a foreign agent.
Amir diz que pode provar que Hendrix está a armar as tribos da fronteira... e que assim ele pode dominar todo o país.
Amir says he can prove that Hendrix has been arming the border tribesmen so that he can take over the whole country.
Amir vai cavalgar sobre Birherari, e isto significa guerra.
Amir will ride on Birherari, and that will mean war.
Ao arriscar a sua vida em trazer a mensagem do Sheik Amir,... evitou o derramamento de sangue entre a tribo dele e a minha.
In risking your life to bring the Sheik Amir's message, you averted bloodshed between his tribe and mine.
- Não, Amir.
- No, Amir.
Amir, não podes fazer isso.
Amir, you can't do that.
Sou o coronel Amir dos Serviços Secretas Israelitas.
I'm Colonel Amir from Israeli Intelligence.
Chama-se Amir Sumal.
His name is Amir Sumal.
- Amir Sumal!
- Amir Sumal!
O Amir Sumal podia matar alguém.
Amir Sumal could commit murder.
Amir Sumal.
Amir Sumal.
Sr. Blane, posso apresentá-lo a um amigo meu, Amir Sumal.
Mr Blane, may I please introduce you to a friend of mine, Amir Sumal.
Amir, importa-se?
Amir, do you mind?
O teu Rolls Royce, o elevador do Amir.
Your Rolls-Royce, Amir's dumbwaiter.
Eu aguento, Amir, mas de futuro, por favor, vamos tratar do trabalho.
I can endure it, Amir, but in future, please, let us tend to business.
Amir, querido.
Amir, darling.
Bem, acho que isso soa positivamente maravilhoso.
Well, I think that sounds positively lovely. Amir, darling, come here.
Amir, é perverso.
Amir, you're wicked.
O Sr. Thornton veio acusá-lo formalmente de crimes graves, Amir.
Mr Thornton came here to formally accuse you of serious crimes, Amir.
Amir, Hossein, e Hushang acabaram há um ano atrás.
Amir, Hossein, and Hushang graduated over a year ago.
Amir trabalhou seis meses.
Amir had work for six months.
O tipo que apanhou é o paquistanês Amir Taraki, doutorado em astrofísica por Harvard.
Colonel, the guy you caught is Dr. Amir Taraki, Pakistani. Ph.D. in astrophysics. Educated at Harvard.
Amir Abdulah.
Amir Abdulah.
Amir, venha para dentro!
Come on. Amir, come on.
São adolescentes. São atletas de elite, à procura de uma honra que poucas obtêm.
Did you rape Nafeesa Amir?
Para onde foi ela depois do treino?
Did you stab Nafeesa Amir?
Pois. Estou uma baleia.
Nafeesa Amir came to you for help.
Tento ajudar sempre que posso.
Jaleel Amir, you're under arrest for the murder of Nafeesa Amir.
- Na terça. Na noite em que ela morreu.
But what we should have done was arrest Saleh Amir as an accomplice to his daughter's murder.
- Não, de manhã. - Onde estava na terça à noite? - Aqui, a fazer serão.
Amir has filed a formal complaint against the US government for his ill-treatment by the NYPD, and the Feds are eating it up.
Amir, querido, venha cá. Adeus.
Goodbye.
Vómitos auto-induzidos. Era bulímica.
Amir... / Amir, Nafeesa.
O que se passa?
Jaleel Amir just turned 21, graduated NYU. He still lives with his parents?
Qual é o problema?
Has Nafeesa Amir been around lately?
Podia ter conquistado a medalha de ouro nos campeonatos nacionais.
Jaleel Amir?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]