English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Beater

Beater tradutor Inglês

171 parallel translation
Um espancador de mulheres.
A wife beater.
Atingi um batedor!
Good heavens, I've hit a beater.
Posso parecer um fanático a gritar um redespertar numa assembleia, mas isso não altera a verdade.
I may sound like a Bible-beater yellin'up a revival at a camp meeting, but that don't change the truth none.
- Uma batedeira de ovos incrível.
- An egg beater that's a lulu.
Será que uma cozinha destas tem uma batedeira?
Would a kitchen like this have an egg beater?
Uma batedeira?
An egg beater?
Sai uma batedeira.
One egg beater coming up.
Sim, fiquei nas árvores.
I was a tree-beater.
Esta coisa é como uma batedeira de ovos.
This thing is like an egg beater.
Esse cara está fazendo bem mais que agitar cartazes. Ouça, você é tecnicamente um agente do governo americano.
Now, Erin, you're the psychiatrist... and, John, you're a wife beater.
Usava-se chicote, vara, palmatória.
They had the cane. It's an ordinary carpet beater, but it can dance quite well. I have this.
Maggie, o batedor de tapetes.
Maggie, the rug beater.
É... é uma batedeira de ovos que evoluiu.
She was an egg-beater that evolved into a ball-buster.
Há algum bate-chapas na aldeia?
is there a panel beater in the town?
Sim, é outra ideia brilhante.
Yep, that's another world-beater.
Ei, maltratador de cães!
Hey Dog beater!
Um pára-brisas novo irá custar mais do que o valor desse ferro-velho.
A new windshield will cost you more than that old beater's worth.
Ele é um merdas, traficante, sádico e assassino.
He's a stool, a pusher, a beater and a shooter.
Um batedor de tapetes?
A rug beater?
- Batedor de ovos.
- Egg beater.
Para assegurar-me que denuncia os maus tratos do seu marido.
I want to make sure she feels free to report a wife beater.
- Oh não. Outra tela desse engatatão?
- Another one of that bongo beater!
- Bate em mulheres.
- A woman beater.
- Um passador que bate em mulheres.
A dope-dealin'woman beater.
Disse-lhe que o meu marido me bateu.
I told her my husband's a wife beater.
Preciso dos antecedentes destes tipos, para ter a certeza de que nenhum bate na mulher, ou está ilegal no país, ou é maricas.
Make sure we don't have a wife-beater or an illegal Allen or gays.
O teu carro não aguentará.
Your beater will never make it.
- Espancador de mulheres!
- Woman beater!
Sr. Barksdale, o sr. bate na sua mulher, não é?
You`re a wife-beater, aren`t you?
Queres lamber a vara de arames? Não, mãe.
- Would you like to lick the beater?
Davas um bom Beater.
You'd make a fair Beater.
Num aspirador vulgar, o poder de sucção não chega para todo o pó que o batedor levanta.
In a regular vacuum, there's not enough suction power to pick up all the dirt that the beater bar kicks up.
- Agressor da mulher.
- Wife beater.
Achas que confio em ti para entregá-lo, abusador de mulheres?
You think I trust you to bring him in? You wife beater!
Activar parar a batedeira Gadget!
Go. go. Gadget. stop beater.!
És um que bate em mulheres.
You're a woman beater.
Adoro o nosso estúdio desarrumado, o teu chasso.
I love our messy loft, your beater car.
Estamos de olho em ti, espancador de mulheres.
We're on to you, wife beater.
Ouve, já alguém te disse alguma coisa de acharem que bato em mulheres?
Listen, has anyone ever said anything to you about thinking I'm a wife beater?
Achas que passava por espancador?
Hey, do you think I could pull off the wife-beater?
Queria ensinar-me inglês, ou isso.
You're a wife beater, right?
Mas se fosses um bom irmão não deixavas o Sam levar sovas e ainda por cima davas graxa no carrasco dele.
If you were any kind of a good brother, you wouldn't let Sammy boy get the shit kicked out of him and then stroke the beater-upper's dick all day long.
- Mais uma inútil no mundo.
- Another world-beater.
E vai ficar lindo a fazê-lo, com manga cava, talvez algumas manchas de óleo.
And he's going to look good doing it too in a tight little wife beater, maybe some grease smudges.
A ruiva, com o espancador de mulher?
That red-haired girl with the wife beater?
- Alguém roubou a caranguejola?
- Somebody stole that old beater?
"Higiene, adeus mau cheiro" "O coração bate sozinho." - Já percebemos.
"Hygiene, Goodbye BO," "The Heart is a Lonely Beater."
- O Seibert bate na mulher.
- Seibert is a wife beater.
Ele é um alcoólico que bate na mulher.
He's an alcoholic wife beater.
E ele ficava muito diferente de camisola de alças.
And he looked a whole lot different in a wife-beater.
Preciso que me emprestes a tua camisa de alças para logo à noite..
Hey, I just, uh, I needed to borrow a wife-beater for tonight.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]