English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Betsy

Betsy tradutor Inglês

953 parallel translation
- Mas se for Betsy Levitt.
- Why, it's Betsy Levitt.
- Vêm aqui, Betsy.
- Come here, Betsy.
Não te lembras da querida Betsy de Pike
Oh, don't you remember sweet Betsy from Pike Oh, don't you remember sweet Betsy from Pike
Chegaram depressa ao deserto onde a Betsy desistiu
They soon reached the desert, where Betsy give out
Costumava fazer oitos, a braços com a Betsy Ross,
I used to cut figure eights, arm in arm with Betsy Ross...
Betsy Ross ensinou-me.
Betsy Ross taught it to me.
Espera, Betsy. Estás um espéctaculo.
Hey, Bessie, you were great.
Acho que até lhe vou dar um nome.
She's so pretty, I'll give her a name. Betsy suit you folks?
A Betsy não receberá esse tipo de uso.
Betsy here ain't gonna come to no such use.
Com o Betsy e a sua faca do Arkansas, como podíamos perder?
With old Betsy here, and this here Arkansas toothpick of yourn, how can we lose?
Disse que o Betsy alcançará.
He says old Betsy'll reach.
Por todos os santos!
Heavens to Betsy!
Este Ol Sweet Betsy que está nos vendo através de segurança!
This Ol Sweet Betsy who is seeing us through security!
Oh, você não se lembra de Sweet Betsy de Pike...
Oh, you do not remember Sweet Betsy from Pike...
Sweet Betsy da Pike.
Sweet Betsy from Pike.
Oh, você não se lembra de Sweet Betsy da Pike?
Oh, do not you remember Sweet Betsy from Pike?
Mas, enquanto tivermos, em Sweet Betsy aqui mantemos nosso pó seco e nossos olhos abertos... não vamos ter problemas, com eles Injuns.
But as long as we have Sweet Betsy Here we keep our powder dry and our eyes open... We will not have problems, with them Injuns.
Bem, você apenas diz ao seu chefe, que fique de olho no Sweet Betsy aqui.
Well, you just tell your boss, keep an eye on Sweet Betsy here.
Você com certeza fez Sweet Betsy cantar!
You sure made Sweet Betsy sing!
" Eu fiquei desencorajado e Betsy ficou com raiva... o cachorro pegou sua cauda e ficou maravilhosamente triste.
" I was discouraged and Betsy became angry... The dog took its tail and was wonderfully sad.
Por que, não se lembram de Sweet Betsy...
Because, Do not remember Sweet Betsy...
Eu fiquei tão louca em vê-lo perguntar a seu deus se pode nos matar, que eu carreguei a velha Betsy com cinco vezes a sua...
I got so damn mad at him for asking his god about killing more of us, that I loaded up old Betsy with five times her regular...
O Hugh e a Betsy vão-se embora.
Hey, Big Momma! You and Betsy got to go.
Pode dizer-se que é um cruzamento de crocodilo com avestruz, mas nós chamamos-lhe Betsy por causa da Imperatriz Dewager, da China.
Well, you might say she's a cross between an alligator and an ostrich. But we call her Betsy, after the Dowager Empress of China.
A questão é para onde vai a Betsy para ser disparada?
The point is, where is Betsy going to be fired?
Agora já sabemos para onde vai a Betsy.
- Well, now we know where Betsy goes.
Já ouviste falar da Betsy Miller e do George Floyd?
Did you hear about Betsy Miller and George Floyd? No. What about'em?
Oh, sim. A Betsy é oito meses mais velha do que eu.
Betsy's eight months older than me.
Junte-lhe cruzes, canhoto!
You might even add heavens to Betsy.
Principessa Betsy Maya PLISETSKAIA
Princess Betsy Maya PLISETSKAYA
A Princesa Betsy prometeu-me levar Como está Fru-fru?
Princess Betsy promised to take me. How's Frou-Frou?
Reparei que há qualquer coisa entre ti e a Betsy.
I noticed there's something between you and Betsy.
Deus do céu!
Heavens to Betsy!
Trouxeste a minha pistola.
Oh, you brought Betsy.
- É verdade que a Betsy é gulosa.
Well, Betsy has a sweet tooth.
- Ah, a Betsy é que é gulosa.
Oh, Betsy does, huh?
A "Betsy" está travada?
Is the safety on Old Betsy?
Sim, Betsy?
Yes, Betsy?
Betsy?
Betsy?
Muito obrigado, Betsy.
I appreciate this, Betsy.
Levei a Betsy à Cafetaria Charles em Columbus Circle.
I took Betsy to Charles'Coffee Shop on Columbus Circle.
A Betsy tomou um café e uma salada de fruta.
Betsy had coffee and a fruit salad dish.
Voltei a telefonar à Betsy.
I called Betsy again.
Betsy, Betsy.
Betsy, Betsy.
Betsy quê?
Betsy what?
- Comprei-o para ti, Betsy.
- I bought it for you, Betsy.
Olá, Betsy.
Hello, Betsy.
Chama-se Betsy, mas não lhes posso dizer mais do que isto.
Her name is Betsy, but I can tell you no more than that.
Sua Majestade Gustavo VI, sua esposa Betsy e a princesa Cristina.
His Majesty Gustave VI, his spouse Betsy and the princess Cristina.
A velha "Betsy" está segura.
The safety's on Old Betsy.
- Betsy.
- Betsy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]