Translate.vc / Português → Inglês / Christoph
Christoph tradutor Inglês
97 parallel translation
- Bom dia, Madre Christoph.
Good morning, Mother Christoph.
Essas estradas, irmão Christophe!
These roads, Brother Christoph!
Hey, eu sou o Christoph.
Hey, I'm Christoph.
Este é o Christoph, amigo da Sonya.
This is Christoph, Sonya's friend.
O que vem a ser isto?
What's all this then? Do you meet Christoph today?
O meu nome é Christoph.
My name is Christoph.
- Christoph.
- Christoph.
- Hey, então, onde anda o Christoph?
- Hey, so where's Christoph?
Eu sou o Christoph, bem-vindo a Allenstein.
I'm Christoph, welcome to Allenstein.
- Christoph?
- Christoph?
Só um bocadinho... vá lá, Christoph, por favor!
Just a little while... C'mon, Christoph, please!
Christoph, vem.
Christoph, come.
Christoph?
Christoph?
Christoph, vem aqui e começa a ler.
Christoph, come to the front and start reading.
Oh, a sério, Christoph?
Oh, really, Christoph?
Christoph, és o primeiro.
Christoph, you're the first.
É de um rapaz chamado Christoph Probst.
this part of evil speaking comes from a guy named Christoph Probst
Quem está consigo nisto? O seu irmão e esse Christoph Probst?
who is in, beside you, your brother and that Christoph Probst.
É o Christoph Probst.
It is Christoph Probst
Hans Fritz Scholl, Sophie Madalena Scholl de Munique e Christoph Hermann Probst de Aldrans acusados de traição e incitação à desobediência civil.
Hans Fritz Scholl, Sophie Magdalena Scholl from Munich and Christoph Hermann Probst from Aldrans to cause damage to nuclear power station and to protect enemies
Probst, Christoph
Probst Christoph
Sophie Madalena Scholl de Munique, e Christoph Hermann Probst de Aldrans, foram julgadas e provadas na primeira vara do Supremo Tribunal... a 22 de Fevereiro de 1943 :
Sophia Magdalena Scholl from Munich... And Christoph Hermann Probst from Aldrans... are recognized by the 1. senate of the supreme court... on February 221943 :
Christoph Sumann ganhou o Campeonato Mundial de Biatlón, e Gregor Schlierenzauer de 19 anos dominou o Campeonato Mundial de Salto de Ski em Kulm.
Christoph Sumann took the Biathlon World Cup, and 19-year-old Gregor Schlierenzauer dominated the Ski Jump World Cup at Kulm.
Os cientistas alemães Barbara e Christoph Promberger são especialistas em carnívoros.
German scientists Barbara and Christoph Promberger are carnivore experts.
Barbara e Christoph pretendem rastrear diversos lobos via rádio, para estudar seus movimentos.
Barbara and Christoff hope to radiocollar several wolves to study their movements.
As armadilhas foram espalhadas por todos os cantos e, para patrulhá-las, Barbara e Christoph se unem a cientistas locais.
The wolf traps are set far and wide, and to patrol them, Barbara and Christoff team up with local scientists.
Christoph recebe uma mensagem da outra equipe.
Christoff gets a message from the other team.
Barbara e Christoph ouviram que mais de 300 lobos moram na Zona.
Barbara e Christoff have heard that more than 300 wolves live in the zone.
mas, se Barbara e Christoph ingerissem um só pelo radioativo, seriam envenenados.
but, if Barbara and Christoff ingested any radioactive hairs, they would be poisoned.
Barbara e Christoph chamaram seu lobo de Boy, que significa "luta" em russo.
Barbara and Christoff called their wolf Boy, which means "fight" in Russian.
Dois meses se passaram desde que Barbara and Christoph deixaram a Zona.
Two months have passed since Barbara and Christoff left the Zone.
Com o nosso convidado especial, a estrela Christoph Waltz!
With our very special guest star, Christoph Waltz!
Herr Christoph Waltz dança a valsa!
Herr Christoph Waltz dances the waltz!
Olá, Christoph.
Hello, Christoph.
Christoph Sensenbrink, enquanto director-adjunto do departamento, fez um excelente trabalho.
Christoph Sensenbrink, as deputy head of the department, has done an excellent job.
Christoph, podes manter as funções de director-adjunto.
- Christoph, you're still Deputy Director.
- Christoph, tens um minuto?
Christoph, do you have a moment?
Christoph Sensenbrink, este é Christoph Sensenbrink.
Christoph Sensenbrink, this is :
A Segurança Interna foi informada que Christoph, um traficante de armas, está por trás disso.
Homeland has received Intel that an arms dealer, who we only know as Christoph, is behind it.
Aparentemente o Christoph está a usar um cruzeiro de luxo como transporte.
Apparently Christoph is using a luxury cruise line as transport.
A Segurança Interna quer que a gente ponha um GPS em cada munição, para rastreamos para quem é que ele vende.
Homeland wants us to hack into the guidance system of each munition, and plant GPS tracking software so that we can find out who Christoph sells them to.
O Christoph está a verificar a lista assim que chegar ao Bonesteel, estamos tramados.
Christoph is reading the manifest, and once he gets to Bonesteel, we are in big trouble.
- Não. Ele é o Christoph.
No he is Christoph.
Anteriormente em Allegiance... Dizem olá para o Oskar Christoph.
( Man ) Previously on Allegiance... ( Sam ) say hello to Oskar Christoph.
Este é o Christoph,
This is Christoph,
O Christoph não pode sair daqui vivo.
Christoph can't leave here alive.
O alvo do Christoph,
Christoph's target,
Um homem conhecido por Oskar Christoph vai sabotá-la.
A man named Oskar Christoph is going to sabotage it.
Encontraste o Christoph hoje? Sim.
Yes.
Christoph...
Christoph...
- Estás com o Christoph.
You're with Christoph.